Felipe Guaman Poma de Ayala retells the history of Inca lifestyle and government in the context of its relation to Christianity in the first half of “The First New Chronicle and Good Government”. He comes from a background of both Indigenous ancestry and Catholicism, meaning that a lot of the information he provides is soaked in a Catholic lens. As much as he dives into the historical aspect of Inca life and government, it is overshadowed by a view of it as inherently religious in a Catholic way. For example, when he discusses Indigenous rulers of what is now Peru having descended from Adam, it is a comparison of the two ways that he knows, Indigenous and Catholic at the same time.
This is interesting as it is his conjoined view of Catholic and Indigenous history coexisting at the same time. In this way, he could be considered an unreliable narrator for this subject. At the same time, his two opposing backgrounds provide a book which has been studied dutifully for many centuries afterwards. It is noted by many who have studied it that a lot of the facts are not entirely accurate. For example, he writes of the conflict between Wascar Inca and Atawalpa Inca as lasting 36 years, when in fact it was less than five. Is this meant to portray the Inca as more combative, or is it simply a mistake of memory? These questions will perhaps always remain unanswerable, but in analyzing them we can ask how and why these mistakes were made, and how his cultural background may have influenced them.
Something else to keep in mind is the audience of the book, which he starts by addressing “Good Christians” and declaring that his writing is a service to his god. By addressing the Christians, the audience is set, and it influences a lot of the choices in length and form of description for Catholic circumstances—e.g., the first generation—and Indigenous circumstances, like the fifth age of Indians. What exactly is this book then? It may a tutorial manual for Christians, as well as a source of education, but it is a faulty one. The lessons are only partially formed, full of errors and biased opinions. How well does it really describe the Inca world in the so-called, “fifth age”?
What I suppose I’m asking, in a roundabout way, is how does this book function as a voice for Indigenous culture when the author is writing it with a skewed pen? While he is criticizing the Spanish colonial process, he is the number one advertisement for Catholic conversion. No matter how he believes he may be telling his truth, it does not translate to the unbiased, historical background that he may have intended.