Falling Sky: Part 2

In the rest of the book we learn more about Davi’s spirits and his traveling experiences. He explains that the people have forgotten about the spirits that exist around them and cannot feel them. I found his perspective of the world outside the forest similar to a description of the industrial revolution. In this way we see how modernization has changed the world and makes it difficult for people who aren’t use to living in such a society to adapt and are able to clearly see how much damage our innovation to become a better species has damaged the environment. He claims that we have become attracted to materials, I would have to agree with him. Similar to 80’s Madonna song “Living in a material world”,  many of us have become obsessed over owning a lot of stuff or things to make our lives easier. This also relates to how not everyone can survive in our society because of the value that objects are given. You can’t survive the city unless you accept the hustle and bustle of people working to keep our modernized civilization going. Furthermore he mentions how nothing in the forest lasts forever while in the city products are made to last forever, in relation to this humans are striving to live longer.  

Davi agrees that he himself has tried to adapt to “white people” customs and foods, but in turn harmed his body. This reminds me of how some people cannot adjust to other foods so easily because their digestive system isn’t use to absorbing certain foods and the minerals, elements and bacteria. Davi is not afraid to speak out about his opinions or feelings about the “white people” do, especially after his day at the museum in France. This makes me wonder how Albert felt when writing out these parts of Davi’s life, and if he left any other of Davi’s strong opinions that he felt were too much for the audience. 

I found it sad that through his efforts of travelling around to communicate his concerns with different people,  he lost his ability to obtain and retain the healing spirit of the cacique bird. This spirit is described as very sensitive and connected to the forest, yet in a way this cacique bird spirit is like the forest itself. A forest is sensitive and can easily be destroyed by humans with chemicals and greed. A forest also provides humans a “healing” space, where many people go out to the forest to connect with nature, meditate and breath in the fresh air away from the city smog. Although Davi wants to protect the forest and heal his people, he is unable to gain the healing spirit because ironically he cannot stay in the forest to protect it.



Falling Sky: Part 1

I found this weeks reading rather unique, as solely focused on the traditions of the Yanomami tribe and Davi Kopenawa’s journey to become a shaman. Each chapter is very detailed, describing how Davi first decided he would become a shaman to the how be became a shaman when first drinking yãkoana powder to become an “other”.  His first time inhaling the yãkoana powder was a little hard to read, as imaging how much pain his body went though for not eating for about a week as the hallucinogenic was slowly taking its effect. 

n Words Given section, Davi has his own message towards the Bruce Albert, reasoning why he allowed this book to be written. “This is why I would like them to be able to hear my words through the drawings you made. I would like these words to penetrate their minds”. Davi constantly criticizes “white people” for how they treated the Yanomami people, how they impacted their lives and think of them with prejudices. He also compares how the Yanomami did not need to write down their stories and history as everything was told by oral tradition. “As for the white people, they constantly need to draw their words. This is also something that Omama did not teach them!” He even argues that just because they don’t have this type of method of teaching and communication, it does not make them any less intelligent. It is very clear that they use their voice a main may of communicating and sharing information with another rather then writing or “drawing” it down. By writing this book, Davi hopes to reach an even greater audience. This sort of reminds me about how Guoma Poma decided to learn Spanish and write a letter so that he could be “heard” by the king.

Bruce Albert provided an in-depth chapter about why he is qualified to be the writer for this book and how his relationship with Davi is built on a many years of trust and learning about each other. He also admitted to his own prejudices and initial view of Davi, which he argues change as he learns more about Davi and the Yanomami people. This is in contrast to Marcos and Menchu’s editors who seem to just feel that they have already gained a connection to the individual right away, nor as much detail as to who these editors are. By providing this background context, I feel like this gives the reader reassurance that he is being true to every word he has written. He even goes into detail about how he translated to French along and even admits that there are some in the book that are of his own words. However we don’t know what are actually his words in the book. Being and editor is not easy because you have to choose very carefully how you want to translate and convey the message of the speaker so that the audience can understand. This makes me wonder if this book is a good example of the closest one could come to reading spoken dialogue to hear the individuals voice while still including the voices of others they aim to represent.

Marcos Our Word Is Our Weapon (Part 2)

In the second half of the book Marcos changes his narrative to storytelling, and we gain a better image of Marcos personality. We see that Marcos is very aware of who he is and what is duty is in his group. His stories makes him become more “human” and less of a mysterious person in a mask.

I found it funny to see that he recognizes that the children even see him as a man with a big nose “I pretend to be offended because Heriberto argues that my nose is just like the duck’s bill.” A little after this part of the text he tells us how the children whine for candy and he becomes overwhelmed. The children must see him as a friendly person they can approach and someone who is calm. He care for the children, just as how he was concerned about getting one of the little girls a birthday gift, and even writes out stories to the children. He is not just someone with a voice who takes action, but an individual who cares for those around him and takes his responsibility seriously.

I think it was rather interesting that he chose to create a beetle as one of his main characters when telling stories to the children. Durito serves the purpose to keep the children engaged because it is not human, but also a funny characters because he is so small. In most of the stories Durito speaks with Marcos and they exchange stories. These stories are meant to have a greater meaning and sometimes the moral of the story is directly stated at the end. The Story of the Tiny Mouse and the Tiny Cat was a little strange. I didn’t quite understand what the point of the story was, perhaps missed opportunity? Taking out the machine gun to kill the tiny cat was rather drastic, for it to only to see all his effort was wasted with the food all spoiled. Even the story of  The Tale of the Lime with an Identity Crisis took a minute for me to understand how exactly the moral fit the story that what told. In most of his stories they take on a different perspective of thinking and analysis. At the end of The Story ofthe Magic Chocolate Bunnies (Neoliberalism, a Rabbit’s Libido, and the Children) he even asks questions that he wants the reader the answer, with the last questions directed at women. These questions all relate back to what kind of world do they want to create, starting with what kind of children they hope to raise.

I might be over thinking this but I wonder if Durito serves the purpose of being another Marcos, or rather a different side of Marcos?

Marcos Our World is Our Weapon

I found this book rather interesting to read since I have never read anything to political before with such a call for action. It was also a little difficult for me to analyze since I’m unfamiliar with these sorts of texts.

While reading the first part of the book, I found it  a little similar to Guoman Poma text, when addressing certain issues they are laid out not quite in numeric form but start  with “First” and “Second”. The story is also comprised of multiple letters that Marcos has written addressing to certain people, similar to Guman Poma’s multiple chapters that compliment and are individual from another. He also argue strongly about why they fight and reasons for it, listing them (on page 79) about the what their fight is about. Most of the reasons are followed by the “bad government”.  Each of the fights lead to having better government and having a balance for the people in Mexico so they all can thrive as a country. A country in which the citizens and especially those of indigenous background can survive in without suffering and enduring the pain bestowed upon them by the political powers the govern them. He emphasizes Jan 1994 as a time when the people of Mexico’s voices will be heard, the day in which he and the Zapatistas revolted against the government.

I found it particularly interesting that he mentions specific countries that are in exporting relations with Mexico. “From there they are sent to different parts of the world the United States, Canada, Holland, Germany, Italy, Japan but all to fulfill one same destiny: to feed imperialism.”  He points out how these relations are exploring the country and in turn the people suffer. Aside from mentioning their tension with the US government, there are a few mentions of Italian influence and relations. This is first introduced with the conversation with Durito who mentions he dined with Italian playwriter/actor Dario Fo. Earlier in the editors note it also mentions that Marcos writing was falls into three writing styles, one of them being similar to Italo Calvino’s Italian Folktales. I am currently learning about Italian culture in another course, so with Italy having such an impression on him makes me wonder what exact aspect of the Italian perspective or opinions towards political power does Marcos find attractive?

I also I thought his points regarding “INSTRUCTIONS ON HOW TO BE NAMED MAN OF THE YEAR”,  was an interesting way of bringing up  these characteristics that make up the perfect candidate. He does this by using satire, in which the obvious points are what he does not believe in and mention in such a mocking way such as point 5, “Now open a store and hang a huge sign that says,”Mexico1994-2000:Huge End-of-the-Century Sale.”




 

 

 

Part 2: I, Rigoberta Menchú

The second half of the book focused on more Rigoberta’s experiences in her more adult stages in her life, focusing on political issues and social values in her community. The scenes were described in great detail, describing the horrific death and torture that the people around her had experienced before their deaths.

In last week’s lecture we discussed a little about the truth in Rigoberta’s recalled events, in relation to if the author Burgos has altered it a little through translation or if Rigoberta herself was saying things that might now have been true. Memory distortion is common after an individual experiences a traumatic event. The memory associated with the traumatic event can be altered as the mind tries to make sense of the what had happened. In this sense not everything Rigoberta had recalled in the events of her brothers and mothers death may have been true. One can argue that she was older when these events happened  so she could retain description and understanding, and there is a sense of alarm in the tone that Burgos wrote to show us how she truly felt. This particular passage on page 207 caught my attention. It is the first time I’ve noticed a change in the writing style, with the use of a hyphen to separate the words as if Ribogerta was stuttering, and the additional periods as a little break in her storytelling. “No-one could leave the meeting. Everyone was weeping. I…I don’t know, every time I tell this story, I can’t hold back my tears, for me it’s a reality I can’t forget, even though it’s not easy to tell of it.”

It is not easy to lie about a loved ones death, facts might be changed but the emotions are felt. From the novel Rigoberta appears to be someone who would not disgrace her family, thus lying about their death would be a sin. Her telling of the traumatic event may not be a 100% reliable source of what happened, but her emotions and feelings towards the events are very “real”. I will not directly say they are real because the text was written by Burgos who may have shifted the tone purposely because these are very sad events that she experienced. Additionally, the detail that Menchú tells also indicates that what she was seeing was the most traumatic for her and what she could only focus on when thinking and telling Burgos about their deaths. Of course there is the argument that it was focused on to emphasize the brutality of the situation (purposely), but who knows, maybe this is really how Menchú recalls her past experiences.