On the 18th of November 2014, we visited the Rare Books Library in the Irving K Barber Learning Center on University of British Columbia campus as part of our Arts Studies class’ study on the novel ObasanĀ written by Joy Kogawa. This is the first time I have been to any sort of rare book library, and it was definitely a worthwhile experience. As the documents stored in the library were one of a kind originals given personally by Joy Kogawa, we had to be careful and caring when handling them. Opening each sealed box felt similar to opening presents on Christmas, the excitement of unraveling the unknown.
Each box contained a variety of different materials. The types of artifacts included newspaper articles, letters, poetry, drafts, historical source material, government documents and a lot more. Going through Joy Kogawa’s personal notes and drafts was enlightening as it is not every day that you get to delve into a writer’s mind by reading their unpublished material. Funnily enough I found it quite hard to read her handwriting and comprehend what exactly was in front of me. What I did learn was that the amount of research and planning that went into Obasan was immense, and I was surprised by the effort that Joy Kogawa undertook to make the novel as authentic as possible. In particular, I was intrigued by the amount of text that was edited and deleted, which never made it into the novel. Personally, I wonder how authors like Joy Kogawa decide which material to publish and what should be left out of the final copy. Observing the writing process of an author could be useful in terms of improving your own writing.
The hour that we spent going through the Kogawa Fonds sped by, and I only managed to skim through less than half of the artifacts available. While I would probably never had explored into this realm on my own, I honestly can say that it was eye opening and would love to re-visit sometime in the future.