También encontré “La noche de boca arriba” muy difícil de entender probablemente debido al estilo surrealista/de realismo mágico que me encanta pero requiere releer mucho. Mientras que puedo ceder que el cortometraje falta algunas de las complejidades y espacio para la imaginación de la lectora que el texto provee, el cortometraje me permite a entender más estas complejidades de trama y escenario.
Lo más importante para mi es la situación de “boca arriba” y que todo ocurre mientras que el protagonista está totalmente postrado. Mientras que obviamente sentí la confusión pretendida por el autor, he encontrado que la visualización de esto en el cortometraje para encapsular cómo el protagonista se mueve entre sueños y realidades desconocidas. El cortometraje llena mi entendimiento con una visualización mejor de esta transición y tan sacudiendo y aterrorizando podría ser.
Por otro lado, mientras que el texto literario parece mucho más lento, podemos ver más de los pensamientos y emociones del protagonista. Encontré que mi comprensión de la trama se basaba más en estas descripciones largas y confusas que desdibujan la realidad y el sueño, haciendo que el narrador parezca mucho más inestable e inviable. Este entendimiento más matizada se pierde en el cortometraje, en lo que es claramente entendido como dividido. El sentido de “sueño” convertido en una realidad posible es mucho más prolongado y, por lo tanto, más experimentado por el lector.
Kelly, me encantó leer tu entrada. Tus reacciones al cuento y al cortometraje me recordaron a dos de mis reacciones. Cuando mencionaste cómo el cortometraje te permitió entender las complejidades de trama y escenario, pensé en cómo el cortometraje hizo que el momento en que el protagonista finalmente ve la luna (luego de ser cargado por sus enemigos) fuera bastante dramático para mí. Recuerdo que mientras leía el cuento no sentí la misma angustia cuando el protagonista ve la luna. Pero tanto en el cuento como en el cortometraje el hecho de ver la luna significa la cercanía de la muerte para el personaje, y es entonces indudablemente dramático en la historia. En este sentido, el cortometraje me hizo experimentar *más* la letalidad de la luna en la historia, mientras que en el cuento fue un detalle más en todo el párrafo.
Cuando mencionaste que la trama se basaba en “descripciones largas y confusas”, caí en cuenta que, de pronto, tanto tú como yo pudimos haber caído en el juego de Cortázar: o sea, nos hizo a los dos experimentar el absurdo. Mi reacción a la abundancia de detalles fue contraria a la tuya y empecé a tratar de encontrar su significado. Pero ahora que mencionas cómo las descripciones fueron para ti, veo la posibilidad que el objetivo de Cortázar con ellas simplemente era hacer que el lector experimentara el absurdo mediante la confusión. Digo, a ti todos los detalles parecen haberte parecido tediosos; a mí me pusieron a tratar de buscar su significado sin a veces poder hallarlo. Nuestras dos actitudes, aunque diferentes, son de personas *sin respuestas*, un poco confundidas por lo que se les ha presentado. ¿No son estas dos las reacciones que se tienen siempre ante lo absurdo? Incluso una tercera reacción ante lo absurdo – una reacción de disgusto – también lo sentimos al leer el dolor del protagonista durante el accidente, su cirugía y el sacrificio que lo termina todo. Pero no sé, puede que esta *no* haya sido la intención de Cortázar y mi análisis sea el absurdo, jaja.
Gracias por tu entrada, me puso a pensar mucho.
Muchas gracias a ambos por sus reflexiones detalladas.
Aunque preferiría que hubiera una distinción entre el tema del foro de discusión y UBC Blogs, tus comentarios son pertinentes, Kelly. En efecto, tu comparación de las ventajas y desventajas de cada género es muy relevante.
Respecto a la confusión, es cierto que puede que haya sido un efecto intencional del autor para enfatizar el carácter absurdo de la situación.