Assignment 3:7 Hyperlinking GGRW Pages 1-15

Standard

cp10034v

Write a blog that hyper-links your research on the characters in GGRW according to the pages assigned to you. Be sure to make use of Jane Flicks’ GGRW reading notes on your reading list. Prof will assign us pages to read on our Student Blogs.


The analysis of the characters presented in pages 1-15 of “Green Grass Running Water” by Thomas King focuses on the importance of Native narratives in the introduction of stories as a strong component for efficient story telling. For example, King demonstrates the theme of the Native narrative as a necessary component of story-telling when Robinson Crusoe, Ishmael and Hawkeye were unable to understand Lone Ranger when he started his stories in English, but collectively understood him when he started to speak in the Native language (15). The importance of native narratives in story telling is demonstrated by King through sarcastically mocking the settler colonial narratives and focuses on the over-looked theme of Native oral narratives.

Water

King’s introduction to the book which indicates that water was the only form of existence in the beginning reinforces the Native myth’s of the importance of water being the first element on earth and how water once covered the entire world (Creation Stories First Nations). According to the Mi’kmaq myth of the ‘Two Creators and their Conflicts’, the water that covered the earth was comprised of tears from the grief of the Sun when discovering that the family had killed each another (Creation Stories First Nations).

Coyote

In the beginning of the book, Coyote is interacting with his dream which keeps waking him up by insisting that it is in charge of the world (1). Coyote’s dream begins to question the identity of Coyote, in which Coyote responds stating that he is Coyote and that he is very smart (2). Coyote’s dream then begins to turn into a dog dream and complains that he is only a ‘little god’ and questions why he isn’t a ‘big god’, which further continues to irritate Coyote (2). Coyote begins to tell the dream about the story explaining where all the water surrounding them came from (3).

According to Flick, Coyote is a trickster figure in the mythology of conventional Native North American stories who is credited as the creator of the world, human life, and culture (143). Historically in the Navajo Faith, Coyote is believed to be a companion to The First Man and Woman (3). Furthermore, Coyote is referenced as a stealer of dreams and people and is also associated with witchcraft in the Pueblo literature where he is a negotiator between the spirit and human world (3).

Coyote/Dog Dream

Dreams are powerfully embedded with unique symbolic implications in the First Nations culture. For example, in Inuit mythology, dreams are indicative of a future event that is going to happen; dreams of birds could indicate a potential blizzard, dreams of weasels could mean trouble and dreams of polar bears have sexual implications (Houston).

Lone Ranger

Lone Ranger prepares to tell a story to Ishmael, Robinson Crusoe and Hawkeye. Lone Ranger begins telling his story using phrases such as “Once upon a time…” (11) or “A long time ago in a faraway land…” (12) which are emphatically rejected by Hawkeye, Ishmael and Robinson Crusoe, denying Lone Ranger the opportunity to start his story. After reconsidering who should tell the story, the group accepts Lone Ranger’s final attempt at telling the story when he begins his story in the Native language opposed to English.

The Lone Ranger has been alluded to as a hero in literary references to western books, 50’s movies and television (141). Specifically, a historical/mythical reference includes the Texas Rangers who had been killed in an attempt to track down a gang of criminals, except for one of the Rangers who was then considered the ‘Lone Ranger. Tonto, who was Lone Ranger’s First Nations friend, made Lone Ranger a mask made out of his brother’s vest, in efforts to conceal his identity from the criminals after his escape. According to Flick, Lone Ranger is considered a ‘Do Gooder’ who attempts to clean up the town by fighting crime (141).

Works Cited

“Creation Stories First Nations.” Sd91.bc.ca. N.p., n.d. Web. 21 July 2016.

Curtis, Edward S. Masked Dancers In Canoe. 1914. Northwestern University Library. Scalar.usc.edu. Northwestern University Library,, 2003. Web. 25 July 2016.

Flick, Jane. “Reading Notes For Thomas King’s Green Grass, Running Water.” Canadian Literature 161-162. (1999): 140-172. MLA International Bibliography. Web. 21 July 2016.

Houston, James. “Inuit Myth and Legend.” The Canadian Encyclopedia. Ed. Zach Parrott. Historica Canada, 07 Feb. 2006. Web. 21 July 2016.

King, Thomas. Green Grass Running Water. Toronto: Harper Collins, 1993. Print.

Maithreyi, Gollakoti. “Reconstructing Identities through Intertextuality: A Critical Study of Thomas King’s Green Grass, Running Water.” Ed. Vishwanath Bite. The Criterion: An International Journal in English 4.5 (2013): 1-10. Web. 21 July 2016.

Thompson, William. “The Legend of the Lone Ranger.” Weirdscifi.ratiosemper.com. Classic Media Inc, 2014. Web. 21 July 2016.

Assignment 3:5 Acts Of Decolonization

Standard

reconciliation_wordle_2

4. Identify and discuss two of King’s “acts of narrative decolonization.” Please read the following quote to assist you with your answer. The lives of King’s characters are entangled in and informed by both the colonial legacy in the Americas and the narratives that enact and enable colonial domination. King begins to extricate his characters’ lives from the domination of the invader’s discourses by weaving their stories into both Native American oral traditions and into revisions of some of the most damaging narratives of domination and conquest: European American origin stories and national myths, canonical literary texts, and popular culture texts such as John Wayne films.These revisions are acts of narrative decolonization. James Cox. “All This Water Imagery Must Mean Something.” Canadian Literature 161-162 (1999). Web April 04/2013.


In reading “Green Grass, Running Water” by Thomas King, I found two key examples that attempted to exemplify an ‘act of decolonization’. I have divided my answers into two sections which include the interaction of Old Woman and the young man walking on water

1.) The interaction of Old Woman and the Young Man Walking On Water

King’s narration of the interaction between Old Woman and what appears to be a “first nations” version of Jesus Christ (Cox) is an example of how Thomas King attempts to narrate an act of decolonization from the First Nations perspective that challenges settler colonial ideology. For example, when the Old Woman falls out of the sky and into the water, she meets the Young Man Walking On Water who mentions that he is looking for a boat, and when the Old Woman spots a boat and asks if this boat is the one he is looking for, he says “not if you saw it first” (King 349). This narration challenges the concept of storytelling; once a story has been told, it can not be revised nor taken back. Moreover, The Old Woman spotting the boat, singing the song to relax the waves and King’s narration of the Old Woman attempting to take credit for being the ‘savior’ of the young men on the boat attempts to challenge the European narrative by narrating the Old Woman as a ‘savior’ and challenging the ‘rules’ of those who consider themselves ‘superior’ (351). King attempts to challenge the rule of storytelling by implementing a character that interacts with and challenges the ‘man walking on water’; which is interpreted as an act of narrative decolonization through challenging dominating colonial ideologies associated with religious icons (Jesus Christ) through re-creating a ‘savior’ character through the narration of the interactions between the Old Woman and the man walking on water.

2.) First Woman & Ahdamn (Page. 68, 139)

King challenges the colonization of the First Nations when he is narrating the First Woman’s interaction with GOD. For example, First Woman doesn’t seem to be phased by GOD when he states his land ownership to the garden and that she should not be eating his nice red apples as it he considers a violation of his property, which challenges his land claim (68). King’s narration of First Woman as ‘invading’ into GODS land which is exemplified by First Woman discrediting GODS claim to the land ownership and violating the ‘Christian Rules’ supports the acts of narrative decolonization by narrating First Woman as the ‘invader’ into foreign land.

The narration of First Woman and Ahdamn’s reaction to getting arrested and First Woman’s response after she was notified that she was arrested for “Being Indian” (King 72) illustrates a sarcastic voice that challenges the power of authority. Moreover, the emphasis placed on how “it looks like a very nice day for one, too” (King 72) when reacting to the arrest attempts to disable the power of colonial settlers through King’s narration of an unexpected positive reaction to getting arrested which is expressed in a humorous way when the experience of getting arrested is compared by Ahdamn as an ‘adventure’ (72). The positive spin introduced by King when narrating the positive reactions to getting arrested attempts to change the damaging narratives of the colonial conquest and domination (Cox), which supports the acts of narrative decolonization by disrupting western narratives of colonization.

Works Cited

“Bible Gateway Passage: Matthew 14:22-33 – New International Version.” Bible Gateway. Biblica, Inc, n.d. Web. 01 July 2016.

Cox, James H. “All This Water Imagery Must Mean Something”: Thomas King’s Revisions Of Narratives Of Domination And Conquest In “Green Grass, Running Water.” American Indian Quarterly 24.2 (2000): 219-246. Education Source. Web. 30 June 2016.

Gray, Robin R.R. Reconciliation_wordle_2.png. 25 Mar. 2014. Simon Fraser University. SFU.ca. Intellectual Property Issues in Cultural Heritage, 25 Mar. 2015. Web. 30 June 2016.

King, Thomas. Green Grass Running Water. Toronto: Harper Collins, 1993. Print.

Marshall, Tabitha. “Oka Crisis.” The Canadian Encyclopedia. CDNENCYCLOPEDIA, 07 Nov. 2013. Web. 01 July 2016.

Assignment 3:2 Connecting The Immigration Act Of 1910 To The Project Of White Civility

Standard

a_032

2] In this lesson I say that it should be clear that the discourse on nationalism is also about ethnicity and ideologies of “race.” If you trace the historical overview of nationalism in Canada in the CanLit guide, you will find many examples of state legislation and policies that excluded and discriminated against certain peoples based on ideas about racial inferiority and capacities to assimilate. – and in turn, state legislation and policies that worked to try to rectify early policies of exclusion and racial discrimination. As the guide points out, the nation is an imagined community, whereas the state is a “governed group of people.” For this blog assignment, I would like you to research and summarize one of the state or governing activities, such as The Royal Proclamation 1763, the Indian Act 1876, Immigration Act 1910, or the Multiculturalism Act 1989 – you choose the legislation or policy or commission you find most interesting. Write a blog about your findings and in your conclusion comment on whether or not your findings support Coleman’s argument about the project of white civility.


In answering this question, I will begin to summarize my research findings on the Immigration Act of 1910 and relate these findings to Coleman’s concept of the project of white civility which will illustrate the correlation of Coleman’s argument on the project of white civility and the Immigration Act.

Immigration Act 1910

In my research, I found that the Immigration Act of 1910 was introduced by Clifford Sifton and Sir Wilfrid Laurier (517) who comprised a discriminatory list that aimed to restrict the number of immigrants and justified discriminatory judgments of desirable immigrants/undesirable immigrants (Gagnon et al). In 1907, the increase in the numbers of poor British immigrants coming to Canada who had received social/financial assistance was the leading factor in implementing the Immigration Act in 1910 (Gagnon et al). The list of ‘undesirable immigrants’ consisted of prostitutes, pimps, homeless, mentally ill and criminals (Gagnon et al), while the only desirable immigrants was the agricultural immigrant (518). The government maintained control in the regulation of wanted and unwanted immigrants by not allowing judges and the courts to interfere in the decisions made by the minister (Gagnon et al). For example, the government exercised more control in the process of allowing immigrants overseas than via rail (517), like the requirement of Asian immigrants possessing $250 prior to entry into Canada (Gagnon et al) and the Chinese head tax ranging from $50-$100 (519). Oriental’s were especially discriminated against because their oriental labour was seen as invaluable given that they did not want to settle on the prairies, nor live in Canada permanently (519).

The Project of White Civility

According to Coleman, the project of white civility is derived from the criticism of early literature from colonials and early nation-builders in which the literature elaborates ‘Whiteness’ on the basis of the British model of civility (5). Moreover, Coleman argues that this discriminatory literature in the British model of civility reinforces the privileged status of ‘Whiteness’ in Canada and the concept of the British Whiteness is a form of “fictive ethnicity” that still reinforces the racial divide in the position of power and status in Canada (6-7).

The Link Between The Project of White Civility And The Immigration Act 

In regards to my research, I found that the racialized project of white civility argued by Coleman is strongly correlated to Canada’s Immigration Act in 1910. The Immigration Act was a way to create an imagined ‘white’ nation on the basis of discriminatory legislations that prohibited and limited immigration into Canada in 1910. The project of white civility is related to the Immigration Act because the literature is racist in citing the need to limit immigration on the basis of people’s ethnic background which illustrates a way to maintain ‘white power’ by limiting ethnic minorities and justifies the status of British Whiteness in Canada by reinforcing the ‘fictive ethnicity’ through the binary illustration of Asians as undesirables and white agricultural immigrants as desirables (6-7).  Moreover, the Immigration Act attempted to mediate and justify the white privilege of the British Whiteness in Canada due to the policy makers (Sifton and Laurier) were in power of a nation that is under the British rule, thus supporting Coleman’s concerns in regards to the English Canadianness represented in the Immigration Act that attempted to construct a national identity that normalized white power in the process of nation-building through the selective process of excluding immigrants of colour as a part of the national Canadian identity, specifically Asian’s (45). The attempted formation of the ‘imagined community’ is also evident in the correlation of the White civility and the Immigration Act because the policy attempts to stay loyal to the racist state authority that justifies Canadian Whiteness by attempting to ethnically cleanse and create a white national identity as expressed in the historical Canadian literature that is influenced by racial ideologies (CanLit Guides).

Works Cited

A_032. 2002. CBC.ca. Canadian Broadcasting Corporation, 2002. Web. 25 June 2016.

Beder, Sharon. “Deserving vs Undeserving Poor.” Herinst.org. Sharon Beder, 2016. Web. 26 June 2016.

Cooper, Luke. “The International Relations Of The ‘Imagined Community’: Explaining The Late Nineteenth-Century Genesis Of The Chinese Nation.” Review Of International Studies 41.3 (2015): 477-501. Historical Abstracts with Full Text. Web. 26 June 2016.

Gagnon, Erica, Jan Raska, Lindsay Van Dyk, Steve Schwinghamer, and Western University. “Immigration Act, 1910.” Pier 21. Canadian Museum of Immigration at Pier 21, 2016. Web. 21 June 2016.

“Introduction to Nationalism.” CanLit Guides. Canadian Literature, n.d. Web. 25 June 2016.

Timlin, Mabel F. “Canada’s Immigration Policy, 1896-1910.” Canadian Journal Of Economics & Political Science 26.4 (1960): 517-532. America: History & Life. Web. 21 June 2016.

Yeager, Matthew G. “Rehabilitating the Criminality of Immigrants under Section 19 of the Canadian Immigration Act.” The International Migration Review 36.1 (2002): 178-92. Web.

Assignment 2:6

Standard

storytelling

1] In his article, “Godzilla vs. Post-Colonial,” King discusses Robinson’s collection of stories. King explains that while the stories are written in English, “the patterns, metaphors, structures as well as the themes and characters come primarily from oral literature.” More than this, Robinson, he says “develops what we might want to call an oral syntax that defeats reader’s efforts to read the stories silently to themselves, a syntax that encourages readers to read aloud” and in so doing, “recreating at once the storyteller and the performance” (186). Read “Coyote Makes a Deal with King of England”, in Living by Stories. Read it silently, read it out loud, read it to a friend, and have a friend read it to you. See if you can discover how this oral syntax works to shape meaning for the story by shaping your reading and listening of the story. Write a blog about this reading/listening experience that provides references to the story.


After reading this story, I divided my answer to this question into 3 sections as it pertains to the impact that the ‘oral syntax‘ has on my comprehension of the meaning of the story. The three sections are as follows; the experiences of reading out loud, silent reading experiences and listening experiences.

The ‘reading out loud’ experience. 

In relation to the concept of the oral syntax as discussed by King (186), my effort put forth in reading this story silently was minimal due to my increased understanding of the key concepts when I was reading this story out loud, which recreated a different interpretation through my expression of the story out loud which allowed me to engage in the role of the story teller. For example, when I read out loud the point that in order for First Nations to interpret the Indian laws, they must first learn how to read (79), the ‘performing’ aspect of actually talking about the importance of reading skills in order for the First Nation’s people to comprehend their own laws/rights shed light on the reality of the struggles that First Nations had to go through in abiding by laws that are implemented to regulate their position on their own land.

After reading out loud about the author’s narration of not having been to school (85), this point justified the unfamiliar English rhetoric that was used to describe the stories of Coyote’s journey to the king and Toh-Mah’s journey in delivering the books of Indian law’s throughout the country (80); for example, when Coyote is conveying the message to the cook that he wants to see the king, but uses the phrase “King, he’s here” (Robinson 69) which is written down as a statement but is implicitly interpreted by the reader that he is asking a question. This example positioned me in the perspective of the author by allowing me to vocally express the story from the authors perspective which verbally limited my English language expression because I was reciting his story word for word and allowed to me ‘experience’ a limitation in my oral expression that is a result of a lack of education in further developing the English language (85). Moreover, this yielded to a stronger understanding of the author’s Indigenous voice and position in the story in comparison to European settlers through oral narration.

The silent reading experience 

As I was reading the story silently, I had questioned the author’s portrayal of Coyote in this story as an Indian because of the reference to the profound influence that god has on Coyote, for example when Robinson mentions how god sent Coyote an angel to go talk to the king of England to negotiate power relationships (67). I had questioned Coyote’s identity as a member of the First Nations after reading the article by Lutz because the author argued that Indigenous people did not worship a god (32), yet here is Coyote who has the power of invisibility as given by ‘god’ in his journey to communicate with the king of England (72), which made me wonder question if Coyote is Native, and if so, why he is communicating with a god after reading that Native people do not believe in a god.

The listening experience

My friend Ryan had read the story to me and while he was reading, I felt as if I was engaging in a discussion with him regarding the story in which I felt compelled to maintain a form of conversation in efforts to engage and fully comprehend the main points of the story through the concept of the oral syntax, which motivated my friend to directly communicate with me by re-telling the story as if he was experiencing it, which made my interpretation of the story hit closer to home due to his performance of telling the story (186). For example, I feel as if my friend was actually asking me the question of “Do you know what that angel was? Do you know?” (Robinson 66) which made me feel obligated to give a response because of his pause and eye contact with me; this example supports the oral syntax concept because the oral performance of my friend reading me the story engaged me to communicate with him which made it feel as if he was actually asking me on a personal level if I know what type of angel was sent to Coyote and why (186). The listening experience of hearing the angel sent from god to communicate with Coyote (66) created a visual in my head which allowed me to focus on the visual experience of interpreting the reading and allowed for a better understanding through oral communication, opposed to reading it in my head silently.

Works Cited

Hanson, Erin. “Oral Traditions.” IndigenousFoundations.Arts.UBC.Ca. First Nations and Indigenous Studies, 2009. Web. 21 June 2016.

King, Thomas. “Godzilla vs. Post-Colonial.” Unhomely States: Theorizing English-Canadian Postcolonialism. Mississauga, ON: Broadview, 2004. 183- 190. 

Lutz, John. “First Contact as a Spiritual Performance: Encounters on the North American West Coast.” Myth and Memory: Rethinking Stories of Indigenous-European Contact. Ed. Lutz. Vancouver: UBC Press, 2007. 30-45. Print.

Robinson, Harry. “Coyote Makes A Deal With The King Of England.” Living By Stories. Ed. Wendy Wickwire. Vancouver: Talon, 2005. 64-85. Print.

“Storytelling.” First Nations Pedagogy. First Nations Pedagogy Online, 2009. Web. 21 June 2016.

Story Telling. N.d. Native Americans Online. Spiritalk Gathering. Web. 21 June 2016.

 

 

Assignment 2:4

Standard

3. We began this unit by discussing assumptions and differences that we carry into our class. In “First Contact as Spiritual Performance,” Lutz makes an assumption about his readers (Lutz, “First Contact” 32). He asks us to begin with the assumption that comprehending the performances of the Indigenous participants is “one of the most obvious difficulties.” He explains that this is so because “one must of necessity enter a world that is distant in time and alien in culture, attempting to perceive indigenous performance through their eyes as well as those of the Europeans.” Here, Lutz is assuming either that his readers belong to the European tradition, or he is assuming that it is more difficult for a European to understand Indigenous performances – than the other way around. What do you make of this reading? Am I being fair when I point to this assumption? If so, is Lutz being fair when he makes this assumption?


What do you make of this reading?

I am intrigued to read about the diversity of the many Indigenous cultures on the west coast of British Columbia. Throughout the reading, I was reminded of my profound influence of the Western-European culture living in a settler Canadian society today. For example, the story pertaining the oral histories of the Ts’msyen people in relation to the importance of supernatural encounters and taking a ‘rational’ approach in dousing themselves with urine when the vessel appeared over the supernatural spot and Raven (Lutz 36), made me address the concept of what was considered to be ‘rational’ in a historical lens and how rationality could be applied contemporarily if someone was to do that today.

I was interested in the approach that Lutz took by addressing the controlled efforts by both Europeans and the Indigenous people in efforts to attain a level of peace, even in times of miscommunication through providing examples like “What gestures to make that would not provoke? What costumes to wear to aspire the appropriate awe or respect? What face to show forward the right mixture of strength and openness?” (Lutz 30). Lutz provides a perspective that is contrary to what is taught in today’s education system as it pertains to the historical relations between European settlers and the Indigenous people, the emphasis placed on the importance of showing respect for the Europeans and the Indigenous people is different due to the reference of positive communication opposed to focusing on the negative outcomes for the Indigenous people as a result of European influence (30).

It is difficult for a European to understand Indigenous performances

In regards to Lutz’s statement about how European’s misinterpret the Indigenous, I argue that Lutz is implying that it is more difficult for a European to understand Indigenous performances. The supporting argument that in order for one to understand the level of misunderstanding between the Indigenous people and the Europeans, one must be able to place themselves in the context of the situation through the binary perspectives supports level of difficulty for Europeans to understand Indigenous people due to a lack of prior experiences in communication between the Europeans and the Indigenous people.

The binary beliefs illustrated in the notion ‘god’ for Indigenous people and Europeans is indicative of Lutz’s argument in how one of the most salient difficulties for Europeans could be communicating with the Indigenous people reinforces. For example, I found it interesting that the Indigenous people do not believe in a god, and how earlier in the article, Lutz discusses how Indigenous people perceived the Europeans as supernatural beings, in which the Europeans misinterpreted that the Indigenous people had perceived them as ‘gods’ (32). This point supports the level of misunderstanding in the communication between the Europeans and the Indigenous people; through the Europeans making the automatic link between the concept of ‘supernatural’ and ‘god’, implying that the Indigenous people believe in a god-like figure that is a super natural, and that the construal of the Europeans as ‘super natural’ must mean that the Indigenous people see the Europeans as ‘gods’ (32).

Is Lutz’s assumption fair? Yes.

The point made by Lutz that comprehending the performances by the Indigenous people is difficult for Europeans is a fair assumption to make; suggesting that the reader should enter an unknown time and challenge us to interpret un-familiar cultural practices is an appropriate justification supporting the difficulty for Europeans to understand Indigenous performances as a means for communication (Lutz 32).

Works Cited

Higgins, Jenny. “Aboriginal Relations with Europeans 1600-1900.” Heritage.nf.ca. Newfoundland and Labrador Heritage Web Site, 2008. Web. 15 June 2016.

Lutz, John. “First Contact as a Spiritual Performance: Encounters on the North American West Coast.” Myth and Memory: Rethinking Stories of Indigenous-European Contact. Ed. Lutz. Vancouver: UBC Press, 2007. 30-45. Print.

Smith, Derek G. “Aboriginal People: Religion.” The Canadian Encyclopedia. Historica Canada, 12 Apr. 2011. Web. 15 June 2016.

“The Explorers and the First Nations, Their Lands and Their Lives.” VirtualMuseum.ca. Maritime Museum of British Columbia, n.d. Web. 15 June 2016.

Assignment 2:3 Shared assumptions, values and stories in the identification of home

Standard

kamagata1

Assignment 2:3 Read at least 3 students blog short stories about ‘home’ and make a list of the common shared assumptions, values and stories that you find. Post this list on your blog.


It was a pleasure to read many of the blogs in relation to the diverse perceptions in identifying with a sense of home. Moreover, there were three blogs that I could identify with the most after reading the diverse stories that helped justify a developed sense of home through the experiences and stories told. The following stories by Mariam Manghat, Navi Gosal and John Wang helped me comprise a list of common shared assumption, values and stories which I can relate to in developing my sense of home.

Mariam Manghat

Mariam’s inspirational story regarding the issue of racism in the post 9/11 era and experiencing a sense of difficulty in identifying with a feeling of a sense of home due to racism is something that I can relate to from an early age as well through my experiences in elementary school. I hated going to school after feeling outcast as a result of my skin colour and cultural identification, two things that I couldn’t change. My bond with my cousins got stronger as we had shared experiences in racism throughout elementary school in the post 9/11 era, kids would yell out racial slurs and chase us out of school grounds and when we would notify the school administration, there would be a minimal effort invested to resolve these racial issues. I found that in the post 9/11 era, I became more educated on the issues of historical racism in Canada throughout my experience in high school and university which lead to a sense of belonging, identification and appreciation with my homeland through the development of empirical knowledge.

As it pertains to my sense of home in New Westminster, an elder relative of mine was murdered in broad day light one year ago, as she was walking down a busy street in New Westminster and was physically attacked by a young male for no reason, other than being an elderly woman of colour and having an ethnic background. The street that she was murdered on will never be remembered the same for me, my sense of home in New Westminster has been changed forever as a result of a constant everyday reminder of the horrific event that had taken place every time I drive on that road. The issue of racism in the post 9/11 era is something that I can relate too, and Mariam’s story of racism was something that I could relate to in my development in my sense of home.

Navi Gosal

I can relate about the point made by Navi Gosal about the lack of opportunities presented at an early age for travelling, as my parents are also immigrants from India and their experiences of moving away from their own home and leaving their family/friends behind in India has created a different perspective on travelling that my own romanticized notion of travelling as a result of western ideologies. Moreover, the value in developing her sense of home through the story of missing her mother while away on vacation, reciting the story of her mother’s business clients who eventually turned into family friends who would hang around her house for long-periods of time having tea, is also reminiscent of my mother in the sense of creating an open and friendly vibe throughout the household.

John Wang

In John’s blog, he narrates a story of his first fighting experience in connection to the development in the sense of home. I was intrigued to hear that John and the boy who had started a fight with him, ended up becoming good friends after both of them were sent to the counsellor as their punishment for the fight. I can relate to his story because often when I was younger, I would engage in many fights as a result of bullying from people in my elementary school for ‘no reason’. Today, walking around my hometown of New Westminster, I often run into some of the people who used to start trouble with me and my cousins and we often share a good laugh about how we were trouble makers as kids and how things have changed. I still see some of the people who used to start trouble back in the day when I go to play hockey at the local community center we exchange stories about what we are in our current lives and some of the guys are surprised to hear that I am a 4th year university student at at one of the top schools in the country, as they admit that they did not have high expectations for me and my cousins due to their memories of us being violent as kids.

Works Cited

Bhasin, Ritu. “Sikhs Have Been Living in Fear of Hate Crimes since 9/11.” The Globe And Mail. N.p., 08 Aug. 2012. Web. 8 June 2016.

Elliot, Josh, and Josh Dehaas. “CTV Exclusive: Sikh Man Viciously Attacked in Quebec City.” CTV News. N.p., 1 Apr. 2016. Web. 8 June 2016.

“Julien Levasseur Charged with 2nd-degree Murder in New Westminster Attack.” CBC News. Canadian Broadcasting Corporation, 05 June 2015. Web. 8 June 2016.

Kamagata1. 23 May 2014. Ottawa. Sikh 24. By R. Paul Dhillon. 23 July 2014. Web. 8 June 2016.

Narang, Devanshu. “Experiences of an Immigrant to Canada.” The Times Of India. Bennett, Coleman & Co, 29 Feb. 2012. Web. 8 June 2016.

 

Assignment 1:5. How Evil Came Into The World

Standard

Evil ENGL 470

The story of evil that is shadowing upon god’s green earth will be told for generations to come.

It begins in a cold dark place in a time unknown to mankind, a group of men and women with shaved heads, wearing tight black clothing and plain silver coloured masks to cover up their multiple stab-like wounds that are symbolic of their rough experiences that have made them preach evil upon each other and the rest of the world. The group thrived on one thing and one thing only…. blood. This blood thirsty group was seeking to take over the world.

The leader of the group, Mary, has been informed that one of the members of this group has plotted to leave the group and run away. Furious, she demands to know who this individual is and reminds the group of the consequences for anyone planning to run away. In her hand, Mary held a device, one which can detect the presence of a non-believer and a guilty conscience which is contradictory to the dominant evil belief system that defines this group. Determined to find who this non-believer is, she turns on her device slowly walking around the circle, with each step around the circle getting closer to the culprit, her evil laugh getting louder with each step as she makes her way around the circle.

Then all of a sudden, there is a loud “beep beep beep” indicating a sense of a non-believing guilty conscience in this dark room, that pointed right at Jimmy, the newest addition to the group at the age of 18, who was now forced to tell the story about the culprit, who is also his lover.

“It was Donna; she told me how she needs to escape into the other world to escape this evil, to see what its like to replace evil with love”. Said Jimmy.

“Donna my dear…could you please stand up and walk towards me”. Said Mary, the leader of this blood thirsty demonic cult.

Face to face, Mary holding a sharp long knife to the bottom of Donna’s throat in front of the entire group reminding her of the blood-thirsty consequences of those who attempt to leave the group.

“Okay I’m sorry, I take what I said about leaving this group back and promise to stay loyal to this group going forward.” Donna pleads with Mary.

“But, of course, it was too late. For once a story is told, it cannot be called back. Once told, it is loose in the world.” (King 10).

— Commentary–

I would like to believe that I was good at telling stories prior to my enrolment in this course, but considering Thomas King’s notion of being unable to take back stories once they are told, makes me question the true impact that my stories have had on the lives of my friends and family.  What I have discovered about story telling is how to strategically word a story in a way that will pull my audience in and make sure that I don’t lose their attention. For example, when I was telling this story to my friends, I had to place emphasis on words that I believe would cater to their attention the most…like placing emphasis on the fact that Jimmy had to confess about Donna, who was also his lover. I also learnt the importance of incorporating a mystery embedded in the ‘element of the unknown’, which kept my audience asking questions and wanting to learn more after I had told the story. For example, my friend was curious what exactly I meant by ‘consequences’ and also what ended up happening to Donna in the end.

The impact that cliffhangers have in the art of story telling was something I found to be interesting, the cliff hangers in my story lead my audience asking questions and wanting more.

Works Cited

Grant, S. Vintage Halloween Masks. 2014. List Verse, United States of America. List Verse. Web. 30 May 2016.

Izo, Ivan. “How to Hook Your Readers with Cliffhangers and Story Tension.”Writer On Fire. 29 Dec. 2013. Web. 30 May 2016.

King, Thomas. The Truth About Stories: A Native Narrative. Toronto: House of Anansi, 2003. Print.

Zak, Paul J. “Why Your Brain Loves Good Storytelling.” Harvard Business Review. Harvard Business School Publishing, 28 Oct. 2014. Web. 30 May 2016.

 

6. Write a summary of three significant points that you find most interesting in the final chapter of If This is Your Land, Where are Your Stories?

Standard

Story

After reading chapter 11 of Edward Chamberlin’s book, I found the three key elements of this chapter including the concept of unity, critically challenging the notion of authenticity of the contradictory truths, and the importance of ceremonies.

I was intrigued by the importance placed on the key concept of unity which is described as a remedy in efforts to abolish the dichotomous ideology of the “us vs. them” phenomena. The concept of unity in Chamberlin’s final chapter is embedded with the powerful message that we need to increase our range of acceptance and tolerance for members of society who don’t all share the same religious/cultural/social values. The “us vs. them” concept is portrayed as an ideological barrier in the process of achieving societal unification, an argument that is reinforced in the text when Chamberlin cites the contracts between colonial settlers and the First Nations people to engage in the argument by stating that “nothing would change if underlying title were Aboriginal title. It would be a fiction. The facts of life would remain the same.” (Chamberlain 231). This quote exemplifies the notion that contemporary laws would not allow for any significant change in order to reverse historical tensions, Chamberlin also reinforces this argument by stating how a contemporary change to an underlying Aboriginal land title would not result in an Indian Chief sitting on his doorstep or walking into his home (231). The concept of unification is evident in Chamberlin’s example; the ability to adjust to the different elements of modern day society, opposed to living on the basis of historical tensions from the past which will further create an “us vs. them” ideology and potentially fuelling the cycle of conflicts on the basis of historical tensions.

The second key element in this chapter is the idea of the ‘contradictory truths’. The contradiction in the idea of what is believed to be ‘true’ is argued when Chamberlin analyzes the story about the grizzly bear ‘Mediik’ who destroyed the Stekyooden mountain after ignored warnings of his sign of anger towards the Gitskan people (219). The notion of the contradictory truths is applied when the courts seek scientific evidence as a form ‘authenticity’ that could reinforce the seven-thousand-year-old story that is considered ‘true’ to the Gitskan people (220). The problem associated with the ‘contradictory truth’ is shown when people ‘compare’ stories in efforts to find which one is actually true, which leads people to believe that one must be wrong. This was important to me because it shows the dangers of falsifying facts through comparisons, and leads me to question what I may believe to be considered ‘wrong’ in my life could actually be true. The notion of contradictory truths was also evident in Chamberlin’s point about his method for teaching through telling stories, yet citing the questions that arise associated to storytelling such as “What about the work of the real world?” (Chamberlin 235). I believe that a person’s ability to constructively apply the ‘story-telling’ method can create a sense of authenticity as it pertains to its association to what is considered ‘applicable to the real working world’.

The third significant point that I found in this chapter was the importance placed on ceremonies. I was interested by the importance of abolishing the differences that are embedded in ceremonial rituals, because I believe that Chamberlin argues the importance of practicing one’s own ritual and also maintaining a sense of unity are key components which help create the answer to his question “If this is your land, where are your stories?”, which is common ground (Chamberlin 240).

 

Works Cited

Clarke, Jeff K. “There Is No Us or Them, There’s Just Us.” Www.christianweek.org. Christian Week, 23 Feb. 2016. Web. 20 May 2016.

Rutledge, Pamela B. “The Psychological Power of Storytelling.” Psychology Today. Sussex Publishers, 16 Jan. 2011. Web. 20 May 2016.

PRSA Chicago Breakfast Workshop: ‘Unleash the Power of Storytelling to Build Trust and Influence Audiences’ | May 2014. 2014. Chicago. PRSA Chicago. Web. 20 May 2016.

Deepak Nijjer’s Introduction

Link

Hello everyone.

My name is Deepak Nijjer and I am a fourth year student in the Sociology department with a strong passion for improving my every day learning and engaging with my professors/peers. Admittedly, this is my first online course that I have ever taken and I can’t begin to express how excited I am in learning about Canadian literary genres in this interactive online fashion.

In briefly describing what I hope to learn in this ENGL 470 course, I am interested in the opportunity to learn about the scholarly work done on Canadian literature as it pertains to the story telling of the European colonization of Canada and the impact it has on the Indigenous populations in regards to the preservation of their traditions. The concept of story telling is something that I am very interested in because we have to opportunity to engage in scholarly work to expand our knowledge on hearing the stories of those who we do not always hear. Being a sociology major, I have been fortunate enough to enrol in classes that analyze racism, class issues, gender issues, structural deficiencies causing cyclical implications for those oppressed in Canadian society.

The issue of racism in Canadian societies is a topic that hits close to home for me, as my parents are immigrants from India who came to Canada in the late 1970’s with little to no money/resources. The issue of racism is prevalent today in many different forms in contemporary Canadian society and is a cause for concern provided the on-going widespread acceptance of immigrants throughout the country and multiculturalism is one of the core elements in the formation of the Canadian identity.

I look forward to a great semester in ENGL 470 and getting to know you all as the semester progresses. Thank you for taking the time out to read my first blog entry for the course.

Image: Thompson, Peter J. Oh Canada Your Home On Native Land. 2013. Alberta.

Gilmore, Scott. “Canada’s Race Problem? It’s Even Worse than America’s.”Macleans. 22 Jan. 2015. Web. 18 Jan. 2016.

Woroniak, Monique, and David Camfield. “First Nations Rights: Confronting Colonialism in Canada.” Global Research. Socialist Project, 31 Jan. 2013. Web. 18 May 2016.