Schweblin

Week 13: Fever Dream and the Contamination of Anxiety

Fever Dream by Samanta Schweblin was haunting to say the very least. I read the entire book in one sitting – less out of choice, and more out of an inability to ever comfortably set it down and step away. From the very start, the reader is invaded with anxieties and disorientation. We are placed in the body of Amanda, who we quickly learn knows about as much as we do in regards to what is taking place in this town. As Jon says, there is a low-level anxiety and paranoia that permeates the narrative and we are never really able to escape. There is no moment of refuge, no pause in the spiral of disturbing events to catch our breath. We are stumbling through a fever dream of horror as much as our narrator, Amanda, is. Even the cadence of the dialogue and the hazy, but simple scene descriptions were downright creepy and reminiscent of jarring horror movie moments.

The frequent references to time running out and the need for urgency, kept me constantly on my toes, terrified of what I’d read on the next page. David and Amanda exchanging innumerable hot-and-cold guesses, like “we are very close now,” “this is the moment isn’t it?,” “this is the last moment of peace” (paraphrased), kept me activated and uneasy through every page. The sense of ever-nearing doom was inescapable. The lack of any answers or context further heightened this experience. It was frustrating and almost suffocating to feel as in the dark as Amanda; I found myself feeling indignant that we (the readers) were not given more context than the narrator, it was maddening to feel so blind and uninformed.

Learning about the history behind the very real horror of the novel made me appreciate the narrative style so much more. I can only imagine that the Argentinians affected by glyphosate poisoning felt this same maddening frustration and confusion on a massive scale. The fear that environmental contamination inspires is so visceral and unmoving. Fever Dream, if inspired by real experiences, is a heartbreaking but understandable reaction to this nightmare – meaning-making in dark, magical forces, desperation for dubious cures, and enduring paranoia about everyone in sight. In this light, Fever Dream is really a beautiful, if difficult, portrayal of this very real and devastating sociopolitical issue. Like Jon, suggests generational poisoning of rural Argentina is just the painful manifestation of real, contaminating forces that continue to seep into Latin America via exploitation, colonization, and violence: “The poison was always there,” says David (169).

Question for discussion: What are your thoughts on Amanda’s increasingly heightened paranoia for Carla? There’s a moment when she believe Carla’s fallen bikini strap and overwhelming perfume were perhaps intentional, malevolent distractions. Do you think Carla had intentions to poison Amanda? What do you think became of Nina?

Standard
Rulfo

Week 6: Pedro Páramo and the Company of Death

I was so excited to begin Pedro Páramo this week. I decided to amend my contract and add it as a text last minute and I’m so glad I did. I knew I was in for a treat when the librarian at Vancouver Public Library in Kits stopped me to gush over the book as I was checking out.

To be honest, by the time I sat down to start reading, I had completely forgotten about Jon’s spoiler alert in last week’s class (paraphrasing: everyone in the text is dead) and I found myself truly haunted by the unfolding of the story. Undoubtedly the most representative quality of magical realism is its nonchalance; the muted, ordinary way in which it describes the surreal and extraordinary. This is definitely my favorite part of the genre – the way it casually unsettles you. This was the feeling I had while reading the text, uncovering more and more about this “ghost” village. It felt almost haunting discovering each new dead character and the apparently thin relationship between life and death itself. 

It was both unsettling and amusing to take in. In particular, I liked this quote towards the beginning of the text, which reflects both the absurd and morbid nature of the people’s relationship to dying: “So, she got a head start on me, eh? Well, you can be sure I’ll catch up with her. No one knows better than I do how far heaven is, but I also know all the shortcuts” (23). The aloofness of Doña Eduviges’ speech almost reminded me of the cadence and timing of a horror movie monologue. There were many instances like this that inspired amusement, but could also be somewhat chilling in their content and blunt delivery.

Rulfo’s narrative power was especially evident in descriptions of intense emotion. For instance, I found myself returning to this line in particular over several days: “And inside, the woman standing in the doorway, her body impeding the arrival of day: through her arms he glimpsed pieces of sky and, beneath her feet, trickles of light. A damp light, as if the floor beneath the woman were flooded with tears” (37). This depiction is pure imagination and yet can be visualized so viscerally. It captures the deep anguish and denial felt at the beginning of grief and it’s just breathtaking to read.

The entire book read like a dream, which felt at times like a bizarre nightmare. The narration flowed seamlessly across different times, narrators, memories, and states of reality. This stream-of-consciousness style accompanied by the magical realism descriptions made the entire text feel like long, hazy dream – beautiful and transcendent but difficult to root in real time and reality. I can’t articulate here how much I enjoyed the dreamy journey Rulfo led me down and I’m excited to return to Pedro Páramo one day in the future.

Question for discussion: How did you experience the “chorus” of narrators in the book? Did you find it “loud” in a sense or confusing? Or did you enjoy the layered voices and varied perspectives offered on the town and its people?

Standard