Assignment 1:3: Question 1

Posted by in Eng 372

        Explain why the notion that cultures can be distinguished as either “oral culture” or “written culture” (19) is a mistaken understanding as to how culture works, according to Chamberlin and your reading of Courtney MacNeil’s article “Orality.”

Attempting to understand culture through a binary of oral versus written culture is a reductive approach to an extremely complicated and expansive topic. According to the website Ethnolouge, “of the currently listed 7,111 living languages, 3,995 have a developed writing system.” This data suggests that the fundamentals of communication begin with oral tradition. While this may seem like rudimentary observation, it also implies there cannot be a written language without an oral language. MacNeil states that, “while Western egocentrism encourages the notion of orality as a secondary (and inferior) aesthetic medium, it is important to recall that in many cultures, orality is the dominant art form,” (2007). For cultures that utilize both written and oral exchanges of information Chamberlin observes “speech and writing are so entangled with each other in our various forms and performance of language,” (Chamberlin 2001). Arguably, languages that remain strictly oral do not require a written component to be effective, nor is a written component necessary for preservation.
In the instances of colonial nations such as Canada, the United States, and Australia, it is the erasure of oral cultures that is problematic. Oral stories are the way in which the Indigenous people have preserved their history. These stories passed down through generations are as precious and as detailed as books of faith are to religious groups. Beyond that they are a map, guide, and family tree. “The history of settlement around the world is of displacing other people from their lands, of discounting their livelihoods and destroying their languages” (78). Settlers attempted to eradicate Indigenous culture, and subsequently their oral culture, and then over time institutionalized efforts nearly eradicated the memory of this displacement and with it settler guilt. It was contemporary Indigenous stories, biographies, and first hand accounts that slowly brought to light the atrocities and brutality of colonialism. As Chamberlin states, “history specializes in forgetting” (77).
The oral versus written binary is a foil for the Indigenous versus settler dialogue. Chamberlin describes the settlers facing “the devastating consequences of making Canada their home” (78) in direct conflict with Indigenous groups becoming ”homeless in their homelands” (77). Despite frequent use of the word ‘decolonization’ to describe superficial acknowledgement of Canada’s brutal history, the claim to these homelands (and the way of life entangled with them) of Indigenous peoples are always treated as secondary to settler institutions and way of life. However, he also places the onus on the Indigenous people stating in an interview:

         “I hope that there are many aboriginal people who’ll read the book and who’ll reflect on the ways in which they often           discount our stories as untrue and credit exclusively their stories as true. And what I hope is that both sides will find            some common ground in the area of contradiction in which stories are both true and not true.”  (Writers Café, 2003).

Perceived notions of a hierarchy of communication and what constitutes as a civilized, or developed language has poisoned the poetic nuance of oral based cultures. “Chamberlin’s comparison of modern Western academia to the world of Homer’s Penelope drives home his point that there is just as much similarity as there is difference between pre- and post- literate conceptions of orality” (MacNeil 2007). Rather than seeing oral and written cultures as two, disparate categories, we must understand their relationship as fluid and intertwined, neither more developed than the other.

Works Cited:

“J. Edward Chamberlin: If This Is Your Land, Where Are Your Stories? @ The Writer’s Cafe.” J. Edward Chamberlin: If This Is Your Land, Where Are Your Stories?, writerscafe.ca/book_blogs/writers/j-edward-chamberlin_if-this-is-your-land-where-are-your-stories.html.

“How Many Languages in the World Are Unwritten?” Ethnologue, SIL International, 21 Feb. 2019, www.ethnologue.com/enterprise-faq/how-many-languages-world-are-unwritten-0.

Chamberlin, Edward. If This is Your Land, Where are Your Stories? Finding Common Ground. AA. Knopf. Toronto. 2003. Print.

Courtney MacNeil, “Orality.” The Chicago School of Media Theory. Uchicagoedublogs. 2007. Web. 19 Feb. 2013.http://lucian.uchicago.edu/blogs/mediatheory/keywords/orality/