Hyper-linking Green Grass and Running Water

Assignment 3.3: Write a blog that hyper-links your research on the characters in GGRW according to the pages assigned to you.

Assigned pages 156-171 1993 version (pages 187-206 in 2007 edition)

Note:  I will be referencing page numbers for the 2007 edition of the novel

The complexity of King’s interwoven plot continues to surprise me as I work through this novel. There are so many different elements at work in just the 15 pages I am analyzing and hyper-linking. First I am going to break down the allusions of the major character that appear in these pages, and then I will discuss some of the underlying themes the characters are connected with.

Main Characters:

Buffalo Bill Bursum

This character is an allusion to two historical figures: Holm O. Bursum and Buffalo Bill (Flick 148). Holm O. Bursum was a Senator from New Mexico and is most known for his controversial land bill that would have taken Pueblo land away from these people while concealing that this was the bill’s purpose. The second figure this character alludes to is the famous Buffalo Bill (William F. Cody). Cody exploited ‘Indians’ for entertainment in the 1860s and 70s with his touring Wild West shows (Biography.com Editors).

Changing Woman: 

The Changing woman is a character taken from Navajo mythology. She is a deity and often represents the power of the earth and the ability women have to create and sustain life (Flick 152). She also ages with the seasons in a cycle that never ends(grows old and then young again). One interesting aspect is that in the passage I was assigned Changing woman and Moby-Jane are alluded to as lesbians.

Ahab, Ishmael, and Queequeg:

These three characters are references to fictional characters in the novel Moby-Dick.  Ahab is the captain obsessed with catching the white whale Moby-Dick While Ishmael and Queequeg are part of his crew.  Ishmael has a close friendship with Queequeg who is a stereotypical representation of an indigenous person in Moby-Dick  – cannibalistic tendencies and all (Flick 142). An interesting was to see Ishmael throughout the book is a character who has assumed an identity to overcome societal prejudices (Maithreyi 5). He hides his identity in some way by saying ‘call me Ishmael’ rather than ‘my name is Ishmael. An article by Maithreyi suggests King uses Ishmael’s hidden identity to show the dualities are linked to the dualities in North American land (5).

Coyote:

I don’t need to spend long on Coyote because we have looked at his symbolism throughout this course.  He is a prominent figure in Native storytelling traditions and religion. He is a trickster figure who seems to have no restrictions placed on him as he jumps time periods or changes shape often.  He even will directly influence the other characters.

Eli Stands Alone:

Eli is likely a reference to Elijah Harper who was a Canadian Oji-Cree politician who is most famous for opposing the Meech Lake Accord in 1990 (Marshall). Harper grew up in a residential school, went on to university then began a career in politics.  Upon his death “hundreds lined up to pay their respects to the man who said ‘No'” (Marshall).  Eli Stands alone said says ‘no’ to a project to build a dam that would flood native land.  This fictional dam project alludes to a very real one called the Great Whale Project in Quebec that the Cree spent fighting for many years.

The De Soto:

The rental car Eli Stands Alone drives to the Sun Dance Festival is named after the famous explorer Hernando de Soto. Hernando is famous for his role in the conquest of Peru and he went on to explore the southeastern U.S destroying countless Native tribes along the way.

 

Underlying Theme:

There are many connections, allusions, and underlying themes throughout these pages in GGRW, but the one I want to focus on is how King shows that the Settlers history dominates Native history every time. Starting on page 187 (2007 edition) Bill Bursum complains how all “Indians [are] the same way”: against progress and overly sensitive. Eli Stands Alone held up the dam on “some legal technicality” and now Bursum’s lakefront property has gone to waste.  These two pages are filled with so much meaning. Bursum criticizes Charlie and Lionel for adapting to Western society saying “they weren’t really Indians anymore” (187). This shows how many First Nations people are criticized by Westerners for adapting to society.  Their First Nations heritage in societies mind stops counting. They can either be white or Indian – not both.  Native people also criticize their people who integrate into Western society. Further along in my assigned section of pages Eli Stands Alone returns home with Karen for the Sun Dance Festival.  His sister Norma does not say anything directly but she does not approve of his adaption to Western society.  She shakes her head at the De Soto rental car which can be seen as a representation of cultural destruction (see description of the De Soto above). Eli doesn’t fit in with his relations anymore and as soon as he leaves “he never looked back” (206). But in the first part of the novel we learn that Eli did come back to his Native culture and “that’s the important part. He came home” (King 63).

The end of Bill Bursum’s pages also mentions how he loves to watch Westerns.  This ties in to pages 189 – 193 where Christian asks Latisha “how come the Indians always get killed” (192).  Latisha answers that it wouldn’t be a Western if Indians didn’t get killed. Taking this statement at face value it is true, but I think it can be analyzed even further.  I think King uses ‘Western’ as a word play.  Westerners invaded and colonized North America and defeated the Native people just like the movies depict. That’s the story of colonization played over and over again.  Bill Bursum loves them because he has no respect for First Nations history or culture. The Westerns retell and reaffirm the Western perspective after all “if the Indians won, it probably wouldn’t be a Western” (King 193).

I could go on and on about all the connections and allusions in these pages, but I will have to save the rest for another blog post.


 

Works Cited:

Biography.com Editors. “Buffalo Bill Cody.” Bio. A&E Networks Television, n.d. Web. 28 Mar. 2016.

Biography.com Editors. “Hernando De Soto.” Bio.com. A&E Networks Television, n.d. Web. 28 Mar. 2016.

“BURSUM, Holm Olaf.” Biographical Directory of the United States Congress. New Mexico State University, n.d. Web. 27 Mar. 2016.

The Editors of Encyclopædia Britannica. “Pueblo Indians.” Encyclopedia Britannica Online. Encyclopedia Britannica, 5 Nov. 15. Web. 28 Mar. 2016.

Flick, Jane. “Reading Notes for Thomas King’s Green Grass, Running Water.”Canadian Literature 161.162 (1999): 140-72. 1999. Web. 23 Mar. 2016.

“The Grand Council of the Crees.” (Eeyou Istchee) Cree Regional Authority Environment Cree Legal Struggle Against the Great Whale Project. The Grand Council of the Cree, n.d. Web. 28 Mar. 2016.

King, Thomas. Green Grass, Running Water. Toronto, Ont.: Harper Perennial, 2007. Print.

Marshall, Tabitha. “Elijah Harper.” The Canadian Encyclopedia. Historica Canada, 31 July 2013. Web. 28 Mar. 2016.

“Navajo Legend – Changing Woman.” Native American Art. N.p., 2010. Web. 25 Mar. 2016.

Power, Chris. “Baddies in Books: Captain Ahab, the Obsessive, Revenge-driven Nihilist.” The Guardian. Guardian News and Media, 30 Oct. 2014. Web. 28 Mar. 2016.

Welker, Glenn. “Coyote Stories/Poems.” Coyote Stories/Poems. N.p., 19 Nov. 2015. Web. 28 Mar. 2016.

 

 

Creation Stories

Assignment 3.2

  1. What are the major differences or similarities between the ethos of the creation story or stories you are familiar with and the story King tells in The Truth About Stories ?

I want to start this blog off by explaining some of my biases about creation stories.  I was not raised in any particular religion.  My parents do not practice any type of religion at all, but they were raised by their parents to be Christian. After countless years being forced to go to church as children my parents broke the cycle and did not involve religion in my sister and I’s upbringing at all.  

That being said we do celebrate commercialized holidays based on Christianity.  We celebrate Christmas, and Easter but not because of Jesus.  We celebrate Christmas as a time to spend with family and indulge in food and drink, and Easter is much the same.  I have one distinct childhood memory about my Dad telling me what Christmas was based on.  He was concerned I thought it was only about Santa Claus and presents because for our family it was.   

When it comes to creation stories I believe in the Big Bang and evolution.  For me the two creation stories king tells in the first lecture in the Truth About Stories hold the same amount of meaning to me. I have not been raised valuing the Christian story.  This is why I wanted to answer this blog question.  I feel like I can provide a good observation of the ethos King uses because I am not biased when it comes to the creation stories he tells.  Yes I am more familiar with Adam and Eve than Charm but to me they are equally valuable to understanding the cultures that surround me. I do not value one more than the other.

Picture of the animated introduction to Sundance TV

The woman who fell from the Sky (Sundance TV)

First King’s ethos is established before we even begin listening to his lecture.  Thomas King is a renowned Canadian writer.  The reader, even if unfamiliar with his work, knows he is reputable solely based on the fact that he is conducting a CBC Massey Lecture.  When King tells both creation stories in his First Massey lecture he spends much more time on the Woman Who Fell From the Sky.  He admits this is based on his assumption that “most of [us] have heard of Adam and Eve, but few… have ever met Charm” (22).  I think he makes a valid assumption here, most people the Genesis creation story.

King tells both creation stories quite differently and he discusses the ways in which they are different so his listeners/ readers can see how ethos is used.  Genesis has a “sober voice” (23) and is always recited quite formally.  It is a serious story about the beginning of the world.  The story is always trying to establish itself as truth and its serious and formal tone does this.  There is no fun in this story only ‘facts’.  King tells it in this way to stay true to how it is typically told.

On the other hand the Woman Who Fell From the Sky is told quite differently.  King also keeps with tradition when telling this story but he is now following First Nation tradition. He establishes a strong oral storytelling voice.  The conversations way of telling this story often “diminishes its authority” (King 23) and King is very aware of this.  The Ethos in both recitations are very different and in doing this King is pointing out that this suggests “values that may be neither inherent nor warranted” (22).

For someone like me who has no religion, I can see these stories as equals. The talking animals in Charm’s story aren’t a problem for me.  In fact I would tend to have more criticism towards the gender biases perpetuated in Eve’s mistake in Genesis than anything else.  Neither stories play a part in my values or beliefs about the world.  But I can recognize the importance of these stories to those who value them.  King draws our attention to the ethos in these two different tellings because he doesn’t want anyone to “make the mistake of confusing storytelling strategies with the value or sophistication of a story” (23).

Works Cited:

Busby, Brian John. “Thomas King.” The Canadian Encyclopedia. Historica Canada, 04 July 2008. Web. 19 Mar. 2016.

CBC Radio One. “About: Ideas with Paul Kennedy.” CBC Radio. CBC, 10 Mar. 2015. Web. 19 Mar. 2016.

King, Thomas. “I’m not the Indian You had in Mind.” Video. Producer Laura J. Milliken. National Screen Institute. 2007. Web. April 04/2013.

King, Thomas, “The Truth about Stories: A Native Narrative.” CBC Massey Lectures. CBC Ideas. Web. April 04/2013. .

 

 

The Indian Problem

Assignment 3.1 Question 3:

“A much more complicated cultural tension [more than two languages] arises from the impact of the sophisticated on the primitive, and vice a versa. The most dramatic example, and one I have given elsewhere, is that of Duncan Campbell Scott, working in the department of Indian Affairs in Ottawa. He writes of a starving squaw baiting a fish-hook with her own flesh, and he writes of the music of Dubussy and the poetry of Henry Vaughan. In English literature we have to go back to Anglo-Saxon times to encounter so incongruous a collision of cultures (Bush Garden 221).”

It is interesting, and telling of literary criticism at the time, that while Frye lights on this duality in Scott’s work, or tension between “primitive and civilized” representations; however, the fact that Scott wrote poetry romanticizing the “vanishing Indians” and wrote policies aimed at the destruction of Indigenous culture and Indigenous people – as a distinct people, is never brought to light. In 1924, in his role as the most powerful bureaucrat in the department of Indian Affairs, Scott wrote:

The policy of the Dominion has always been to protect Indians, to guard their identity as a race and at the same time to apply methods, which will destroy that identity and lead eventually to their disappearance as a separate division of the population (In Charter, 23).

For this blog assignment, I would like you to explain why it is that Scott’s highly active role in the purposeful destruction of Indigenous people’s cultures is not relevant for Frye in his observations above? You will find your answers in Frye’s discussion on the problem of ‘historical bias’ (216) and in his theory of the forms of literature as closed systems (234 –5).


 

Duncan Campbell Scott joined the federal department of Indian Affairs in 1879, and became a deputy superintendent in 1913 (Robert L. McDougall).  While there he helped write policies with the intent of destroying First Nations culture:

“I want to get rid of the Indian problem. I do not think as a matter of fact, that the country ought to continuously protect a class of people who are able to stand alone… Our objective is to continue until there is not a single Indian in Canada that has not been absorbed into the body politic and there is no Indian question, and no Indian Department, that is the whole object of this Bill.” (Scott 1918 qtd White)

Yet, this man set on getting “rid of the Indian problem” was also a prolific writer that many literary critics such as Northrop Frye exemplify as an important part of Canadian literature. Frye discusses Scott’s writing in regards to his “complicated cultural tension” (221).  He praises how Scott writes about “a starving squaw baiting a fish-hook with her own flesh, and he writes of the music of Debussy” (221).  One thing Frye does not bring up however is Scott’s active role in the destruction of Indian Culture.  To modern readers this is a huge omission.  How can a Canadian literary critic look upon a man who lead the way “to a final solution of our Indian Problem”( Scott 1918 qtd White) in Canada.

For starters Frye sees Canadian literature as a reflection of Canadian experiences and “it is more significantly studied as a part of Canadian life than as a part of autonomous world of literature” (216). He outlines that Canadian literature is so often tied to the writer’s experiences and often times Canadian literature made stories out of “knowledge and observation but had no particular story to tell” (234).  With this in mind it would seem that Frye could overlook the racism in Scott’s work.  Scott is writing from his experiences of life in Canada.  He was in a position where his job was to “solve the Indian problem” and his writing reflected his situation.  Scott was reflecting on his lived experiences in Canada . Even if that meant he was helping to destroy First Nations culture his writing is still informative of Canada’s literary Canon at the time.  

Furthermore Frye says “literature is conscious mythology” (234).  It develops over time as society develops.  Different places all have different structures of traditional stories and images and a writer of that place is constricted by these closed literary systems. Scott would have been restricted by the conscious mythology of Canada that developed through “cultural tension” (221) between the Settlers and Natives.  As Frye puts is Canadian literature was shaped by “Indians” who “were seen as nineteenth-century literary conventions” (235). Frye can ignore the implications of Scott’s work because he is just reflecting Canada’s literary canon.

On the other hand it is hard for me, as a modern reader, to accept this idea that one could simply overlook writings about culture genocide when they are criticizing them as Frye has.  I think a more likely explanation of Frye’s neglect of Scott’s involvement in the cultural genocide of Canada’s indigenous people is time.  During the 1960s, when Frye’s influence was the strongest, racism was rampant towards First Nations people (Ayre).  Canada’s government was trying to commit cultural genocide and no one questioned the systematic discrimination of the times. Living in an environment like this would have made it easy to overlook the racism in Scott’s writing it is very possible Frye shared the same views as him.

Works Cited:

Ayre, John. “Northrop Frye.” The Canadian Encyclopedia. Historica Canada, 4 Oct. 08. Web. 10 Mar. 2016.

Fine, Sean. “Chief Justice Says Canada Attempted ‘cultural Genocide’ on Aboriginals.” The Globe and Mail. The Globe and Mail, 28 May 2015. Web. 11 Mar. 2016.

Frideres, J.S. “Racism.” The Canadian Encyclopedia. Historica Canada, 2 Jul. 06. Web. 10 Mar. 2016.

McDougall, Robert. “Duncan Campbell Scott.” The Canadian Encyclopedia. Historica Canada, 8 Nov. 08. Web. 10 Mar. 2016.

White, Angela. “Colonialism and Race.” The American Historical Review106.3 (2001): 1-47. UBC Learning Circle. 9 Nov. 2013. Web.

 

 

Authenticity

Assignment 2.6:

5) “To raise the question of ‘authenticity’ is to challenge not only the narrative but also the ‘truth’ behind Salish ways of knowing “(Carlson 59). Explain why this is so according to Carlson, and explain why it is important to recognize this point.

Salish Welcoming by Joseph Wilson

In Carlson’s article, Orality and Literacy: the ‘Black and White’ of Salish History, he outlines how Salish histories challenge, dispute and question our Western history and ways of knowing.  When conflicting histories arise between Western and Indigenous groups we tend to question Indigenous histories rather than our own.  We consider ourselves the ultimate fact keepers, and in many ways we are.  Whether it is our history of settlement or an academic paper it is protocol to acknowledge our sources.  We keep meticulous records of events and everything is written down, but much of Canada’s history is skewed in the settlers’ favour. After all “History is written by the victors” (Winston Churchill).    

With the certainty we hold in our own history it leads us to question other accounts.  In the case of Carlson’s article he discusses the consequences of questioning the authenticity of Salish history, and shows how the Salish are meticulous record keepers too. In fact “historical accuracy in the Salish world is a matter of great concern…” (Carlson 57). Since Salish histories were not written down they assessed the accuracy of stories by comparing them to the previous renditions of the same story (Carlson 57). Listeners would have to remember the other versions they had heard of the same story and determine if the storyteller was accurate enough. Carlson also references Wendy Wickwire about the process which she calls “oral footnotes” (57).  Oral footnotes are when a storyteller verbally cites their sources or other forms of authority to establish their legitimacy as a storyteller.  For Salish storytellers oral footnotes are essential to establishing one’s authority as a reliable and good storyteller.  If one did not do this their story, particularly if it was a historical narrative, would have been regarded as poor history (57 Carlson). Tellers of poor history would have faced consequences for their poor storytelling.  They would “acquire reputations as poor historians: their status [in the community would] diminish” (Carlson 57). It would have been horrible for ones social standing if they told an inaccurate account of a story.     

Storytelling is ingrained in Salish culture and truth is essential to their stories. Carlson says “To raise the question of ‘authenticity’ is to challenge not only the narrative but also the ‘truth’ behind Salish ways of knowing” (Carlson 59).  As I outlined above, truth and authenticity when recounting stories is highly valued.  The Salish people do not value authenticity any less than the settlers.  By questioning the authenticity of their narratives we also question their deeply ingrained cultural practices.  It says we don’t recognize that they are capable of keeping reliable records because nothing is written down.  In a culture so concerned with the authenticity in their storytelling this is an insult.  It is Western culture saying over and over again your record keeping is not as valid as ours. So when we do question the authenticity of Salish history we should do so cautiously and respectfully.  We should recognize how they keep historical accuracy in their culture, and why it is important to them.

I think it is important to recognize Carlson’s point because more often than not misunderstanding of culture allows policy makers to create biased laws and regulations which favour the settler. For example, Carlson points out “how a false understanding of Native history allowed American policy makers to… [justify] the physical, social, and economic marginalization of Aboriginal people.” (58). Western culture values our historical accuracy, but I think it is essential to learn our version is not the only version of history.

 

Works Cited:

Carlson, Keith Thor. “Orality and Literacy: The ‘Black and White’ of Salish History.” Orality & Literacy: Reflections Across Disciplines. 43-72. Print.

Robbins, Michael. “Letter From Military History – January 2013” HistoryNet. History Net, 02 Nov. 2012. Web. 05 Mar. 2016.

Wilson, Joseph. Salish Welcoming. Digital image. Cedar Hill Long House Art Publishing. Cedar Hill Long House, 1 Sept. 2006. Web. 5 Mar. 2016.

Wonders, Dr. Karen. “Coast Salish.” First Nations: Land Rights and Environmentalism in British Columbia. University of Goettingen, 8 Nov. 2008. Web. 05 Mar. 2016.

The Twins

Image

Assignment 2.2 Question 5:

“If Europeans were not from the land of the dead, or the sky, alternative explanations which were consistent with indigenous cosmologies quickly developed” (“First Contact”43). Robinson gives us one of those alternative explanations in his stories about how Coyote’s twin brother stole the “written document” and when he denied stealing the paper, he was “banished to a distant land across a large body of water” (9). We are going to return to this story, but for now – what is your first response to this story? In context with our course theme of investigating intersections where story and literature meet, what do you make of this stolen piece of paper? This is an open-ended question and you should feel free to explore your first thoughts.

The creation story about Coyote and his twin brother fascinates me.  The story, as recounted by Wendy Wickwire,  perfectly explains how Europeans and First Nations people came to be on earth, and how we ended up living on different continents.  To quickly summarize the series of events the two twins were the Earth’s first inhabitants (Wickwire). They were left in charge of various tasks, and the older brother completed them perfectly while the younger brother stole a “written document”(Wickwire) both twins were forbidden to touch.  As a result the younger brother was banished to the land across the ocean with his piece of paper.  The older twin stayed on the original land and became the “Indians’ forefather” while the banished twin is the original ancestor of white people.  One last thing to note is that the white ancestor’s rule breaking made his descendants better at lying and rule breaking too.

sitting_coyote_postcard-ra56c1b5009924526afe199965a71cbbe_vgbaq_8byvr_324

My initial response to this story is that it perfectly explains how First Nations and Europeans came to be.  I was genuinely impressed with how well this story explained the history of Native and European relations. With this story one can understand how these two different groups of people developed simultaneously in two separate lands with the inevitable outcome of meeting again.  This creation story makes sense of where the Europeans came from and why “the white [man] can tell a lie more than the Indian…” (qtd. in Wickwire 10).

There are a lot of different elements going on in this story.  One of the first things that stood out to me was that this story explains First Nations’ right to land ownership. Through the myth we see that the “Indians’ forefather” was given North America to make his home while the twin brother was banished to Europe.  From the time man was created North America belonged to the “Indians”.  Like Lutz says in his article, Myth Understandings: First Contact, Over and Over Again, contact stories legitimize land claims and this is exactly what Robinson’s story does (2).  It clearly sets out to justify First Nations’ land claims and show that these claims are legitimate.  Land claims are an issue that has been going on since Europeans arrived and First Nations people stand by their view that they are sovereign owners of the land.  This creation story is another way to continue to legitimize their land claims.

Another interesting idea to explore is that this story explains why “white men” are liars and cheats to the “Indians”.  When Robinson recounts this creation story to Wickwire he makes sure to emphasis that the stealing of the piece of paper by the Europeans’ ancestor causes white men to be liars.  When Europeans arrived they were “true to their original character” (Wickwire 10) and began killing First Nations people and stealing their lands.  The story demonstrates why Europeans committed the horrors they did to first Nations people when they arrived. I think a lot of comfort can be found when there is a logical explanation as to why someone (or a group) did what they did. Perhaps through this myth First nations people find comfort in the fact that the horrors they suffered can be explained by fate. White men were fated to commit the horrors they did because of their evil paper stealing ancestor. The myth explains the inexplicable.

In terms of where literature and story meet the stolen piece of paper in this story can represent many things.  The first thing I think of is that the younger brother stole the written word or the knowledge necessary to write.  If the story is interpreted this way it explains why First Nations people did not make written claims of their land.  They couldn’t because the white man’s ancestor stole the knowledge of how to write.  This interpretation would again justify land claims.  Another thing I think of is that the settlers were paper pushers. European society wrote everything, just like we do today. We had the ability to write our history, to write down who owned what, and to write down our stories.  Our culture values the written word so highly that we easily dismiss oral tradition as “myths” rather than histories just as true as our own written ones. The paper stolen by Coyote’s twin interjects literature right into an oral story.

 

Works Cited:

Assembly of First Nations. “Charter of Assembly of First Nationa.” Assembly of First Nations. Assembly of First Nations, Apr. 2003. Web. 18 Feb. 2016.

Lutz, John. “Contact Over and Over Again.” Myth and Memory: Rethinking Stories of       Indignenous- European Contact. Ed. Lutz. Vancouver: U of British Columbia P, 2007.          1-15. Print.

Robinson, Harry. Living by Stories: a Journey of Landscape and Memory. Compiled and edited by Wendy Wickwire. Vancouver: Talon Books2005. (1-30)

Wonders, Dr. Karen. “Misrepresented.” First Nations. University of Goettingen, Nov. 2008. Web. 18 Feb. 2016.

Our Story: List of Common shared Assumptions and Values

After reading many classmates stories about home I noticed that despite the large differences in the stories themselves there are many common underlying themes.  Here is a list of some of the themes I noticed recurring often:

  • Home was associated with specific places
    • childhood homes or grandparents cottages all brought up feelings of home
    • where people actually lived did not necessarily feel like home to them, instead it might have been where they spent there summers
  • Home was associated with family (or specific groups of people)
    • family gathers and traditions were valued highly
    • special celebrations such as birthdays and traditional holidays are cherished
  • Home was associated with Food
    • food brought people together
    • sharing meals with friends or family was associated with feelings of home
    • traditional foods associated with holidays

Everyone’s stories were filled with beautiful memories and feelings for home.  They were lovely to read and reminded me of many of my own memories of home growing up.  Despite coming from all over the world and experiencing life so differently it is amazing how strong everyone’s sense of home is and how we share many similar experiences.

The Seasons of Home

My Story : Assignment 2:1

I have a strong connection with the place I call home.  I have lived in the same house since I was 3 years old, but it’s not just the house or the people that I feel connected to its the land itself.  

My home is in Lynn Valley which is a neighbourhood in North Vancouver that is nestled right next to the mountains.  It’s as close as you can get to the forest without actually being in it.  Growing up with nature in my backyard shaped my childhood in unique ways.  All of the days spend exploring the trails and rivers under the warm summer sun run together. All the fall days spent crunching leaves, all the snow filled walks, and all the rainy spring days each bring about distinct feelings and memories .  For each season there is a unique sense of home that goes along with it.

Summer brings excitement.  “Let’s go for an adventure” my best friend would always say, and off we would go with with our family’s dogs into the woods.  We would spend hours at a time trekking through the forest, and finding new trails.  We would often hike alongside Lynn Creek. We would walk in the green and blue waters until we found the perfect swimming spot. This quest could take all day depending on if we wanted to find a swimming hole we had never been to or visit an old favorite.  The sun was warm on our backs, the forest always provided cool shade, and the water… well the water was refreshing that’s for sure.  Snow melt is definitely refreshing.  On days that were too hot we would skip the adventure and just head straight to 30 Foot Pool for a day of lounging and swimming.  The cliff jumpers always were entertaining to watch. Take a look at what kind of cliff jumping happens in Lynn Canyon during the summer months.

I always have associated fall with new beginnings.  Strange I know but that’s when the school year was staring up again.  It always promised a new year, new goals, and new experiences.  Seeing the forest change in the fall was inspiring.  All the leaves turned colours of burnt orange and red.  The creek we use to walk in in the summer became to heavy from the Fall rain.  Lauren and I had to stick to the trails instead of trailblazing like in the summer time.  As much as Fall is a season of death, to me it always brought new life into the forest.  The hordes of tourists dispersed and it was peaceful to walk through in the crisp clean air. My Autumns were filled with long walks over crunching leaves enjoying the quiet that gave way to the anticipation of what is to come.

The chill of winter closes in too soon every year! I love the years of snow but unfortunately they were rare. Mostly winter was filled with rain, but during the rare years of snow the forest was my favorite place to be.  When snow came  it brought silence.  It dampens the sounds and created a completely different world to explore.  The trails were covered so new trails needed to be made.  Off we went with our winter gear piled on to discover new worlds where the white landscape looked completely different.

When the Winter rains or snow finally broke Spring came to Lynn Valley. In my home next to the mountains Spring was never very exciting. You could see Spring coming in the neighbours’ gardens more than you could in the forest.  But at least Spring weather got me excited for summer!  You could see the forest getting greener each day        

A hike with Lauren this past summer (2015).

A hike with Lauren this past summer (2015).

Each season brought its unique qualities to the place I call my home.  Each season allowed for new exploration of the forest and river.  Each season I explored further and further making my connection to the land where I lived stronger and stronger.  I love going back but it is always bitter sweet.  The land is always changing and I will always be getting older.  I still sometimes go on adventures with Lauren, but our childlike sense of wonder will never be the same as it was growing up.

 

Works Cited:

High on Life. “Epic Cliff Jumping and Waterfall Slide (EXTREME DANGER).” YouTube. YouTube, 28 Sept. 2014. Web. 06 Feb. 2016.

Nyberg, Jaden. “30 Foot Pool | Lynn Canyon Park & Suspension Bridge in Lynn Valley, BC.”Lynn Canyon. Vancouver Online Marketing, 2016. Web. 06 Feb. 2016.

English, Vicki. Galloway. 2010. Private Collection, North Vancouver. Vicki English. Web. 5 Mar. 2016.

 

How Evil Came into the World

Assignment 1:5

When the world was still young it was a beautiful place. There was peace and harmony among all of its inhabitants. No creature wanted for anything because everything was plentiful. Humans lived in harmony with the land and no one took more than they needed.

This way of life continued for thousands of years, and everyone was happy except a small group of people.  There was no name for these people at this time but you and I would commonly label them as witches.  The group of witches were greedy. They always wanted more: more food than they needed more furs than they could wear. They disrupted the balance and harmony of Earth and upset it’s inhabitants, and as a result the other humans decided to banish them to the mountains in hopes that they would change their ways.

The mountains were harsh and cold. Food was scarce and living was hard.  The witches, instead of seeing the error in their ways, became angry for being sent to this desolate place and soon after their arrival began concocting a plot for revenge.  

One stormy night in one of the mountain’s dark caves all the witches converged to plot their revenge. They came up with a contest to see who could create the scariest thing to send to the rest of the world.  Each and every witch tried to create the scariest thing they could think of.  Some created hideous monsters with two heads, or a single eye while others creates poisonous potions or curses to send out onto the unsuspecting world.  

Finally there was only one witch left to perform. This witch didn’t preform a spell or create a hideous monster. No she did not.  Her idea was much scarier than that.  She told a story. It was a story that had never been told before in the history of the Earth.  It spoke of unimaginable horrors. It described horrible wars filled with death and destruction. It spoke of plagues and disease that lead to unthinkable pain and suffering of humans and animals alike.

The story brought silence to this rambunctious gathering and everyone knew this witch’s stories had won the contest.  She had brought evil into this world to wreak havoc upon its inhabitants forever.

As soon as the words left her mouth “it was too late. For once a story is told, it cannot be called back. Once told, it is loose in the world” (King 10)

 

For this assignment I wanted to keep as many original aspects of Thomas King’s story as possible.  I did this because I think it reflects how oral tradition and the art of storytelling affects stories over time.  Stories change and are adapted by each new teller of a tale. They can change every time they are told even if it’s only in small ways.  By keeping the ideas of the witches’ contest I was able to elaborate and expand of the original tale.  I think the story is quite different even though I kept the original plot and ending.  It developed into a completely different tale.

During the process of memorizing my story and retelling it to my friends and family I realized how uncomfortable I was telling a story orally.  I have absolutely no experience storytelling besides reading the occasional book out loud.  It was very uncomfortable for me especially because I had made most of  it up.  I was surprised at myself for being nervous about what they would think about my story.  I definitely prefer to write a story over speaking it, but this is probably because it is what I am accustomed to doing. I am interested to keep trying to share more stories with people and see if I become more comfortable with the process.

 

Works Cited:

King, Thomas. The Truth About Stories: A Native Narrative. PeterboughAnansi Press. 2003. Print.

 

On Common Ground

Lesson 1:2  Question 5 

At the heart of the intersection between story and literature we will easily find the meeting of native and newcomer, and as Chamberlin says, “I keep returning to the experience of aboriginal peoples because it seems to me to provide a lesson for us all. And for all its [Canada] much-vaunted reputation as an international mediator and peacemaker, it is in this story of natives and newcomers that Canada really has something to offer the world” (228).  And, then he goes on to propose: “Why not change underlying title back to aboriginal title?” (229). Explain how Chamberlin justifies this proposal.

In the last chapter of If this is your Land Where are your stories? Finding Common Ground J. Edward Chamberlin brings the book to a close by suggesting that we should change Canada’s underlying title back to the aboriginal title.  He Justifies his proposal by explaining how this will allow Canada to reconcile with its Aboriginal people, and provide the world with an example of how to make peace with the original inhabitants of our country.

“Land means more than property” to aboriginal cultures (Armstrong). It is an essential part of their culture, history, and spirituality (Armstrong), and Chamberlin emphasises the importance of land in aboriginal culture throughout his book.  Changing the title of the land back to its aboriginal title “would finally provide a constitutional ceremony of belief in the humanity of aboriginal peoples in the Americas” (Chamberlin 231).  In other words changing the land title provides a ceremonial construct of recognizing whose land we are living on.  It is a big step in reconciling aboriginal relations in Canada because it acknowledges that: yes this land was originally yours and we did take it from you. Chamberlin also says that changing the land title also recognizes aboriginals’ humanity.  It allows them to be seen as people and the original occupants of Canada rather than the “others”.  This eliminates the delusion of “them” and “us” and brings aboriginal peoples into the forefront  of our shared history (Chamberlin 239).

In addition, Chamberlin justifies his proposal by revisiting the idea that stories are both true and untrue. He says “it is in the act of believing in these stories and ceremonies… that we come together, and this act of believing can provide common ground across cultures…” (224). We do not need to see each others beliefs as true but we do need to respect them and acknowledge their equal importance to our own, after all they are just stories but they are very important to our identities.

raven

The Raven By Bill Reid as displayed in the University of British Columbia’s Museum of Anthropology

For example, there is one Haida myth that I remember learning about in elementary school.  It is the Haida creation story called the Raven and the First Men – or at least that is what it has become called in English. In contrast the Settlers of Canada brought their own creation story with them to the Americas: the Christian creation story.  To this day both groups believe in the truth of their stories, but a third story has also emerged commonly known as the Big Bang Theory.  All stories have their truth, and depending what your own belief system is you will find that one story is truer to you than some of the others but, as Chamberlin would say, this does not make the other stories less true.  By changing Canada’s title back to aboriginal title we recognize everyones’ stories as having truth.  

For those who think changing Canada’s title to aboriginal title would change day to day life in Canada, or is going backwards rather than forwards Chamberlin responds: “ Let’s get serious. The past is where we live with the settlers’ stories anyway… changing the title wouldn’t mean that the Indian chief could come and sit on my doorstep or walk into my house, any more than the Queen or president could right now” (Chamberlin 230-31). Nothing in day to day life would really change, but we would be recognizing Canada’s first inhabitants as the rightful owners of this land. Canada has the opportunity to set an example for the world by acknowledging both aboriginal and settlers’ stories through the ceremonial re-titling of Canada. This will allow all of our stories to be recognized “on common ground” (Chamberlin 240).

Works Cited:

Armstrong, Jeanette. “Land & Rights.” Land & Rights. UBC First Nations Study Program, 2009. Web. 17 Jan. 2016.

Chamberlin, J. Edward. If This Is Your Land, Where Are Your Stories?: Finding Common Ground. Toronto: Vintage Canada, 2004. Print.

Howell, Elizabeth. “What Is the Big Bang Theory?” Space. Space, 22 June 2015. Web. 18 Jan. 2016.

McWilliams, Barry. “Raven Finds the First Men.” Raven and The First Men. Eldrabarry, 1997. Web. 18 Jan. 2016.

Reid, Bill. The Raven and the First Men. Digital image. Virtual Museum. The Canadian Museum of History, 2000. Web. 17 Jan. 2016.

Welcome! Assignment 1.1

Hi Everyone!  My name is Nicole Galloway and I am fourth year Co-op student at UBC.  I am currently finishing up my double major in Political Science and English Literature, and I will hopefully be done in April 2017 (fingers crossed!).

Right now I am on my second co-op work term with the Vancouver Symphony Orchestra. I am working with this non profit organization as the Special Projects Assistant.  In this position I work in the Symphony’s development department on various fundraising campaigns such as the VSO fall lottery.  I am excited to be able to take this course online so I can complete a few required credits during my co-op work term!

I was born and raised in beautiful North Vancouver, and although I am Canadian I have a serious lack of knowledge about Canadian literature.  During my time at UBC I have mainly studied British literature, and I am looking forward to getting to know Canadian literature better. This course has a packed syllabus that addresses difficult topics about Canada’s colonization and Canada’s current relations with First Nations People.  I also notices we will be studying how stories and literature impact our history. We will be looking at looking at the relationship between literature and stories/storytelling to see where these closely related areas intersect and overlap.

Indigenous Protesters in Ottawa January 2013 (teleSUR)

Indigenous Protesters in Ottawa January 2013 (teleSUR)

I can already see from the syllabus that this course will be dealing with a lot of current political issues that we have in Canada, and as a Political Science student I am very interested in the political aspects of this course.  Analyzing whose stories we listen to and take as truth will provide insight on many of our current political conflicts between The Canadian Government and First Nations People.  How do we decide whose stories become truth – the truth that we used to build our nations history?  For example land disputes are often in the media and we use our conflicting histories to justify who it belongs too.  One story will be deemed by the courts as true but which one is?

Throughout this course I expect that many of my personal view points will be challenged while trying to gain a  new perspective on Canada’s literary canon, but even more so when learning to develop reading strategies that forget my Western biases.

 

Works Cited:

Kane, Laura. “First Nations in Peace River Region Win Battle over 65-year-old Error.” Global News. Global News, 12 Nov. 2015. Web. 10 Jan. 2016.

telSUR. “Canada Launches Inquiry on Missing, Murdered Indigenous Women.”Canada Launches Inquiry on Missing, Murdered Indigenous Women. Canadian Press-CBC- APTN, 10 Nov. 2015. Web. 10 Jan. 2016.

Vancouver Symphony Society. “The Vancouver Symphony Orchestra.”Vancouver Symphony Orchestra. Vancouver Symphony Society, n.d. Web. 10 Jan. 2016.