Task 9: Network Assignment Using Golden Record Curation Quiz Data

 

(Image: Courtesy NASA/JPL – Caltech).

My main takeaway from this exercise was the crucial reminder that information/knowledge and its presentation is biased, curated and limited. 

As reminded earlier in Module 1.5 – Thinking about Text and Technology (UBC, n.d.), since the days of the printing press (and perhaps even earlier), people were inclined to think of anything ‘published’ as absolute: “As an authoritative entity, text is often thought of as fixed or immutable— something we can interpret but not change.” Growing up, I never considered questioning the information I found in my textbooks. But this perspective has undoubtedly shifted with the onslaught of info, the “tsunami of data” (Wurman, 1996) in the digital era, and the multiplicity of fragmented voices on the Internet and social media. 

In this context, it isn’t easy to imagine an endeavour like the Golden Record occurring today in the same manner as in 1972. “Conflicts over texts are often proxies for wider questions of power relations. They involve what people hold most dear ” (Apple, 1992) and as Apple stated, “All too often, “legitimate” knowledge does not include the historical experiences and cultural expressions of labor, women, people of color, and others who have been less powerful” (1992). These statements were made about text and knowledge as cultural artifacts, and so I feel they are apt for the Golden Record too, “a kind of time capsule, intended to communicate a story of our world to extraterrestrials,” according to the official NASA Voyager website (Voyager – The Golden Record. (n.d.). However, whose world story is being told depends on who the storyteller is – “particular constructions of reality, particular ways of selecting and organizing that vast universe of possible knowledge. They embody what Raymond Williams called selective tradition—someone’s selection, someone’s vision of legitimate knowledge and culture, one that in the process of enfranchising one group’s cultural capital disenfranchises another’s” (Apple, 1992).

A more appropriate approach would certainly be the one promoted by Dr. Smith Rumsey (Brown University, 2017) in the example of Carter Woodson, where representation is determined from within a culture or community in ways they deem fit and fair.

Reflecting on the network data for this exercise, they provided a visualization of results but not the reasoning behind them. Therefore, I had to go back and read individual posts to determine why some tracks were more popular than others in this particular group. However, based on my personal process of track selection, I feel that even the posts do not tell the entire story. A plethora of events, experiences, emotions, perceptions and beliefs dictate our choices and their variations, and we can only claim these as our own biased and limited responses to our specific situations.

References:

Apple, M. W. (1992). The text and cultural politics. Educational Researcher21(7), 4-19.

Brown University. (2017, July 11). Abby Smith Rumsey: “Digital memory: What can we afford to lose?” [Video]. YouTube. 

The University of British Columbia. (n.d.). [1.5] Thinking about Text and Technology. https://canvas.ubc.ca/courses/107180/pages/1-dot-5-thinking-about-text-and-technology?module_item_id=5148817

Voyager – The Golden Record. (n.d.). https://voyager.jpl.nasa.gov/golden-record/

Wurman, R. S. (1996). Information architects. Graphis.

Image Credit: Courtesy NASA/JPL-Caltech. https://voyager.jpl.nasa.gov/mission/timeline/#event-the-first-science-meeting

 

 

 

Task 8: Golden Record Curation

My selection of 10:

  1. Senegal, percussion, recorded by Charles Duvelle. 2:08
  2. Australia, Aborigine songs, “Morning Star” and “Devil Bird,” recorded by Sandra LeBrun Holmes. 1:26
  3. Japan, shakuhachi, “Tsuru No Sugomori” (“Crane’s Nest,”) performed by Goro Yamaguchi. 4:51
  4. Georgian S.S.R., chorus, “Tchakrulo,” collected by Radio Moscow. 2:18
  5. Azerbaijan S.S.R., bagpipes, recorded by Radio Moscow. 2:30
  6. Beethoven, Fifth Symphony, First Movement, the Philharmonia Orchestra, Otto Klemperer, conductor. 7:20
  7. Navajo Indians, Night Chant, recorded by Willard Rhodes. 0:57
  8. Peru, wedding song, recorded by John Cohen. 0:38
  9. China, ch’in, “Flowing Streams,” performed by Kuan P’ing-hu. 7:37
  10. India, raga, “Jaat Kahan Ho,” sung by Surshri Kesar Bai Kerkar. 3:30

This was a challenge; deciding what ‘we can afford to lose’ is a daunting task!

I tried to take a geographical approach to selection and cover major continents, as well as trying to temper this with a wider diversity of culture. I also leaned more towards selecting tracks that were less word or language-based and more instrumental. I was super-aware of my own biases during the selection process and this was in no way an ‘objective’ exercise with a definite preference for more tribal or ‘raw’ sounds over the more ‘classical’ ones.

Task 7: Mode-bending

This exercise was engaging with an unexpected process and surprising results/discoveries. Since the task emphasized an audio format, I did a simple line trace of my original image and chose to rethink my handbag objects in a more aural context. In some instances, without meaning to, this led me to a more personal and visceral expression of an idea and Postman’s notion of new technologies changing “the character of our symbols: the things we think with” (2011) resonated powerfully. Compared to the initial execution of this task, this version is messier, more intimate, abstract/confusing and less guarded. Much of this I would attribute to the change from purely writing to aural/multimodal.

After reading the New London Group’s manifesto and the idea that literacy pedagogy must now “account for the context of our culturally and linguistically diverse and increasingly globalized societies” (pg. 61, 1996), I was encouraged to explore parts of the task in my native language, something I have never done before. The medium of education and instruction has always been English throughout my life, so my innate (and unchallenged) assumption is that anything academic must be in English. Switching from writing to other modes opened up endless possibilities for exploring alternative expressions of my ideas – such as the sound of traffic. A simple idea with different representations depending on where in the world you are or which ‘lifeworld’ (The New London Group, pg. 70, 1996) you occupy.

Another example: when trying to depict the mouth freshener from ‘a taste of home,’ I did look up the Blue Ribbon jingle but found it too cheesy and commercial. It did not tally up with my feelings for this unique cultural item. So instead, I cut a short audio clip from an interesting YouTube video of a Pakistani man living in New York who ‘unboxes’ this quintessential Pakistani flavour and unexpectedly finds fifty Pakistani rupees inside. This would be worth about 19 cents in American currency, but his joy at the discovery is priceless.

This sound clip notably allowed me to think about identity and online presence at a metacognitive level, especially the idea that “meaning-makers remake themselves. They reconstruct and renegotiate their identities” (New London Group, pg. 76, 1996). Here is an elderly Pakistani man living in New York, with his own (popular) YouTube Channel, having difficulty reading English, ‘unboxing’ a distinctively Pakistani product that he seems utterly unfamiliar with. Added to this is the ‘intertextuality’ between my reading of this cultural artifact and his, which “draws attention to the increasingly complex ways in which meanings are constituted through relationships to other texts.. narratives, and other modes of meaning” (New London Group, pg. 82, 1996).

The new artifact still speaks my stories but in a different language than before, one which is perhaps less universal and more particular to me.

 

References:

Postman, N. (2011). Technopoly: The surrender of culture to technology. Knopf Doubleday Publishing. (Original work published 1992)

Sabir New York. (2021, February 13). Pakistan pan masala | Pakistani gift | blue robbin pan masala [Video file]. YouTube. http://www.youtube.com/watch?v=Vja83KLQXZs

The New London Group. (1996). A pedagogy of multiliteracies: Designing social futures. Harvard Educational Review 66(1), 60-92.

Task 4: Manual Scripts

First Attempt:

Second Attempt:

Playing around:

         

I prefer writing by hand wherever and whenever I can. In current digital times, this is far less frequent than it used to be, but it is a process I often indulge in when I wish to have a conversation with myself and it has been a personal practice since a young age.

This type of writing usually occurs in two drafts. In the first attempt, I try to get my thoughts and ideas out with as little obstruction as possible. The medium is always a black ink pen and preferably craft paper or yellow vellum for their textural quality, but if this is not available, any paper will do. The first draft makes edits simply by crossing out and adding the necessary changes. The size of the paper or the field of space available for the play of type makes a difference to my flow of thoughts and how I write out the text, thus, in some ways, moulding or shaping them. For example, a smaller container requires more concise ideas. This recalls the transition from scroll to codex, changing the written content (Lamb & McCormick, 2020) and refers back to McLuhan’s view that the content is dictated by form or the medium itself (McLuhan, 1964).

I have always felt writing by hand to be a more creative exercise with a more palpable connection between my physical hand and my intangible thoughts. However, digital writing tools and aids such as spell-checkers, online thesaurus and virtual writing coaches have become indispensable for more academic and formal writing, reminding me of Walter Ong’s (PrometheusJones, 2020) emphasis on understanding who the intended audience is and how this shapes our writing.

Other considerations, such as mobility, storage and access, have also made ‘digital writing’ more convenient. In addition, contemporary nomad lifestyles (I have moved residences three times in the last year) force less value on the materiality of things and push us to a more virtual existence.

 

References:

Lamb, R., & McCormick, J. (Hosts). (2020, May 28). From the vault: Invention of the book, part 2.[Audio podcast episode]. In Stuff to blow your mind. iHeart Radio.

McLuhan, M. (2001). Understanding media. Taylor & Francis Group.

PrometheusJones. (2020, May 23). Walter Ong on Communication, Technology, and Thought (1972)[Video]. YouTube.

Task 3: Voice to Text Task

For this task, I used the trial versions of two different speech-to-text software: Speechmatics and Amberscripts.
I chose to speak about a recent travelling experience with my family during the winter break of 2022. Unfortunately, the first script cut off abruptly because the free version had a short time limit.

Speechmatics:
Length: 00:01:38

We were. We were meant to travel to the Dubai and we travelled on Christmas Day because thetickets were cheaper. The first thing that happened was we had a layover at Paris Airport and itwas completely deserted. Nothing was open. We couldn't get any food. There was just oneStarbucks coffee shop opened with very limited options and our flight got delayed so wemissed our flight got delayed because of the storm and Toronto. So we missed our connectingflight in Paris and ended up with the layover being even longer than we expected. And our nextflight out to Dubai from Paris was about 12 hours later. So we just spent the whole day 25th ofDecember on Christmas Day at Paris Airport. Eventually, when we did get on the plane, therewas a problem with our seats, but thankfully that got resolved. And then when we arrived atDubai Airport, all our luggage was lost on the fit. We had about eight cases because we wereattending a wedding and we had all our wedding clothes and everything in there. All eightsuitcases got lost and they didn't even find them. Later on, all together. So we didn't get thosefor a couple of days. And that was quite troubling. We got two of the suitcases back later andthen every day, one more suitcase.

Amberscript:
Length: 00:03:43

So the last time we traveled, there was a bit of a fiasco. There were five of us traveling, and it was for the winter break, 2022. We had to go to Dubai to attend my nephew's wedding, and there were five of us. My three children and my partner and myself traveling. So we tried to get the most economically feasible tickets and we ended up flying on on the night of the 24th, but technically the 25th of December, Christmas Day. And there was a storm there was a storm in Toronto that day. So that really added to the whole, you know, experience. And our flight got delayed because of that by several hours. So by the time we finally got on the plane, we arrived late in Paris and live and we ended up missing our connecting flight. So we had to stay there for another. The next flight was we were supposed to catch one in the morning. Instead, we ended up having to take one at 9 p.m. at night. The airport was completely deserted. Nothing was opened. It was hardly any people there. Barely one Starbucks open. And that too, with very little options. Basic coffee and a croissant, perhaps. But, you know, we were all together and we were okay. So that was an experience. Eventually, we got on that flight and ended up in Dubai, where we waited for quite a while before we found out that our bags were lost and actually had been possibly sent back to Canada. And so we had to go home without any luggage. We had eight suitcases and of course the wedding was coming up and all our clothes and preparations were in there. So that took a while because the suitcases did not all arrive back together. We got to after a day or two and then another one and then another one. We had to keep following them. It was quite it was quite hectic and a little bizarre because we had no idea which suitcase was where in the world eventually took a week for all the suitcases to come in. And that was quite an interesting experience. We traveled on Air Canada for part of the flight and Emirates Airline for the other half of the flight to Dubai. The service was all right. I guess once we got to the bye, things got better. And Emirates kind of really handled the situation really well. They they really tried to help us a lot, especially with the luggage. And they had them The luggage was actually then eventually in pieces delivered to the house. I guess traveling on Christmas Day did not help our cause much. Yeah.

There are many grammatical errors in the transcription, but I was impressed with Amberscript’s ability to interpret my speech and add punctuation quite accurately. In addition, both software could eliminate my vocal disfluencies (filler words such as ‘um’ and ‘ah’); perhaps because I speak fast, Speechmatics could not separate many of my spoken words, Amberscript did a much better job of this.

There are more grammatical errors, missing punctuation, incomplete sentences and repetition in speech, which the transcript clearly shows. In addition, the sentences are either too choppy and short or too long and repetitive. This is because writing relies on many conventions to achieve a ‘flow’ in the script, such as subordinate clauses and transitional phrases, which are often missing in speech, a less precise, transient, informal and more immediate medium. We consider these ‘mistakes’ in the written format because we are integrally conditioned in a literate society to write a certain way from a very young age. This literacy is associated with being adequately educated and assimilated as a functioning and cultured member of civilized society. Natural speech does not integrate this ‘literacy’ unless deliberated and practiced.

Also missing from the transcript is the tone, timbre, volume, pace and timing of my voice, which I use to convey the emotional context of this anecdote. It was also interesting to note that the second time around recording my speech, I was more structured in my delivery and remembered more detail.

Overall, writing seems akin to a premeditated, orchestrated murder as opposed to speech that is more of an accidental, brutal, raw, passioned act of violence. In the former, consequences are thought out; clues are still embedded leading back to the perpetrator, but only someone skilled in the craft can interpret them. Reading over the transcription of my speech and then my written notes/analysis on them, it seems like two different voices or personas, the second more controlled and ordered for public consumption. In this sense, this task is similar to the ‘What’s in my bag’ undertaking, juxtaposing two different portrayals of self (one more self-conscious than the other) and what this reveals about the individual.

Task 1: What’s in my bag?

For this task, I chose the everyday handbag I try never to leave the house without. It’s a small (25x20cm) cross-body sling bag because I always like to have my hands free and available rather than fumbling with shoulder bag straps. It is deliberately tiny because, over the years, I have realized I am a terrible hoarder by nature but an aspiring minimalist conceptually. The size forces me to declutter and select my essentials wisely.

The small brown wallet holds all ID needs and other plastic bank, discount and membership cards. There is always cash in my purse (inside the zipped pocket), a mandate passed on from my father, while the folded tissue is a habit inherited from my mother. Always, always (in every bag I own), there will be a pen, pencil or mechanical mark-making device because without the means to write, there is no realization of my self.

Other things are: a smartphone, my foldable instant bag-within-a-bag to avoid unnecessary shopping bags and expand my carrying space as required, Burt’s Bees to help my lips acclimatize to the Canadian cold, recently gifted Beats earbuds from my partner (which I don’t use much but felt compelled to enshroud in a case), as well as a whole bunch of expired ID and bank cards from Jeddah, a previous life that I am not ready to let go off yet.

Also here is the fob with the car, house and mailbox keys, digital library card, as well as a #1MOM keychain from Niagara, a gift from my son which has a domino effect of memories; an Arabian Nights tale within a tale of when we first moved – my entire extended family visiting Canada for a niece’s wedding, mum staying with me, our All-Fam trip to Niagara, multiple fights with my brothers accompanied by plenty of emotional breakdowns.

This keyring also holds a tiny nail clipper bought on a memorable trip to the Toji temple in Kyoto, Japan. It was a gift for my mother, and eventually returned to me; super-useful because I cannot bear my nails to be long, and they just won’t stop growing.

The Blue Ribbon “mouth freshener” is a talisman of my origins in Pakistan. It is never eaten unless I have another to replace it, so at all times, I must always have one. This is a mini-concoction of fennel seeds, coriander, sesame seeds, peppermint flavouring, and an unfortunate trace of saccharin – a cliched taste of home that is vital.

Reflecting on what I can read about myself from these artifacts, I realize I am sentimental even though I deny it to the world. Objects carry value for me based on the emotional content I fill them with and the degree to which I can mentally personalize them in a meaningful way. Each object is a bag, packed away with my values, emotional luggage and memories. Each one might be a book or story waiting to be read.

In a sense, these items tell the stories of my life to someone who could decode them, but like any text, they would change depending on the reader and their prior knowledge of the context and subtext. The Latin origin of the word text, denoting the act of weaving or joining together, thus really resonates with me and applies here.

Fifteen years ago, this bag would have been more oversized, messier and overflowing with bits and pieces of everyday items (trash) carrying immense sentimental value. There would have been a book to read, a copy of the Quran, a small sketchbook, and tons of paper-based items – bills, kids’ artwork and notes, lists, daily planner and calendar etc., most of which are now on my smartphone.

Interestingly, despite immense technological advances in our tools and my pretentious oft-voiced indifference to all things material, I realize I am primal in my outlook. Objects, especially those with texts and writing, inspire awe and a sense of mystery within me, even if it is ‘just’ an auto-generated parking stub from a machine. The weight of the ink, the balance of negative/positive space on the field, and the functional selection of typographic elements all fired with a shared sense of meaning to those who ‘know’ or can decode its purpose is an enchanted feat to me, no less, even though it may often get drowned out in the everyday rush of lives we live.

“How can I know what I think until I see what I say.”

(W.H.Auden)

Text is communication. Text is thinking. Text allows us to express, to imprint, and to develop and create who we are. Text is a living thing that can change, grow and evolve with time. Text has power, and text is sacred. Text-related technology is any means to contain, transport, shape, manipulate or facilitate text.

Spam prevention powered by Akismet