American Born Chinese

J’ai trouvé une BD à la bibliothèque de Gene Luen Yang qui s’appelle « American Born Chinese ». Il y a deux planches que j’aime beaucoup à cause de leur parallélisme.

Dans la première planche, c’est le premier jour d’école du personnage principal américano-chinois, Jin-Wang, qui a déménagé de San Francisco à une autre ville américaine. L’enseignante l’introduit à la classe en mal-prononçant son nom est en disant qu’il vient de la Chine.

Quelques mois se sont passés de la première planche et il y a un nouvel élève, Wei-Chen Sun, du Taiwan. Encore, le prof fait une horrible prononciation du nom et dit qu’il vient de la Chine. Plus tard, il approche Jin-Wang en lui parlant chinois mais celui-ci lui dit de parler en anglais parce qu’il est aux États-Unis. Mais heureusement, Jin-Wang finit par répondre à Wei-Chen en chinois et ils deviennent amis.

Ces deux planches montrent les obstacles des deux nouveaux élèves qui souffrent de l’ignorance des autres.

 

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *