{"id":7,"date":"2024-04-17T17:42:59","date_gmt":"2024-04-18T00:42:59","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.ubc.ca\/gramling\/?page_id=7"},"modified":"2024-06-01T16:51:06","modified_gmt":"2024-06-01T23:51:06","slug":"books","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/blogs.ubc.ca\/gramling\/books\/","title":{"rendered":"books"},"content":{"rendered":"<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-71 alignleft\" src=\"http:\/\/blogs.ubc.ca\/gramling\/files\/2024\/05\/LLMCover-1-194x300.jpeg\" alt=\"\" width=\"194\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/blogs.ubc.ca\/gramling\/files\/2024\/05\/LLMCover-1-194x300.jpeg 194w, https:\/\/blogs.ubc.ca\/gramling\/files\/2024\/05\/LLMCover-1.jpeg 568w\" sizes=\"auto, (max-width: 194px) 100vw, 194px\" \/>2027 (contracted 15 Nov 2023), with <a href=\"https:\/\/uiowa.academia.edu\/AniruddhaDutta\">Aniruddha Dutta.<\/a> <em>Translating Transgender. <\/em>Routledge New Perspectives in Translation Series.<\/p>\n<p>2026, in preparation. <em>Aloof: On Seeing Less than you Should.\u00a0<\/em>[Excerpts <a href=\"http:\/\/blogs.ubc.ca\/gramling\/files\/2024\/05\/AloofPresMe.pdf\">here<\/a> from manuscript in progress.]<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-78 alignleft\" src=\"http:\/\/blogs.ubc.ca\/gramling\/files\/2024\/05\/ValorCover-200x300.jpeg\" alt=\"\" width=\"200\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/blogs.ubc.ca\/gramling\/files\/2024\/05\/ValorCover-200x300.jpeg 200w, https:\/\/blogs.ubc.ca\/gramling\/files\/2024\/05\/ValorCover.jpeg 298w\" sizes=\"auto, (max-width: 200px) 100vw, 200px\" \/>Dec 2024. <em><a href=\"https:\/\/www.bloomsbury.com\/ca\/literature-in-late-monolingualism-9798765113929\/\">Literature in Late Monolingualism<\/a>: Literacies for the Linguacene.<\/em> Bloomsbury.<\/p>\n<p>2022, co-translated from the Turkish with Aron Aji. <em><a href=\"https:\/\/nupress.northwestern.edu\/9780810145245\/valor\/\">Valor: Stories<\/a>,<\/em> [<em><a href=\"https:\/\/www.metiskitap.com\/catalog\/book\/4798\">Cenk hik\u00e2yeleri<\/a><\/em>] by Murathan Mungan<em>. <\/em>Northwestern University Press. 200pp.<\/p>\n<p><em><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-76 alignright\" src=\"http:\/\/blogs.ubc.ca\/gramling\/files\/2024\/05\/PCCCover-203x300.jpeg\" alt=\"\" width=\"203\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/blogs.ubc.ca\/gramling\/files\/2024\/05\/PCCCover-203x300.jpeg 203w, https:\/\/blogs.ubc.ca\/gramling\/files\/2024\/05\/PCCCover-694x1024.jpeg 694w, https:\/\/blogs.ubc.ca\/gramling\/files\/2024\/05\/PCCCover-768x1133.jpeg 768w, https:\/\/blogs.ubc.ca\/gramling\/files\/2024\/05\/PCCCover.jpeg 800w\" sizes=\"auto, (max-width: 203px) 100vw, 203px\" \/>2021. <a href=\"https:\/\/www.cambridge.org\/core\/books\/invention-of-multilingualism\/1F18D2826BF3BCFA1F3C726FEF6E2340\">The Invention of Multilingualism<\/a>. <\/em>Cambridge University Press.\u00a0 270pp.<\/p>\n<p>2019, co-authored with <a href=\"http:\/\/www.uvm.edu\/medicine\/?Page=news&amp;storyID=23016&amp;category=spot1\">Robert Gramling<\/a>. <a href=\"https:\/\/www.degruyter.com\/view\/product\/473961\"><em>Palliative Care Conversations<\/em><\/a><em>: Clinical and Applied Linguistic Perspectives<\/em>, Berlin: de Gruyter. 250pp.<\/p>\n<p>2018, co-authored with <a href=\"https:\/\/history.indiana.edu\/faculty_staff\/faculty\/moyd_michelle.html\">Michelle Moyd<\/a> and <a href=\"http:\/\/home.dartmouth.edu\/faculty-directory\/yuliya-komska\">Yuliya Komska<\/a>. <a href=\"https:\/\/www.palgrave.com\/us\/book\/9783319920092#aboutBook\"><em>Linguistic Disobedience<\/em><\/a><em>: Restoring Power to Civic Language, <\/em>London: Palgrave. 175pp.<\/p>\n<p>2016. <a href=\"http:\/\/www.amazon.com\/The-Invention-Monolingualism-David-Gramling\/dp\/1501318047#http:\/\/www.amazon.com\/The-Invention-Monolingualism-David-Gramling\/dp\/1501318047\"><em>The Invention of Monolingualism<\/em><\/a><em>. <\/em>London \/ New York: Bloomsbury. 272pp. Winner of the 2018 AAAL Annual Book Award. Reviewed in <a href=\"https:\/\/watermark.silverchair.com\/cqx024.pdf?token=AQECAHi208BE49Ooan9kkhW_Ercy7Dm3ZL_9Cf3qfKAc485ysgAAAcAwggG8BgkqhkiG9w0BBwagggGtMIIBqQIBADCCAaIGCSqGSIb3DQEHATAeBglghkgBZQMEAS4wEQQMpi41ygE48W9tACx-AgEQgIIBc5TdrYD4xNd3rsM6druIaiJ4sFKRFBoeZ6W2OiAk\"><em>Forum for Modern Language Studies<\/em><\/a><em>; <\/em><a href=\"http:\/\/www.occt.ox.ac.uk\/cct-review\"><em>Oxford Comparative Criticism and Translation<\/em><\/a> by Lyndsay Miller; in <a href=\"https:\/\/revista.badebec.org\/index.php\/badebec\/article\/view\/146\">Badebec: Revista del Centro de Estudios de Teor\u00eda y Cr\u00edtica Literaria<\/a> by Tom\u00e1s Espino Barrera; in <a href=\"http:\/\/www.e-journall.org\/vol5_issue1_2018-2376905x-8-152\/\">EuroAmerican Journal of Applied Linguistics and Languages<\/a> by Chris Bacon; in <a href=\"https:\/\/uwpress.wisc.edu\/journals\/journals\/m-toc\/m_v110_1.html\"><em>Monatshefte<\/em><\/a> by Viktorija Bili\u0107, in <a href=\"https:\/\/onlinelibrary.wiley.com\/doi\/abs\/10.1111\/josl.12279?af=R\"><em>Journal of Sociolinguistics<\/em><\/a> by Jerry Lee.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-73 alignright\" src=\"http:\/\/blogs.ubc.ca\/gramling\/files\/2024\/05\/TDCover-191x300.png\" alt=\"\" width=\"191\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/blogs.ubc.ca\/gramling\/files\/2024\/05\/TDCover-191x300.png 191w, https:\/\/blogs.ubc.ca\/gramling\/files\/2024\/05\/TDCover.png 350w\" sizes=\"auto, (max-width: 191px) 100vw, 191px\" \/>2011, co-edited with Deniz G\u00f6kt\u00fcrk, Anton Kaes and <a href=\"https:\/\/www.uni-giessen.de\/fbz\/fb03\/institute\/ifs\/prof\/allggesell\/teamalle\/langenohl\">Andreas Langenohl<\/a>. <a href=\"http:\/\/www.k-up.de\/katalog\/titel\/978-3-86253-004-5.html\"><em>Transit Deutschland<\/em><\/a><em>: Debatten zu Nation und Migration.<\/em> Konstanz: University of Konstanz Press \/ Fink Verlag, 900pp.<\/p>\n<p>2007, co-edited with Deniz G\u00f6kt\u00fcrk and Anton Kaes. <em>Germany in Transit: Nation and Migration 1955-2005. <\/em>Berkeley: University of California Press, 613pp.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p class=\"post-excerpt\">2027 (contracted 15 Nov 2023), with Aniruddha Dutta. Translating Transgender. Routledge New Perspectives in Translation Series. 2026, in preparation. Aloof:&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":83383,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":2,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-7","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.ubc.ca\/gramling\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/7","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.ubc.ca\/gramling\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.ubc.ca\/gramling\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ubc.ca\/gramling\/wp-json\/wp\/v2\/users\/83383"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ubc.ca\/gramling\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7"}],"version-history":[{"count":9,"href":"https:\/\/blogs.ubc.ca\/gramling\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/7\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":79,"href":"https:\/\/blogs.ubc.ca\/gramling\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/7\/revisions\/79"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.ubc.ca\/gramling\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}