Bruce Campbell’s Mexican Muralism and the Official Public Sphere is such a dense, comprehensive history of the link between politics and art in Mexico that I felt pretty lost at times, yet came away with a deep appreciation for the changing pressures and conditions under which Mexican muralists, specifically the big three, worked.
– At times I found myself wishing I had a timeline of Mexican regimes, who overthrew who when, who was assassinated, who was secretary under who. The article kept it pretty straight, there was just so much information there that sometimes dates were lost to me.
– It is so easy to perceive murals, especially Mexican murals, as prominent depictions of a national identity that remains consistent throughout time. This article directly refutes that. Although Diego Rivera might be painting with the same visual aesthetic, his message in 1924 (under Obregon and Vasconcelos) was decidedly less communist than his message in 1947 (under Aleman).
– I found Campbell’s discussion of the historical context of the murals much more interesting than his diegesis of the murals themselves. The Hijon-Ehrenberg and Rivera-Siqueros debates both discuss the relationship between murals and state power, but the subtle differences reflect the change in the popular. More next.
– Hijon-Ehrenberg discuss the role of murals as institutional (essentially state-sponsored propaganda) or oppositional (resistance-propoganda), and whether murals have to be one or the other. Rivera and Siqueros, however, debate on the assumption that murals are inherently political, and rather argue what voices oppositional muralism is meant to represent; who does Mexico’s true heart lie with?
– I would love to read more on the lives of Rivera and Siqueros to get more context on their constantly shifting methods during a revolutionary and counter-revolutionary first half of the century. It’s quite remarkable the impact that art can have on the people and politics of a country. And as true as that was in Mexico in the first half of the 20th century, I can see that being very true in the United States in the years to come. Art and propaganda in mexico became one and the same by the will of the state, yet the artists retained enough autonomy to, when it became necessary, operate against the state. History tends to repeat itself, and I see that becoming true here.
Taussig’s The Spirit Queen’s Court immediately reminded me of Wizard of the Four Winds, an anthropological account of the San Pedro cults of Northern Peru by Douglas Sharon. Not expecting the first person account, it took me a little bit to realize how Taussig was relating his experiences with The Spirit Queen.
– Once I got used to it, I really liked the writing style. For me its easier to follow first person accounts, and they can be just as informative as the denser academic writing of Bruce Campbell.
– Both Spirit Queen’s Court and Four Winds are anthropological accounts of outsiders experiencing the practices and culture of a region firsthand. While its important to keep in mind that these events might be told differently from the perspective of, say, the brujo or curandero that Taussig spent time with, they can offer insight into the practices and draw comparisons to things that other outsiders, such as myself, can understand.
– Repeated reference to oil out, cars, ammo, and videos in. I didn’t understand the context of this. It seems neo-colonial to me, how foreign interests impact resource-rich communities, but I don’t know specifically what it’s referring to.
– The person Taussig is talking to in part one draws parallels between body and state, something that we have been talking about, if indirectly, in class all year. Who are the people? What constitutes their body, if not the state. Magic, therefore, constantly seeks to redefine the body, just as political disputes seek to redefine the state.
– The ‘European Elsewhere’: another concept I though lacked context. Reference to the ne0-Europe created in the New World by Spanish colonizers? And why is this ideal compared to the Europe of the Old World? Mestizaje?
– Spirit possession does not bring the living out of a state of life, but rather brings death into life. An important distinction. With a western culture so saturated with Judeo-Christian concepts of afterlife and eternal retribution, I find it hard to imagine this same belief structure manifesting in the western world.
– Life and Death as metaphysical concepts are linked to post-colonialism: “the life-in-death of the dictatorships.” Helps to historically justify the formation of this belief system.
– Taussig finds this spirituality ‘popular.’ “Indeed as time went by I realized that it was often easiest to talk about her in these casual encounters between strangers passing through moments of controlled intimacy – as in the bus, or in a taxi, at a gas station.” This spirituality is not gated or restricted, not tied to any sort of national structure or institution. It is most purely and directly accessed through the people.
– Discussion of the racial identity of Maria Lionza (?) was really interesting. Members of each prominent race in Latin America offered a different explanation for her racial identity, but none of them, least of all the ‘lanky dark-skinned man’ try to lay any sort of racial claim to her.