This is a translation of one piece of horror microfiction I did for Assignment #2 and in my Horror Short Stories Unit with English 8.
Original Microfiction Text:
There’s nothing like the laughter of a baby. Unless it’s 1 a.m. and you’re home alone.
Translated into a poem:
There’s nothing like the laughter of a baby
The giggles, hiccups, coos, and moans
There’s nothing like the laughter of a baby
To let you forget: That for which you feel you must atone
There’s nothing like the laughter of a baby
Through which the forgotten shadows of Creation are shown
There’s nothing like the laughter of a baby
To show you how you now reap that which you’ve once sown
There’s nothing like the laughter of a baby
Whose echoes at night chill you through skin into bone
Because there’s nothing like the laughter of a baby
When it’s long past midnight and you’re home alone