Colonization is a concept that is dealt with in both Gulliver’s Travels and Oroonoko, but each work has a different perspective on it. In Gulliver’s Travels Swift illustrates a poignant distaste for colonization, especially in Part IV chapter XII “they go on shore to rob and plunder”, “a free License given to all Acts of Inhumanity”. Gulliver apologies for the only sin he acknowledges committing, not claiming the lands he found in the name of England, but goes on to explain why the practice of doing so is criminal. These anti-colonization ideas were radical in Swift’s time, and Swift employs his satirical style to describe the practice of colonization in a new way, as pirates dominating a foreign people and claiming their land in the name of some distant king. By presenting the idea in an unfamiliar way, Swift builds a picture in our mind of some unjust and barbaric practice of pirates, then putting a familiar name to it to make us view the concept in a novel way.
Conversely, Oroonoko focuses on the cultural influence of colonization, trying to assert European culture in a disparate space while still glorifying the otherness of the foreign society. The English settlers in this South American colony specifically state that they don’t enslave the native, but rather live harmoniously with them and import slaves from elsewhere. Behn takes this idea one step further and even glorifies their society as better than the ‘civilized’ society of England. The native people are compared to Adam and Eve before original sin, wholly innocent and naïve, but also more honourable than English society could exercise, “laws would but teach ‘em to know offence”, “they have a naïve justice which knows no fraud”.