{"id":18,"date":"2014-10-15T23:17:35","date_gmt":"2014-10-16T06:17:35","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.ubc.ca\/mrruby\/?p=18"},"modified":"2014-10-15T23:17:35","modified_gmt":"2014-10-16T06:17:35","slug":"paradiso-y-la-imagen-poetica","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.ubc.ca\/mrruby\/2014\/10\/15\/paradiso-y-la-imagen-poetica\/","title":{"rendered":"Paradiso y la imagen po\u00e9tica"},"content":{"rendered":"<p>En la introducci\u00f3n de este texto, Eloisa Lezama Lima hace muchos comentarios muy \u00fatiles para la contextualizaci\u00f3n de esta obra de su hermano; el que me pareci\u00f3 lo m\u00e1s iluminante fue esto: \u201cLas im\u00e1genes se convierten en personajes y los personajes y sus met\u00e1foras se enlazan a mitos o a otros s\u00edmbolos, pero la imagen es previa.\u201d<\/p>\n<p>Creo que de all\u00ed\u2014de la primac\u00eda de la imagen\u2014podemos intentar a enfrentarnos con el texto de <em>Paradiso.<\/em> S\u00e9 que, por mi parte, esto ha sido la \u00fanica manera de darle un poco de sentido a esta extra\u00f1a obra. Esto tal vez explica la experiencia frecuente de la lectura en que una met\u00e1fora que pretende a explicar un tal objeto o un escenario se pierde en s\u00ed mismo. De repente, en cualquier momento, el lenguaje empieza a enriquecerse por motivos extra\u00f1os e indescifrables. En otros momentos, salta una escena completamente surrealista sin ning\u00fan enlace aparente al desarrollo de la narrativa. Estas interrupciones abruptas en la experiencia coherente de la lectura refleja, creo yo, que Lezama Lima no se interesa en reflejar una realidad estable o coherente sino una realidad fantasmag\u00f3rica donde lo material, lo ling\u00fc\u00edstico, y lo mitol\u00f3gico se envuelven en una sola representaci\u00f3n.<\/p>\n<p>\u201cMama, a scene in Pompei, a scene\u2026 desde entonces esa frase contemplaba situaciones paradojales y en la familia reaparec\u00eda burlonamente como si saltase por las ventanas con la cara tiznada.\u201d\u00a0 Aqu\u00ed se ve entonces tal vez la agencia de la imagen para Lezama Lima\u2014una escena en Pompeya\u2014como actor en la novela. Pero tambi\u00e9n es una frase, una construcci\u00f3n ling\u00fc\u00edstica que sale m\u00e1s all\u00e1 de una significaci\u00f3n para convertirse en una entidad con sus propios efectos materiales y vida dentro de la familia.<\/p>\n<p>Es esta caracter\u00edstica de la novela que simult\u00e1neamente me frustra y me interesa. Es una manifestaci\u00f3n literaria de una absoluta continuidad entre el mundo material y el mundo imaginario. Es, m\u00e1s que una novela, una poema que se sit\u00faa en primer plano el imagen\u2014que para Lezama Lima es siempre un imagen bello, fr\u00e1gil, y barroco.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>En la introducci\u00f3n de este texto, Eloisa Lezama Lima hace muchos comentarios muy \u00fatiles para la contextualizaci\u00f3n de esta obra de su hermano; el que me pareci\u00f3 lo m\u00e1s iluminante fue esto: \u201cLas im\u00e1genes se convierten en personajes y los personajes y sus met\u00e1foras se enlazan a mitos o a otros s\u00edmbolos, pero la imagen [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":27119,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-18","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-uncategorized"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.ubc.ca\/mrruby\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/18","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.ubc.ca\/mrruby\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.ubc.ca\/mrruby\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ubc.ca\/mrruby\/wp-json\/wp\/v2\/users\/27119"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ubc.ca\/mrruby\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=18"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/blogs.ubc.ca\/mrruby\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/18\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":19,"href":"https:\/\/blogs.ubc.ca\/mrruby\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/18\/revisions\/19"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.ubc.ca\/mrruby\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=18"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ubc.ca\/mrruby\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=18"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.ubc.ca\/mrruby\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=18"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}