Conozcamos a la profesora Jacqueline Margarita Caniguan (UFRO)

Imagen: https://www.escritoresindigenas.cl/jaqueline- 22-04-2018 (©Alvaro de la Fuente/Dialogo)

Jacqueline Margarita Caniguan Caniguan (Puerto Saavedra, 1974)

Poeta e investigadora Mapuche.  Profesora en el Departamento de Lenguas, Literatura y Comunicación de la Universidad de la Frontera (Temuco, Chile). Es especialista investigadora en diferentes áreas de la lingüística y sociolingüística del mapuzugun.  Realizó su Maestría en Lingüística Indoamericana en el CIESAS -Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social-, México., y actualmente estudios de doctorado en la Universidad de Leiden.

Ha participado en los encuentros de poesía Tren de la poesía (Temuco 1995); Zugutrawün, encuentro de poetas mapuches y chilenos, realizados en Temuco y Santiago (1996). Participó en el Taller Internacional de Escritores en Lenguas Indígenas (1997); en el Encuentro Internacional de Poetas en Lenguas Indígenas (Madrid 1998), y en recitales en comunidades mapuche, rurales, escuelas y universidades. También ha participado en diversos eventos literarios como las Primeras jornadas de Literatura Mapuche (Santiago, Biblioteca Nacional, 2001) o la Feria Internacional del Libro de Santiago (2017).

Es parte del proyecto Palabras Madre- Mother Words  como consultora especialista y docente invitada en asociación con la iniciativa pedagógica de vinculación con la comunidad de Spanish for Community, Departamento French, Hispanic and Italian Studies,  de University of British Columbia, Vancouver, Canadá. Ha sido profesora invitada a la cátedra de Español 301.

Sus poemas han sido incluidos en las revistas Pewma, literatura y arte (1993-1995); Pentukun (2000), y en las antologías 25 años, 25 poetas (DIBAM, 1997, Chile); Epu mari ulkantufe tafachantu/20 poetas mapuche contemporáneos (LOM Ediciones, 2013, Chile); Hilando en la memoria (Editorial Cuarto Propio, Chile, 2006); La memoria iluminada: poesía mapuche contemporánea (Ediciones Maremoto, España, 2007); Rayengey, la palabra es la flor (Programa de Educación Intercultural Bilingüe, del Ministerio de Educación, Chile, 2011); Reuëmn. Poesía de mujeres mapuche, selk’nam y yámana (Editorial Espacio Hudson, Argentina, 2014). También ha producido el poemario inédito Wallmapu (2006-2008).