The Popol Vuh, Initial thoughts


I found this first half  of The Popol Vuh to be entertaining to read. The way they wrote and spoke of not only the characters, but of the creation of the Earth provided much to be imagined. A few things to note that I enjoyed or questioned or pondered

  • In the introduction to the “Mayan Bible,” I enjoyed the way the Michael Bazzett provided the direct translation* of “Popol Vuh” meaning the book of the woven mat. I enjoyed the preface explicit indication of the collaborativeness of our creation. Storytelling in this manner of collaborating deities to create land, humanity, animals, and what I assume the next half of the book will tell about the beginning civilizations, in this woven tail, in a way,  presupposes our and future beings will be around to take part in adding to it and also find solace/relatability(?) in it.
  • I am enjoying the enchanting powers of Hunahpu and Xbalanque and the stories of the tricks they played to defeat Seven Macaw and his sons. I understand that they are Gods, but the first Grandmother, Great White Coati, and Great Grandfather, Great White Peccary, who helped them trick Seven Macaw into getting his eyes and teeth plucked out, are these animals who were enchanted to talk? To be so honest I feel as though I must comb through this literature with a fine comb, because I feel I am constantly missing something in the details. Perhaps this is not a story you scrutinize or dissect, or perhaps it is, I do not know. This story feels foreign, yet human and imaginative, but faraway and distant from what we (today) know. Both can be true.
  • One Hunahpu and Seven Hunahpu, One Death and Seven Death, what is with the numbers? Why are the Xibalba lords in pairs?
  • Loved Lady Bloods escape from Xibalba, of the croton tree pith, blooded with sap, taking the place of Lady Bloods heart in a bowl. In the moments before, when One Hunahpu spat in her hand, I could not help but think of Mother Mary, when she came home to Joseph after the Annunciation. The accusation of Lady Bloods father in thinking that she has known parts of a man because her womb was now with children, the suspicion of Xmucane of the unborn twins not being her grandchildren.

Overall, I yearn to be able to swiftly move through this story of creation with greater understanding and comprehension of the people who wrote it and their given time periods  contexts and discourses, so as to calm this feeling of ineptness in my understanding.


2 responses to “The Popol Vuh, Initial thoughts”

  1. “Perhaps this is not a story you scrutinize or dissect, or perhaps it is, I do not know.”

    This is a good question, I think. I’m not sure that this is the kind of text that we subject to test of plausibility and consistency. But we might want to think about how it seeks to entice us into its way of thinking, to become invested in (and surprised by) the tricks that it plays us.

    • I’m so glad I’m not the only one who was wondering what was up with the numbers! At first I thought it was just going to refer to Seven Macaw but since they kept appearing, I’m going to look into it. I agree with what you pointed out about the parallel between the Lady of Blood and Mother Mary. It was interesting to see how many different themes that could be pulled from other mythic/religious texts and the Popul Vuh- should be interesting to follow up on in part two.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Spam prevention powered by Akismet