Posted by: | 20th Oct, 2008

SPAN 364 domingo, 19 de octubre de 2008 – blog

(¡¡¡Lo siento por la tardanza de esta entrada!!!)

Los libros que más se parecen son los de Garcilaso de la Vega y Bartolomé de las Casas. Esto es porque ambos son comentarios que hablan de las matanzas hechas por los españoles y también de la vida y las costumbres de los indígenas. Sí, esto se discute en Naufragios, pero este libro está más escrito como un diario que tiene desarrollo y personas que cambian respeto a las marcas temporales puestas por Cabeza de Vaca. Los tres tienen mucho en común, repitiendo palabras para poner énfasis en descripciones de los dos lados de la conquista. Sin embargo, esto no es evidentemente claro en Naufragios, sino entre Brevísima relación de la destrucción de las indias y Comentarios reales. Cabeza de Vaca tiene el propósito de dirigirse al rey a través de su escritura, pero al mismo tiempo se puede encontrar instancias en que hay admiración para los indios. Lo que está revelado por los dos otros autores se aparece cuando Garcilaso de la Vega cuenta muchas veces como les cortaron las cabezas a los indígenas y además a unos de los españoles mismos por causa de algunos desacuerdos entre ellos. Esta repetición sirve para comunicar al lector que en lugar de los indígenas volviéndose loco y comportándose como salvajes, los españoles son ellos que pierden el orden en frente del caos. Más aún, Bartolomé de Las Casas hace una crítica directa hacia las acciones de los conquistadores. No está opuesto a la conquista, sino quiere evangelizar los indios y difundir la palabra de dios para “salvarlos.” Aquí, se puede ver que (como Cabeza de Vaca en el comienzo de Naufragios) Bartolomé de Las Casas no cree que tengan almas porque no pertenecen a la fe del cristianismo. La diferencia otra vez es que Cabeza de Vaca, por tener tan compromiso al rey, tiene que censurarse tanto que debemos analizar al fondo del texto más allá de sus descripciones negativas que desmoralizan la inteligencia de los indios para atraer la inversión financiera del rey. En este análisis, podemos ver en cambio un respeto (como Garcilaso de La Vega en Comentarios Reales) hacia los indígenas de modo que comienza a apreciar secretamente sus costumbres y bailes por pasar tantos años viviendo entre ellos. Lo único en contraste con esto es que no hay este tipo de desarrollo y cambio de actitud en el texto de Garcilaso de la Vega porque tiene el mismo propósito hasta el final de Comentarios Reales. Debito a ser medio indio y medio español, mantiene el mismo punto de vista defendiendo y criticando al mismo tiempo las dos culturas a lo largo del libro.

Leave a response

Your response:

Categories

Spam prevention powered by Akismet