In Task 3, Patrick and I share a similar experience and analysis when using voice-to-text tools to tell our stories. We both highlight that our stories were more informal and lacked organization, often resulting in run-on sentences due to the absence of punctuation.
As someone who is Italian, this assignment reminded me of how storytelling is such a core part of our culture. In Italian traditions, stories are often passed down orally, full of passion and emotion, and the focus is less on perfect structure and more on meaning and connection. Voice-to-text, however, doesn’t always capture tone or voice. The tools may record the words, but they miss the intonation, gestures, and pauses that help convey the deeper meaning of the story.
This assignment helped me realize how much effort goes into storytelling, whether oral or written. It’s not just about the words we choose but how we structure and present them to engage the listener/reader. These challenges really show the importance of practice and tools in improving our ability to communicate meaningfully.
https://sites.google.com/view/etec540blois/tasks