Monthly Archives: October 2015

Accounts of Internalized Racism

I feel most of this blog has been focussed on my opinions and experiences with internalized racism so I’ve asked some people to contribute their own perspectives on internalized racism. The feedback I received was overwhelming and all of the insightful posts have made me consider issues I’ve never thought about before. Each of the responses I received were unique, and goes to show how internalized racism can manifest itself in such different ways.

I hope these stories resonates as much with you as they did with me:

I feel like internalized racism (and the process of unlearning it) is quintessential to the experience of being diasporic. I spent a lot of years perfecting my English because I used to be really ashamed of my accent, and even now I feel self-conscious sometimes when I speak because the fear of “slipping up” is always in the back of my mind. I say this with a certain level of resentment, but I guess I “pass” as someone who was born in an English-speaking environment now. This “achievement” came after years of denying my own ancestry and lying compulsively about being born in Canada and consciously Not associating myself with Chinese culture, saying things like, “I don’t think I really belong in China” and “they do things differently there” and “I’m more Canadian than anything else” until they became true. I used to hate Chinese as a language and I refused to speak it even when it was the most convenient because I was so ashamed of it and of myself. Nowadays I speak and write perfectly in English and I think Chinese is the most beautiful language I’ve ever heard or read but I can no longer communicate with my parents in complete sentences. Internalized racism is a self-fulfilling prophecy in this way. You convince yourself day after day that you don’t have an ancestry and one day you realize you really don’t. Not anymore.

-Coco Zhou

 

In the quiet suburb where I grew up, white was normal. Christian was normal. White picket fences and wholesome blond families were normal. Dark skin was not. My mixed race family was quite the cause for gossip. I remember listening to our tottering old mailwoman describe me as the “little Indian girl” to our neighbours. From a very young age, I understood that I was different. Each year on Christmas Eve, the majority of my neighbourhood would crowd into the local church for a special service. The adults would light candles and sing and the children would dress up as angels, twirling around in a horribly un-practiced dance routine. When I heard about the celebration from some friends I was instantly in awe. This was Christmas, and I wanted to be a part of the magic. My fairly agnostic parents appeased me, and agreed to attend the Christmas Eve service. When the call came for the young girls in the audience to come don the flowing white robes and golden halos I was quivering with excitement. However, as I looked around at the other girls dressed in white and gold, I realized each one of them was perfectly fair skinned. I stuck out horribly, the only dark skinned angel. I felt my stupid too-dark skin burn up, and hid beneath my thick, too-dark hair. I stumbled through the dance and returned to my seat, bursting with shame. It was obvious to me that I didn’t fit in. The next year I returned to the service, but ostracized myself from the angel dance. Angels were white, I reasoned. They were blond and blue-eyed. I sat in the pew as the fair-skinned girls in their pretty white dresses flew by, glowing halos framing their beautiful blond hair.

-Anonymous

 

For me, I never experienced internalized racism myself even though I lived in other country for half of my life. But I see a lot of my friends and other children who are moving into Hong Kong at very young age not thinking Korean is important to learn. Mainly because of the parents who prioritize the English education more than Korean education. I do understand that the parents are doing this so that they could adjust to new life and language and get good grades in school. But for me, it was different case since I HAD to speak Korean in order to communicated with parents and to help them. So whenever I see people not considering Korean as important language to speak; by speaking only in English even though they are asked questions in Korean or trying to communicated less in Korean even with their families. For my age, my friends were less about it but it got more serious as the younger ones came to Hong Kong in their early age. I heard a lot of complains from my art teacher in Hong Kong that current young students going abroad has lack of knowledge in language of Korea and History of Korea. I do understand why it is like that but still I felt it was quite ridiculous for “Koreans” to not feel anything toward their own countries “history” or “language”. On my perspective, maybe because I prefer to speak Korean often than any other languages except it is essential. One of the other things that I experience is standard beauty of “Asianess”. My mother when she meets neighbours, she sometimes jokingly(?) say how I need plastic surgery to make my eyes bigger and raise my nose to look more beautiful. Personally, I don’t think I am that pretty but still satisfied with how I look never considered putting knife on my face. Also, I see a lot of friends actually wanting plastic surgery and even considering them due to their unsatisfied look (possibly from social media which spread what is beautiful). I felt like it is also ridiculous since people are only valuing you according to your “outer beauty” instead of “inner beauty”. So I feel weird about it.

– Yumi Chung

 

I think one typical internalized racism I heard of is when police prioritize foreigner’s report on crimes such as stolen items before that of the locals. The Chinese “netizens” (people who comment online) made fun of this situation by posting advertisement online to recruit foreigners to help Chinese report stolen items so the police process the reports faster.

– Sirapatsorn Ruayrungruang

 

Like many other first-generation immigrants who arrived at Canada at a young age, I’ve internalized racism and I’m still working on purging it from my system. I suspect that internalized racism, especially when espoused by people of colour themselves, is more insidious, common and harmful than the sort of racism that is blatant and more easily recognizable. I have participated in stereotyping. When my Chinese-Canadian classmates did well in math, it was simply a case of “Asians are good at math”. When they didn’t, I saw the failure as an exception to the rule, an aberration. I applied the same unfair expectation to myself, which unhelpfully added to the distress and shame I experienced during the times I didn’t do so well at math myself. Another instance of internalized racism was the presumed superiority of an area where there were many white families to one where there were many families of colour. This even affected perceptions of high schools. A good environment was code for “many white students”, and that was more desirable than one with many Asian students. I also remember the times when I refused to speak Chinese in public, or acknowledge that I could, even when it was obvious that it make communication infinitely easier for the other person. I didn’t want to be Chinese during those moments, so I feigned an air of superiority and instead of being kind, I chose to be mean. Although I’ve never ventured into the territory of outright hatred for my heritage, I’ve watched a few friends dip a toe into those waters. They became eager to expunge any trace of Chinese-ness from their person and their life. The rejection of their culture, which was also my culture, really stung, as if it were a criticism of me. That was painful to witness.
To recount every incident of internalized racism that I’ve personally been witness to would probably fill a phone book.
– Susan Ding
A huge thank you to everyone who contributed. It is by no means easy to take a critical look at the ways internalized racism has shaped our lives and I thank all of you for taking the time and having the courage to do so. As one contributor said, “it was cathartic to write some of it down” and I hope that in some small way, this helped you, contributors and readers alike, to come to terms with the ways you’ve internalized racism, and, to quote Coco, start “the process of unlearning it”.

Lack of Asian Representation in Media

This article by Justin Chan explores the lack of realistic and dynamic representation of Asians in Hollywood. The statistics are troubling and I think the lack of representation is evident as we look around us at commercials, book characters, and video games. This picture, taken from Fusion, shows just how sparse Asian representation in media is:

As well, “of the nearly 800 actors considered main cast members across more than 100 network TV shows, just 52 (6.6 percent) are of Asian descent.”

And when there are Asian bodies in the media, they often play insignificant roles and/or are over-stereotyped. Asian men are often desexualized and play characters meant to be laughed at. This can be seen in the role of the angry Asian neighbour (played by Mickey Rooney – a white man) in Breakfast at Tiffany’s as well as the role of Mike Yanagita, played by Steve Park in the movie Fargo.

Asian women on the other hand often play roles that fall into the stereotype of the quiet, obedient, often helpless, Oriental doll. This stereotype can be seen in many films such as You Only Live Twice and Pitch Perfect.

The article also discusses the issue of mixed-race performers, more specifically performers who identify as both white and Asian. “Television, generally unable to deal with racial difference more complex than the black-white binary, has no idea what to do with mixed-race Asians,” Jung writes. “Basically, if you pass as white, it’s a don’t ask, don’t tell type of situation.”

The article mentions the role of Angela Montenegro in the show Bones played by Michaela Conlin. Conlin is half-Chinese herself, and is half-Chinese in the show as well. The article applauds this role as a step forward; however, having watched the show, I’ve noticed that her being mixed-race is only mentioned briefly in the show and the show never mentions her Chinese mom, and only her Caucasian dad appears, and is ever mentioned.

I think another issue worth bringing up is that for many roles played by Asian bodies, their Asianness is either their entire character (e.g. exaggerated accents), or none at all. There is no in-between.

With the evident lack of real representation of Asian heritage, I think it’s unsurprising that many people with Asian heritage internalized racism growing up in North America.

Thoughts: “On Internalized Racism: 4 Lessons I Learned as an Undercover Asian”

I came across this post by Amy Sun on everyday feminism when I first chose this topic and it gave me the inspiration and final push to choose internalized racism as the topic of my blog. What I enjoyed most about her piece was how she discussed internalized racism in such a personal way. Although I did not grow up in a “community where Asians were rare”, many of the issues she brought up in her article resonated with me, especially when she discussed how even as she tried to assimilate into the culture around her, she was constantly reminded of her Asianness. However I choose to define myself, I will always be classified as “Asian” by other people. For years (and even today), I find myself trying very hard to distance myself from being define that way.

I found it especially powerful when she made the confession that she herself is not perfect. It took her a long time to realize how internalized racism has impact her life, and how, even after realizing it, she still lets it dictate her choices at times. It makes me think about how deeply-rooted internalized racism is. It hides itself within, and often passes as insecurity, which makes it difficult to be identified. And once it finally gets identified, it has already become so embedded in our unconscious that it is hard to stop it from influencing our thoughts and actions.

Amy Sun’s struggles of trying to fit in while also being true to herself and how she finally reconciled with the struggle is an empowering read that I highly recommend. Enjoy!

 

What’s in a Name?

“What’s in a name? That which we call a rose By any other name would smell as sweet.”

-Romeo and Juliet (II.ii.1-2)

When I turned 19, I legally changed my name from my Chinese name to Adeline, which my parents so ceremoniously chose out of the back pages of a dictionary when I was six upon our arrival in Canada. This was a big deal to me. Growing up, Adeline was the name I used and associated myself with (and I still do); however, on legal documents, I was known as Yuanshu, or Yuan Shu, or YuanShu…I still can’t figure out which one it is…

I remember having to correct every one of my teachers on the first day of school as they struggled through trying to pronounce my legal name before giving me a look of relief when I explained they could call me Adeline instead. This moment was accurately captured in the TV show “Fresh off the Boat” when the main character, Eddie gets introduced by his teacher on his first day of school.

People who have only ever known me as Adeline (which was basically everyone) would look at me with confusion the first few times they hear me being called by a different name, or see me filling out a form with my legal name.

This is not an uncommon experience growing up as a Chinese immigrant in Vancouver. Many of my friends have expressed similar experiences growing up learning when it’s okay to just used a preferred name and when a legal name is required. We’ve bonded over the struggles of trying to remember which version of our legal names is used on which documents and the ‘correct’ way to write our legal names on forms.

Growing up, I can’t recall an instance when I’ve been made fun of for my name, although I know friends who have been, but I still grew up with a feeling of embarrassment by it. I felt like, and still often do feel like, it is something I should hide away and not associate myself with. Often I feel ashamed when people see my legal name for the first time and ask me how it’s pronounced even when they seem genuinely interested.

I’d like to say that now that I’m older, this feeling of embarrassment for something I should be embracing as part of myself has gone away, but I’d be lying. Even through my first years of university, I felt a sense of annoyance every time I had to put down my legal name on an exam. I have no idea where this sense of shame originated from, but I find myself wondering if this is also a form of internalized racism.

I find myself wondering why I felt so strongly about legally changing my name. Is it simply because I associate with ‘Adeline’ more? It is after all the name I’ve used for most of my life. Or is this me trying to fit in and prove myself as being more ‘Canadian’ in some sense?

And after reading an article from the Globe and Mail on how having an ethnic-sounding name on resumes decreases the chances for a call-back, I wonder about the ways I have unintentionally benefited from having associated more with my Anglo name. And I wonder about how differently other people, and myself, may perceive me had my parents not given me an Anglo name.

 

Asian Beauty Standards

A friend recently brought to my attention this new trend (correct me if I’m wrong, and this has always been a thing…) of contouring Asian faces to look more stereotypically Caucasian. The video I found gives tips on how to make flat Asian noses more prominent, to look like this (picture from original post):

How To Contour Asian Features--Sohad Editing

And there are many many other videos like this out there. As someone who really has no experience with makeup, I didn’t quite know what to make of it. Is this a form of internalized racism? Or just artistic expression?

A quick search on Google for Asian beauty standards or makeup tutorials will spit out a ton of advice on how to lighten Asian skin, get creased eyelids, and make cheekbones more prominent. Then there’s the trend of coloured contacts and blonde hair amongst East Asians. These beauty fads and standards exist not only amongst Asians living in Western countries, but in Asian countries as well.

Aside from makeup, plastic surgery has become very popular in East Asia, especially “nose jobs (rhinoplasty) and eyelid lifts (blepharoplasty)”. The article by CNN (link above) states that “one in five South Korean women from 19 to 49 have undergone cosmetic surgery, according to a 2009 survey from market-research firm Trend Monitor. That’s reportedly compared to about one in 20 in the United States.”

These statistics are more alarming when the article describes how often these surgeries are performed on young people who pressured by their parents to go under the knife.

Below are some before and after photos of nose jobs and eyelid lifts:

null

null

Are these beauty standards a form of internalized racism? Or are they harmful and oppressive simply like every other form of beauty standards? Or is this really a non-issue and just human tendency to have what we don’t have?

These are questions I struggle with myself. Comment below with your opinions and experiences!

(Plastic surgery link from CNN courtesy of Sirapatsorn Ruayrungruang Andrea. Thank you!)