Dans un sentier près de chez nous On a trail near my home Vivait le r'nard vivait le loup Lived the fox, lived the wolf Ah! Y s’engueulaient comme les enfers Ah! They fought like hell Vivait le r'nard vivait le loup (bis) Lived the fox, lived the wolf (bis) J'les ai vus près du ruisseau I saw them near the brook J’arrivai entre chiens et loups I got there at dusk Le r'nard 'tait roux comme Louis St-Pierre The fox was red as Louis St-Pierre Le loup 'tait noir comme les loups The wolf was black as wolves are Fier de l'hiver fier d'être un loup Proud of the winter proud to be a wolf Moi j'ai voulu les arrêter Me, I wanted to stop them Comme jamais j'me suis mis à crier I started to scream as I never had before Avant qu’y en aille un qui s’fasse mordre la gorge Before one be bitten at the throat Avant qu'y en aille un qui s’fasse étrangler (bis) Before one be strangled J'leur ai tendu le plus beau piège I set the most beautiful trap for them Qu'un homme ait jamais place That a man had ever set J'leur ai tendu ma main pleine de neige I reached out to them with my hand full of snow Ils l’ont sentie ils l'ont aimée (bis) They smelled it they liked it (bis) Le r'nard monta sur mes épaules The fox climbed up on my shoulders Le loup y s'est mis à chanter The wolf he started to sing Y nous a trouvés tellement drôles He found us so funny Sur notre sentier y s'est mis à marcher On our trail he started to walk Vive l'amour vive l'amitié Celebrate love celebrate friendship Author: Paul Piché French lyrics source: Genius.com Translation to English: Ève Poudrier