12/20/24

Pauline Julien (1928–1998)

[Add text here]

Related Contents:

“La manic”

Suggested Sources:

Marthe Léger & Sarah Hanahem, “Pauline Julien : naissance de la ‘passionaria du Québec’,” Bibliothèque et Archives Nationales du Québec. Published online: 12 June 2024. Accessed online [date]: https://www.banq.qc.ca/explorer/articles/pauline-julien-naissance-de-la-pasionaria-du-quebec/

 

https://ici.radio-canada.ca/nouvelle/1126694/pauline-julien-quebec-politique-archives

12/20/24

Claude Gauthier (1939–)

[Add text here]

Related Contents:

“Le grand six pieds,” Claude Gauthier chante Claude Gauthier (1961)

“Le plus beau voyage,” Le plus beau voyage (1972)

Suggested Sources:

 

12/20/24

Paul Piché (1953–)

Paul Piché was born in 1953 in Montréal and grew up in Laval and La Minerve. Originally trained as an archeologist, he began singing and songwriting at university, performing in many boîtes à chansons in Québec. His first big breakthrough began when he opened for Beau Dommage (one of the most prominent rock groups in Québec) in the 1970s and was scouted by one of its members, Robert Léger.

Léger encouraged Piché to record his first album, helping him find a record company that would be interested. This was the Kébec-Disc label, which also recruited such talent as Diane Dufresne, Gilles Rivard and Marie Denise Pelletier. An amusing anecdote that Piché and Léger recounted in a 40-year retrospective of the recording of his first album was that Piché initially refused to record with an electric bass, thinking that the sound would overwhelm his voice and the other acoustic instruments.[1]

Piché’s first album, À qui appartient l’beau temps? (1977) had a measured success when it was initially released. Still, eventually, the song “Heureux d’un printemps” helped the album reach sales of between 100,000 and 200,000 copies in 1978, making it one of the most successful albums of Québécois music.

Along with his musical career, Piché is also devoted to political and environmental activism and was a prominent member of the Sovereigntist movement. In 2002, he travelled 550km by bike to deliver a letter to the premier of Québec, protesting the continued construction of hydroelectric dams on Québécois rivers.[2] He continues to be an active member of the artistic and political landscape of Québec and published his first book in 2007, which talks about some of the political events and trends he participated in.

[1] “Heureux d’un printemps, Paul Piché|La Trame sonore du Québec,” posted December 3, 2024 by Bibliothèque et Archives nationales du Québec, Youtube, 6 min., 28 sec,  https://www.youtube.com/watch?v=cDhaYpZufp4.

[2] “Paul Piché.” Panthéon des auteurs et compositeurs canadiens, accessed March 16, 2025, https://www.cshf.ca/fr/songwriter/paul-piche/.

Suggested listening:

Piché, Paul. À qui appartient l’beau temps (Version Deluxe). Audriogram, 2012. https://www.youtube.com/watch?v=BSoQQBWOvfk&list=PL9V-Gix3aQTlYmCaL0VooYwb9sLbdsvIy.

Piché, Paul. L’escalier. Audiogram, 1991. https://www.youtube.com/watch?v=OBik9_JR6Wk&list=PL9V-Gix3aQTldbFms-xZexQCO5CO5npht.

Suggested sources:

“Heureux d’un printemps, Paul Piché|La Trame sonore du Québec.” Posted December 3, 2024 by Bibliothèque et Archives nationales du Québec. Youtube, 6 min., 28 sec. https://www.youtube.com/watch?v=cDhaYpZufp4.

“Paul Piché.” Panthéon des auteurs et compositeurs canadiens. Accessed March 16, 2025. https://www.cshf.ca/fr/songwriter/paul-piche/.

Boisvert-Magnen, Olivier. “Anniversaires des Albums Marquants : Il y a 40 ans : Paul Piché- À qui appartient l’beau temps?.” Voir, March 9, 2017. Accessed March 16, 2025. https://voir.ca/musique/2017/03/09/paul-piche-il-y-a-40-ans-a-qui-appartient-lbeau-temps/.

Thérien, Robert. “Piché, Paul.” The Canadian Encyclopedia/L’Encyclopédie Canadienne,  December 16, 2013. Accessed March 16, 2025. https://www.thecanadianencyclopedia.ca/fr/article/piche-paul.

Related Contents:

Québec

Beau Dommage

Boîtes à chansons

“Heureux d’un printemps”

12/20/24

La bitt à tibi

Moi je viens de l'AbitibiMoi je viens de la Bittt à TibiMoi je viens d'un paysQui est un arbre fortMoi je viens d'un paysQui pousse dans le NordTam didelam tadlédidelidelam

Dans ce pays qui était comme un oeufLe treize février mille neuf cent trente-neufJe suis né à Val d'Or en AbitibiDans ce pays qui est encore touttt neuf

J'avions connu Harnest TurcotteQui vivait entre de beaux bois rondsQui parlait aux ârbres et aux taonsQui chaque matin chaussait ses bottesPour aller comme Ti-Jean HébertFendre la forêt avec ses nerfsQui n'avait pas de chain sawQui avait hache et boxaPis des bras durs comme la rochePis des cuisses comme des troncs d'arbrePis du front tout le tour de la têtePis qui n'était pas si bête

En mille neuf cent dix en Abitibi dans mon paysColoniséTam didelam tadlédidelidelam

Moi je viens de l'AbitibiMoi je viens de la Bitt à TibiMoi je viens d'un paysQui a un ventre en orMoi je viens d'un paysOù c'que le poisson mord

Quand j'étions petitJ'allions jouer aux boisAvec les épinettes et les bouleauxJ'aimions gazouiller avec les oiseauxQuand j'étions petitJe suivions le ruisseauJe jouais de l'HarricanaSur la rivière HarmonicaJe regardions passer les gros charsSur ma petite cenne qui venait en orDans un banc de neige je creusais maisonEt dans la glace j'écrivais ton nom

Et l'hiver à l'arénaOn patinait touttt en tasL'été près du lac BlouinOn faisions semblant de rienOn ramassait des bleuetsQu'on vendait pour presque rien

En mille neuf cent quelquesEn Abitibi dans mon paysColoniséTam didelam tadlédidelidelam

Moi je viens de l'AbitibiMoi je viens de la Bittt à TibiMoi je viens d'un pays qui a un ventre en orMoi je viens d'un pays où c'qui neige encore

Dans mon pays qu'on dit hors de la carteMon oncle Edmond travaillait sous la terreMais il creusait dans l'or sa propre mortMon oncle Edmond nous a mis sur la carte

Dans mon pays qui a grandiIl paraît qu'aux tous premiers tempsOn y gagnait beaucoup d'argentY a de l'or en barre qui dort icittY a même des poignées de porte en orEn cuivre en fer qui vont de l'autre bord

J'aimions jouer dans la fanfarePour épater toutes les pétardsQuand j'allions au Château-InnBoire et rire avec mes piastresJe revenions comptant les astresAu petit matin près de la mine

Tamdidelam tadlédidelidelamTam didlididelidelamEn mille neuf cent toutttEn Abitibi dans mon paysColonisé à libérerTamdidelam tadlédidelédelam

MORE:

Live performance, Parc Jarry, Montréal (Québec), 1978: https://www.youtube.com/watch?v=O8p728qg96k

Anodajay et Raoûl Duguay, “Le Beat à Tibi,” Septentrion (2006): https://youtube.com/watch?v=k5KQEnSeSZc

12/20/24

Veillées du bon vieux temps (1921–1941)

[Add text here]

Suggested Sources:

Guilbert, Daniel. 2010. “La légende des ‘Veillées du bon vieux temps’ (1ère partie).” Bulletin Mnémo 12 (4). https://mnemo.qc.ca/bulletin-mnemo/article/la-legende-des-veillees-du-bon.

__________. 2011. “La légende des ‘Veillées du bon vieux temps’ (2ème partie).” Bulletin Mnémo 13 (1). https://mnemo.qc.ca/bulletin-mnemo/article/la-legende-des-veillees-du-bon-vieux-temps-2e-partie.

__________. [date]. “La légende des ‘Veillées du bon vieux temps’ (3ème partie).” Bulletin Mnémo 13 (4). https://mnemo.qc.ca/bulletin-mnemo/article/la-legende-des-veillees-du-bon-vieux-temps-3e-partie.

__________. [date]. “La légende des ‘Veillées du bon vieux temps’, 4ème partie (suite et fin).” Bulletin Mnémo 14 (1). https://mnemo.qc.ca/bulletin-mnemo/article/la-legende-des-veillees-du-bon-vieux-temps-4e-partie-suite-et-fin.

Risk, Laura. 2022. “Les Veillées du bon vieux temps, 1919–1922.” Bulletin Mnémo 22 (1). https://mnemo.qc.ca/bulletin-mnemo/article/les-veillees-du-bon-vieux-temps-1919-1922.