Viens avec moi et tu verras
S’il est vrai que la vie sourit aux audacieux
Allons suis-moi et ne sois pas si orgueilleux
Refrain:
La vie t’attend, t’ouvre les bras
ne vois-tu pas là-bas, là-bas,
viens avec moi et tu verras
S’il est écrit que pour aimer et êtr’ heureux
On ne peut pas y arriver sans vivr’ à deux
Refrain
Suis mon conseil: Il ne faut plus y repenser
À ce chagrin que tu te dois vit’ d’oublier
Refrain
Parc’ qu’il ne faut jamais se contenter de peu
Car un peu ce n’est pas assez crois moi, mon vieux
Refrain
Il faut marcher vers l’avenir, vers le bonheur
Sans t’attarder à regarder souffrir ton coeur
Refrain
(moi et tu verras extended as final statement)
English translation:
Come with me and you’ll see
If it’s true that life smiles on the bold
Come follow me and don’t be so proud
Refrain:
Life is waiting for you, opening its arms,
don’t you see out there, out there,
come with me and you’ll see
If it’s written that to love and be happy
You can’t do it without living together
Refrain
Take my advice: Don’t give it another thought
To this sorrow you must live to forget
Refrain
Because you must never be satisfied with little
Because a little isn’t enough, believe me old man
Refrain
You have to walk towards the future, towards happiness
Without lingering to watch your heart suffer
Refrain
Text analysis:
S’il est vrai que la vie sourit aux audacieux (12)
Allons suis moi et ne sois pas si orgueilleux (12)
Refrain:
La vie t’attend, t’ouvre les bras (8)
ne vois tu pas là bas, là bas, (8)
viens avec moi et tu verras (8)
S’il est écrit que pour aimer et êtr’ heureux
On ne peut pas y arriver sans vivr’ à deux
Suis mon conseil: Il ne faut plus y repenser
À ce chagrin que tu te dois vit’ d’oublier
Parc’ qu’il ne faut jamais se contenter de peu
Car un peu ce n’est pas assez crois moi, mon vieux
Il faut marcher vers l’avenir, vers le bonheur
Sans t’attarder à regarder souffrir ton coeur
Notes:
-March that became popular with Quebecois youth.
-The narrator is a leader, possibly romantic/seductive?
Setting:
-Male vocal quartet with layered texture
-Previous layers remain constant
-Modulation F-Fsharp-G-Ab-A Major. (stepwise chromatically)
-impressive chromaticism in the harmony
-12/8
Opens with a walking bass pizz opening
Verse and Refrain 1
Monorhythmic and monophonic singing
Offbeat chords in acoustic guitar
Verse and Refrain 2
Solo voice leads supported by with harmonic “euuu”s, counter-rhythm
Verse and Refrain 3
Monorhythmic in 4 part harmony
Accordian?
Verse and Refrain 4
Solo voice leads with marcato “la la la” accompaniment
Horn
Verse and Refrain 5
Monorhythmic in 4 part harmony
Electric guitar
Suggested Sources:
Viens avec moi et tu verras
Germaine Dugas:
Canadian Songwriters Hall of Fame. “Deux Enfants Du Même Âge,” July 26, 2018. https://www.cshf.ca/song/deux-enfants-du-meme-age/.
Les Collégiens Troubadours:
Michel Fournier, Québec Info Musique.com et Louis Bédard (Foutchy), Oricom Internet Inc. “Québec Info Musique | Les Collégiens Troubadours.” Copyright 2012, Québec Info Musique, n.d. https://archive.wikiwix.com/cache/index2.php?url=http%3A%2F%2Fwww.qim.com%2Fartistes%2Fbiographie.asp%3Fartistid%3D519#federation=archive.wikiwix.com&tab=url.