Au chant de l’alouette
NOTE: This is a call and response song for young adults, and functions as a cautionary tale for young women. The narrative is the singer straying from harvesting and searching for nests instead. They step on quail’s wing and argue with the bird. This bird may represent a man and an unpleasant encounter in the forest.
| Strophe | Rhyme | Line | Text |
| A | a[1] | 1 | On m’envoie au champ c’est pour y cueillir. (bis) |
| a | 2 | Je n’ai point cueilli, j’ai cherché des nids. | |
| B | b | 3 | Au chant de l’alouette je veille et je dors |
| b | 4 | J’écoute l’alouette et puis je m’endors. | |
| A | a | 2 | Je n’ai point cueilli, j’ai cherché des nids. (bis) |
| a | 5 | J’ai trouvé la caille assis sur son nid. | |
| B | b | 3 | Au chant de l’alouette je veille et je dors |
| b | 4 | J’écoute l’alouette et puis je m’endors. | |
| A | a | 5 | J’ai trouvé la caille assis sur son nid. (bis) |
| a | 6 | J’lui marché sur l’ail’ et la lui rompis. | |
| B | b | 3 | Au chant de l’alouette je veille et je dors |
| b | 4 | J’écoute l’alouette et puis je m’endors. | |
| A | a | 6** | J’lui marché sur l’ail’ et la lui rompis. (bis) |
| a | 7 | Elle m’a dit “Pucell’, retir’-toi d’ici.” | |
| B | b | 3 | Au chant de l’alouette je veille et je dors |
| b | 4 | J’écoute l’alouette et puis je m’endors. | |
| A | a | 7 | Elle m’a dit “Pucell’, retir’-toi d’ici.” (bis) |
| a | 8 | “Je n’suis pas Pucell’”, je lui répondis. | |
| B | b | 3** | Au chant de l’alouette je veille et je dors |
| b | 4*** | J’écoute l’alouette et puis je m’endors. | |