In response to prompt 5 “To raise the question of ‘authenticity’ is to challenge not only the narrative but also the ‘truth’ behind Salish ways of knowing “(Carlson 59). Explain why this is so according to Carlson, and explain why it is important to recognize this point.
I wanted to draw attention to the following text presented in our lesson,
“Contrary to scholarly orthodoxy, the Native people did not lose their land in large part because they were non-literates who could be easily duped and manipulated by nefarious literate settlers and mendacious colonial government officials, but, ironically, precisely because they were literate! (54).”
In Carlson’s article, we’ve learned that the Salish had proved to be literate. This obviously isn’t the argument of the article, as all cultures are indeed oral and literate, and the case in question is about the “authenticity” of their (the Salish) truth.
One thing I wanted to mention was how this question reminded me of a blog question from lesson 1:3. In that lesson we were asked in question #1 about cultures that can be either distinguished as “oral culture” and “written culture”. Though I didn’t focus on that question myself, I read and replied to some peer responses of that topic. From that lesson, we’ve been really able to dive into the understanding that oral and written culture do not have to be in competition with each other. By that notion, really different written and oral cultures can not be placed above nor below one another on matters of complexity (no such thing) or age. In a similar nature to that discussion, once again it seems like there’s a debate of how “authenticity” can be presented and/or evidenced.
Moving on to matters of authenticity from the perspective of the Salish people, it seems that Carlson has resonated that the Salish community have had an “obligation…maintain the integrity of sacred historical narratives” and that these Salish informants have been described as “compulsive about telling stories ‘right’” (Carlson, 59).” I think what’s important to draw upon now is to remember the culture that the Salish people have about their storytelling. Whether or not their recounts of post-contact stories are documented in the same sense as stories like Moodie, it’s too simplistic to discredit the stories over method of content. I can see how some in the Western society might have questions of absolutes or details. Frankly, it seems that in this current society everyone cares to poke holes in stories in order to find the truth or the “authentic”. What we have to realize when interpreting these stories are how these stories interact with the Salish peoples’ culture. Carlson also recognizes that retelling stories is not casual play in the community, that it “is dangerous to omit scenes or shorten myths” (Carlson, 59). Though it seems like a regular occurence to challenge (and sometimes encourage to challenge) stories that arise from the social media outlets or even politicians, most of our frames surrounding storytelling do not identify with the serious gravity as the Salish do. Thus before we challenge stories we need to understand how the story came about, as the birth of the storytelling might be just as important as the story itself.
Works cited:
Carlson, Keith Thor. “Orality and Literacy: The ‘Black and White’ of Salish History.” Orality & Literacy: Reflections Across Disciplines. 43-72. Print.
Courtney MacNeil, “Orality.” The Chicago School of Media Theory. Uchicagoedublogs. 2007. Web. 19 Feb. 2013.http://lucian.uchicago.edu/blogs/mediatheory/keywords/orality/
maya sumel
February 23, 2020 — 1:37 pm
HI Lisa,
Thank you very much for your blog post! I really enjoyed reading it and drawing similarities and differences between my blog post on authenticity for this assignment and yours. Most of our general ideas are the same, which I did not find that shocking.
I did have the same conclusion that in Western societies, it is very different and we are trained to question authenticity and truth behind what is being told. The media, peers, and even some literature challenge the truth, which in turn challenges us.
My question for you – upon reflecting on this assignment, did you find yourself thinking of times you may have question ideals that you shouldn’t have? Or did you find yourself thinking of authenticity in a different way?
Thanks! Maya 🙂
LisaHou
February 24, 2020 — 10:41 pm
Hi Maya!
Thanks for your comment! Glad to hear from someone that wrote on the same topic!
I’m not sure how open your question is – if it’s a matter of questioning myself on ideals related to topics from the course or in general. I will say that on matters of First Nations culture and history, I think this only reaffirmed my understanding of their stories.
From a more general perspective, I want to point out that Aran (below) made a really interesting point about Eastern traditional stories. I would’ve never put them in the same realm, but I’m definitely beginning to question my understanding and interpretation of Eastern culture of storytelling. From this point, I also have to question what role does the past/the “physical” play alongside authenticity? I don’t want to get caught up too much with semantics, but can “authenticity” and “truth” mean different things in different contexts? To further answer your question, I guess I have a somewhat a more complex comprehension of what authenticity could be.
Thanks!
aran chang
February 24, 2020 — 2:15 pm
Hi Lisa!
I had written a similar blog entry relating to the authenticity of the Salish people and their narratives. In my blog, I had mentioned the question of authenticity with regard to how it may have manifested, discussing historical and theoretical reasons why Western culture and even some Salish people may question Salish narratives. For one, I had mentioned the practice of oral footnotes whereby the use of these devices in the stories themselves, became badges or certificates of authenticity. Being a storyteller isn’t simply retelling a story; the Salish people cherished the authenticity of their stories as well. In this sense, the stories become no different than the essays, journals or stories we write in our own eastern culture. Additionally, I mentioned the importance of realizing Salish culture, and its significance within the stories themselves. I especially appreciate the section where you discussed the importance of a story’s birth or origin. It has become a tradition in our own eastern culture to question everything we see, hear and consume because of the sea of lies that we are faced with on a constant basis. However, we often blindly follow or deny stories or events we read or see. It is rare for society to take time out of their day to fact check a story, and I believe it is hurting the many stories of the First Nations people. In other countries, we respect their tradition, such as the Japanese folklore, the Chinese lunar revel and other cultural events that have stories tied to them. However, despite the fact that they seem outlandish when compared to Eastern cultures/philosophies, we accept them. The First Nations stories seem similar, if not identical to these foreign stories from the East, yet we deny them. Do you feel the same? And why do you think Eastern culture is given the chance to be accepted and unquestioned, while First Nations culture has not?
Thank you
Cheers!
Aran
LisaHou
February 24, 2020 — 10:27 pm
Hi Aran!
Thanks for your comment! Your comparison with Eastern story representations are super interesting! Unfortunately, I don’t have a great scope of examples to allude to when it comes to Eastern mythology/folklore. I only know the very basics of what the lunar new year means for traditions and culture. From an initial standpoint, I have a hard time viewing them in the same degree. I don’t quite feel that they are comparable? From a logistical sense, I feel like there’s quite a difference in timeline? I’m also considering that there’s quite a difference when it comes to the approach of storytelling? I question myself because perhaps I don’t know enough to have a clear stance! I will say without more information, though I accept these traditions I don’t hold them to same extent of truth as I do with the Salish stories.
That all being said, I totally see what you mean! I can also see your question being applicable to many other people! Ultimately, I feel as though it’s an accessibility (perhaps not the right word) question from the media, amongst other forms. I find the Lunar New Year, as an example, as being quite commercialized and capitalized now. Perhaps that’s clouding my judgement. Would love to know if you have a theory on this!
Thanks!
jade greer
February 25, 2020 — 12:07 am
Hi Lisa,
Great blog post.
You bring up great points about the credibility of oral stories and how they are often questioned. I agree that there is a massive obsession with authenticity both in history and to this day. Oral stories, as a result, have been discredited as pieces of historical knowledge. It also brings up the fact that it was in the colonizer’s best interest to deem Salish peoples illiterate, as this justifies the supposed need for assimilation. Oral culture, as we now understand it, is just as important as the written word. It is through these practices that knowledge is preserved.
I’m interested in what you say about the accuracy of stories. On the one hand, you quote how it is dangerous to alter stories as this changes the meaning of it. I’m curious then, how Carlson would view the work we have been doing earlier in the term with re-telling stories and creating our own versions of them. My thoughts are that particular stories of a culture must be preserved and respected in specific ways whereas there is more freedom with storytelling in general. What’re your thoughts on this?
-Jade 🙂
Lisa Hou
February 27, 2020 — 5:18 pm
Hi Jade!
Thanks for you comment! At one point I do feel like perhaps with Carlson’s point that only reinstitutes a type of security of truth for those that might be wary of the Salish’s stories? I do wonder about that, especially because it seems like Robinson’s view on stories and storytelling is quite opposite. I like the idea of storytelling having freedom because you can express in a way that’s most relevant to the context of the “when” or “where” the story is being told. I’ve always thought the most important part of the story is the big picture or the “main theme” so perhaps if the integrity of the story can stay in place then liberties can be taken from there.
Thank you!
ChinoAngeloRodriguez
March 2, 2020 — 9:50 pm
I really enjoyed reading your post! I answered the same question for my assignment and the distinction presented in an earlier lesson between oral and written culture also came to mind. I also found that Carlson repeatedly expresses how seriously the Salish people take storytelling, as it is indeed the passing down of their people’s history. I also absolutely agree that before we challenge the authenticity of a story, we must first consider how it came about.
My question for you is this: given the ease with which anybody with a smartphone/computer and Internet access could publish false information, to what extent must we be respectful and considerate of the origins of stories in this day and age? How much caution must we exercise in order to walk the line between being respectful of the publisher and critical of their content?
Chino
LisaHou
March 3, 2020 — 3:07 pm
Hi Chino
Thanks for your comment! I think that there’s a disparity between the cultural-resonance of truth in story-telling for the Salish versus current-day news on the TV or internet. I think the issue with putting the two in the same framework is that we have the same type of critic’s eye. I think that might be wrong. I feel as though with the first stories we must view as if we don’t know anything and accept the unknown (as expressed in this week’s lecture). In current day news, we might be experts in our own rights on certain issues and that may allow us to take on a more critical eye. I think ultimately that there’s a great difference between these two types of “story-telling” and we should recognize that when we take on the role of the critic.
Lisa