Monthly Archives: March 2017

Insensatez

Este libro refuerza la noción de las diferentes voces que existen al crear un testimonio. El más obvio es el testigo/victima que cuenta su historia de manera oral, y este es grabado y luego pasado a forma escrita. El protagonista del libro Insensatez acierta que el testimonio es editado por periodistas y académicos, y que luego hay una última pasada lo cual es el trabajo del protagonista (una prueba final). El protagonista dice que doscientas de personas están involucrados en un testimonio del tipo que él está trabajando,  incluyendo misioneros. También habla de transcribir las grabaciones y clasificar y analizar toda la información.  En resumen nos da una buena idea de que en un testimonio no está solo la voz de los testigos/victimas, sino que es un trabajo de inmenso tamaño no solo por el hecho de que sea comunal. Esto complica la veracidad del testimonio porque es editado y manipulado por tantas personas entonces hay una presencia de varias voces. Me pareció interesante que el protagonista nunca dice en qué país está, aunque creo que es en Guatemala. Creo que la razón por la cual no sabes el espacio en donde ocurre la trama es para dar un rasgo universal a su obra, diciendo sutilmente que esto pudo haber ocurrido en la mayoría de los países centroamericanos. Un tema recurrente durante la novela es el del poder psicológico que tiene el testimonio sobre el protagonista central. El protagonista se encuentra durante toda la obra teniendo que distanciarse de su trabajo por el trauma que le causa leer historias tan horrorosas. Pero por el otro lado el protagonista guarda un librito donde apunta frases que le parecen poéticos. Esto es bastante raro porque parece que aunque quiere distanciares de su trabajo tiene una fascinación sobre lo que lee, que hasta lo describe a todas las personas que conoce, hasta en momentos inoportunos (como con el obispo vasco). Lo que se puede decir con certeza es que el protagonista sufre de ansiedad por leer las 1,100 páginas de testimonio que tiene que corregir, al punto de volverse paranoico, aunque al final vemos que su paranoia es justificada por el asesinato del obispo. Me pareció interesante como durante toda la novela vemos que el testimonio es confundido con el texto, tenemos varias instancias donde el testimonio es combinado sutilmente con la novela. Creo que es una manera de mostrar como el testimonio de las masacres cometidas por parte del ejército sigue al protagonista y las también a las víctimas de las atrocidades. De cierta manera esta maniobra estilística por parte de Castellanos Moya hace que la novela sea como un testimonio porque constantemente encontramos que están mezclados. Por ultimo lo que salto para mí del libro fue las oraciones largas del libro. Este estilo me hace preguntarme si el autor lo hico a propósito para parecer como un testimonio verdadero, para parecer, por ejemplo, como el testimonio que estaba leyendo el protagonista durante toda la novela. Las oraciones largas hacen que de cierta manera parezca un monologo de pensamientos continuo, y capaz eso sea parecido a un testimonio.

La Muerte y la Doncella

Algo muy básico que diré es que la palabra testimonio es mencionado varias veces durante la obra. Gerardo piensa firmemente durante la obra que la mejor manera de resolver el caso de Paulina es agarrando diferentes testimonios y que la ley se encargue de resolverlo. Por otro lado la noción de la justicia se encuentra en la obra por el trabajo de abogacía de uno de los protagonistas. Más importante es el hecho que Paulina busca hacer su propia justicia sobre el doctor Miranda buscando grabar una confesión. Paulina quiere tomar el asunto de Miranda en sus propias manos mientras que su esposo Gerardo quiere que el problema se resuelva en manos de la ley. Esta es la tensión en que se encuentran los protagonistas y los sujetos cuando capturan a Miranda. La noción de la verdad es ambigua durante la obra. Por ejemplo al final uno no sabe en realidad que pasa con Miranda y sobre su confesión. En mi propia opinión creo que la obra hace bastante obvio que Miranda si fue el doctor torturador. Pero por el final ambiguo que tiene la obra creo que ese no es el punto de la obra. Si no en realidad el punto de la obra es mostrar una víctima de una dictadura represiva. Al comienzo de la obra el lector es informado que la acción toma lugar en chile, o un lugar que está en pleno transformación hacia la democracia. En la obra la víctima es Paulina. Lo primero que sabemos de Paulina es que es paranoica porque saca un revolver al ver llegar un carro a la casa. Aunque luego sabemos que su paranoia es justificada porque fue torturada y violada hacia 15 años. Toda la obra revuelve sobre el trauma sufrido por paulina cuando fue secuestrada. Lo que más me pareció interesante de la obra fue la presencia de los espejos. Los espejos pueden ser interpretados de varias maneras. Al final la obra nos dice que se deben usar espejos y que el espectador se debe ver a sí mismo en los espejos. Creo que esto es altamente simbólico a varios niveles y tiene una función crítica en el entendimiento de la obra. Por un lado los espejos invitan al espectador a pensar en un cambio de roles. ¿Qué pasaría si serian Paulina o Gerardo en un evento como el que presenta la obra? También creo que invita al espectador a preguntarse sobre Miranda y su involucramiento como doctor en las torturas. ¿Se debe perdonar Miranda o simplemente estaba siguiendo órdenes? Esto es un tema que me recuerda mucho a Eichmann in Jerusalem de Hannah Arendt. También creo que los espejos están intentando decir que aunque esta es una obra de ficción, está completamente atado con ocurrencias verdaderas. El espectador se ve a sí mismo en los espejos y reconoce que es una historia sobre humanidad, sobre política, y gobiernos que son entes humanos. Los espejos están allí para que el espectador no se olvide que todos debemos pensar sobre moralidad y ética que se presentan en casos como el de Paulina y muchas personas más. El hecho es que hubo miles de desaparecidos y torturados directamente e indirectamente durante dictaduras en latino américa. Creo que el uso de los espejos en el final de la obra fue una gran manera de que no solo sea una obra literaria si no que haga que el espectador reflexione sobre acontecimientos reales. Creo que los espejos están diciendo que Paulina pudo haber sido cualquiera de nosotros en otras circunstancias.

EL hablador

Creo que este libro intenta mostrar los dos lados del debate sobre tribus indígenas y si se deben aculturar o si se deben dejar ser. Saúl durante el libro muestra su posición indigenista y el narrador cuestiona si en realidad las tribus pueden permanecer intocados en nuestra sociedad contemporánea. No se la posición de Llosa sobre el tema pero creo que hace un buen trabajo en mostrar los dos lados, con ejemplos concretos. El lector piensa sobre el debate con las conversaciones de Saúl y el narrador y al leer sus posiciones diferentes. Es interesante que en esta novela encontramos la noción del secreto y su significado para una cultura indígena. Vimos esto en Rigoberta Menchu también. En este caso la noción del secreto es usado como mecanismo para que el lector siga leyendo su libro con interés. Es un mecanismo que da misterio al libro y por esta razón es similar a Menchu. También la caracterización de mascarita intriga al lector. Es un peli rojo con una mancha de nacimiento en la cara, la fealdad lo sigue por todas partes en Lima. Pero Mascarita encuentra refugio en la amazonia. Hace un giro drástico de académico a vivir en la amazonia, deja absolutamente todo lo que tenia. Además se convierte en un hablador asique se puede decir que es aceptado por varias comunidades indígenas en la amazonia peruana. Este libro es un claro ejemplo que ficción puede servir como una plataforma para hablar sobre temas indigenistas. No es basado en la realidad pero aun así tiene gran valor. Toda ficción de alguna manera esta basada en la realidad. Vemos que Llosa usa la historia oral como parte crucial de la identidad indígena. Por ejemplo Saúl siempre dice “es lo que aprendí” cuando cuenta sus historias. Los pasajes sobre el hablador son confusos e intentan mostrar como seria una ceremonia en el cual el hablador cuenta sus historias. Esto lo sabemos porque la pareja que vive en la amazonia nos cuenta que vieron al hablador dos veces y que así eran las ceremonia. Son lleno de chistes y también son serios y son muy al azar. Cambia de tema muy rápido y sin aviso ninguno. Obviamente el libro es muy diferente a lo que leímos antes en la clase porque trata de una novela. Aunque sea una novela creo que tiene ciertas verdades, por ejemplo sobre el tema de los indígenas y su posición en la sociedad peruana. Creo que es importante reconocer esto y se puede decir que esto es la realidad en que se basa el libro. Un tema importante es el desplazamiento. La tribu indígena en la que se enfoca llosa siempre habla de “seguir caminando” a pesar de encontrar tantos desafíos y es un tema que forma su identidad. Esto también puede ser una verdad en la historia aunque en realidad sea un novela ficticia. Me parece interesante que llosa uso una tribu indígena verdadera, e invento una historia, para reconocer problemas y debates que capaz no sean hablado lo suficiente. Aunque digo esto estoy casi seguro que llosa haya encontrado críticos en el mundo académico sobre apropiación de una voz que no es de el. Me gustaria pensar que la comunidad indigena guardaba sus secretos no para proteger a mascarita pero porque tienen una historia larga de habladores y lo quieren proteger, no importa quien sea.

El debate sobre testimonio

Creo que la novela-testimonio en la tradición hispanoamericana si tiene algunas definiciones continuas que se pueden encontrar en varias obras, pero creo que existen obras que problematizan esa noción. Por ejemplo no todos las obras que leímos en clase caen perfectamente en las definiciones que encontramos en la lectura del debate sobre testimonio. A mí me parece que lo que realmente caracteriza la novela testimonio es que tiene que mostrar otro lado de la realidad. No me parece que el discurso de “urgencia” está en todas las novelas, pero si está la cuestión de mostrar el otro lado de la realidad. Otra manera de explicar esto, y que es más pertinente para nuestra clase, es que al mostrar ese otro lado de la realidad está mostrando la verdad. Vemos esto en todas las obras que hemos estudiando hasta ahora en la clase. Tambien vemos que todos los libros son subversivos. Poniatowska muestra la perspectiva de las víctimas en su obra, Barnet muestra el cómo es la vida de un negro en la cuba colonial, Menchu muestra las barbaridades por parte del estado guatemalteco etc. Todos los textos son subversivos por el hecho de que muestran otra realidad que no existía en las versiones oficiales de la historia del país. Esto es lo que creo que son las propuestas de estas obras al ser publicadas. Contar una historia percibida como real por la autenticidad del protagonista. Para mí la novela-testimonio puede ser entendida muy básicamente como un nuevo género que intento romper con historia oficialistas. Su creación es sumamente subversivo de por sí, no solo el contenido pero la manera en la que la información esta compilada y los sujetos usados.

Los textos de Leninson, Brotherson y Moreiras fueron complicados para entender. Creo que lo que intenta hacer Leninson es entender al texto de Rigoberta Menchú debajo de teorías occidentales, o propone una manera en el que un lector de occidente pueda entender el texto de Menchu. Luego el texto de Brotherson hace un ataque contra el texto de Leninson. Creo que el punto más saliente de Brotherson es que no podemos aplicar  teorías occidentales hacia culturas no occidentales. De lo que entiendo de Brotherson es que no podemos entender a Menchu debajo del marxismo, por ejemplo, porque la cultura e historia de Menchú representa ‘otra historia’.