El Delirio de Turing

Algo muy curioso es que el contexto del libro se sitúa en la agencia de inteligencia boliviana y cómo esta afecta la vida “cotidiana” de las personas. Hablar de una agencia de inteligencia en Bolivia hace tanto sentido como hablar de una en Sudamérica. Lo único que parece recolectar es información de connacionales dentro del territorio y no extranjera como la CIA (comparación frecuente en el libro).

Esta información no se usa para “proteger” al país sino para mantener al gobierno en turno seguro. El más claro ejemplo de esto es cuando Saénz acepta trabajar con la Cámara Negra y nos cuenta que los mejores años de trabajo fueron durante la década de los 80.  Personalmente, me parece que el autor hace referencia a la Operación Condor y como estas “actitudes americanas” se inculcaron en la sociedad latinoamericana. Por ejemplo, la represión masiva de “enemigos” del gobierno como socialistas, comunistas, intelectuales, músicos, etc.  Uno de estos ejemplos en la obra es Mirtha y su esposo. Ambos con ideas políticas izquierdistas que apoyaban al presidente Allende y por ello sufrieron de ataques por parte del gobierno de Montenegro (inspiración en Banzer). Mirtha presenta “señales de tortura en la espalda, en los senos, en el rostro. “(Pág. 49), pero su esposo no tuvo la misma suerte y falleció durante la tortura.

Es por este pasado “oculto” y sistemáticamente reprimido por el gobierno de Montengro que el necesita de la ayuda de Ramírez-Graham. Con Ramirez, Montenegro parece creer que la Cámara Negra va a poder contra arrestar el creciente poder de La Resistencia que en mi parecer representa al pueblo/juventud. En cierta forma parece un llamado a defender la democracia y mirándolo de una perspectiva idealista el asesinato de Vivas y Padilla por ordenes de Kandinsky puede haber sido por venderse a los intereses de las transnacionales y al gobierno.

El rechazo a las transnacionales se puede ver de diferentes maneras en la obra y una de las formas más claras para reconocerla es la mención de marcas específicas de productos. Las que más se repiten son Nokia y McDonalds. Para Flavia, Nokia representa la interconexión global por medio de la internet que le facilita publicar noticias de todo tipo en TodoHacker, pero al mismo tiempo parece que le molesta estar conectada porque todo el mundo parece ofrecer algo. El caso de McDonalds, es muy diferente. Por ejemplo, Saénz usa un vaso de plástico de McDonalds como urinario varias veces al día. Otro narrador nos relata que hacer explotar una tienda de McDonalds representa hacer patria. Es curioso que ambas marcas sean de continentes distintos y la que más rechazo provoca en los personajes sea una marca americana.

Uno de los recursos literario que contribuye con el dinamismo de la historia es que cada capítulo de la obra tiende a tener un narrador diferente que nos cuenta desde su perspectiva lo que ha pasado en Río Fugitivo. La obra comienza desde la perspectiva de Saénz que nos cuenta sobre la Cámara Negra. El uso de la segunda persona hace parecer que el lector mismo es Saénz. Está “confusión” de mentalidad sucede en diferentes capítulos como en el segundo con Flavia. En cierta forma hasta parece que el lector forma parte de la obra y es capaz de sentir las emociones e ideas de los personajes.

Lituma en los Andes

Desde el principio de la obra podemos ver que Lituma en los Andes no se parece a las obras que hemos leído anteriormente. Personalmente, podría decir que si las obras anteriores (Huasipungo, El Zorro de Arriba y El Zorro de Abajo, y El Mundo es Ancho y Ajeno) se consideran indigenistas por su estilo literario y enfoque, Lituma en los Andes es anti-indigenista.

Durante la primera oración se puede apreciar una connotación discriminadora con el uso de la palabra “india”. La palabra en si no es discriminadora, pero la historia de ella si lo es. La palabra se origina cuando Colon llega a America pensando que había llegado a la India al encontrar una sociedad “subdesarrollada” en los estándares europeos. Incluso cuando se supo que las tierras descubiertas no eran la India, igual se siguio llamando a todos los nativos indios para acentuar cierta diferencia social.

Esta palabra a las pocas hojas es cambiada por “serrucho” que no tiene una connotación discriminadora, pero te hace pensar que no deberías confiar en las personas de la sierra peruana. En Perú, la palabra serrucho tiene dos significados: la herramienta y el equivalente a “backstabber”. Esta nueva palabra se relaciona muy bien con lo que piensa Lituma y Tomás. El ejemplo más claro me parece que es cuando Lituma comienza a buscar razones de porqué han desaparecido las tres personas. En una de esas reflexiones se puede apreciar que Lituma comienza a discutir consigo mismo de porqué todavía los “serruchos” no los han matado en su puesto de la guardia civil si están tan indefensos. Incluso hasta cierto punto Lituma sugirió que todos los “serruchos” eran terroristas. Entonces, en está primera parte de la obra se puede ver que la obra tiene cierta connotación discriminadora hacia las personas de la sierra.

Además de ser una novela anti-indigenista, tiene un estilo literario como de una novela detectivesca. Incluso se cumplen algunos de los mandamientos de la novela policial de Borges. Primero, existen pocos personajes y estos se desarrollan continuamente en la historia. Segundo, existe un problema definido, la desaparición de las tres personas que aún no encuentran una razón. Tercero, la solución que van a encontrar parece ser a través de un método lógico y también real. Además, se contempla la idea de una dualidad, como en whodunit, en donde tenemos la historia de la desaparición, pero al mismo tenemos una trama/historia adicional que es la del terrorismo.

Finalmente, en mi parecer Lituma en los Andes no tiene ninguna característica en común a las obras anteriores e incluso parece criticar al hombre de la sierra a través de Lituma y Tomás. Personalmente, me parece que es una novela anti-indigenista detectivesca.

El Zorro de Arriba y El Zorro de Abajo

A diferencia de las obras anteriores que hemos leído, El Zorro de Arriba y El Zorro de Abajo nos cuenta la historia de un grupo de trabajadores que migran a Chimbote para mejores oportunidades. A diferencia de las comunidades en otras obras, como en El Mundo es Ancho y Ajeno, esta comunidad Chimbotana resulta ser todo lo contrario a la unidad. Existe un pensamiento y accionar individualista de prácticamente de todos los personajes. Desde el comienzo de la obra, se puede apreciar que a pesar de que un grupo de personajes masculinos son pescadores, entre ellos han formado mini grupos en la cual existe una rivalidad por la cantidad de dinero que pueden generar. Por ejemplo, la riña de los trabajadores del Sansón I con los otros pescadores.

Una de las razones de la fragmentación de la idea de la comunidad andina es por el “progreso”. En la obra existen dos progresos que van de la mano. Por un lado, el progreso económico por el boom de la industria pesquera de Chimbote que atrae a diferentes personas de todo el país para tener una “calidad” de vida mejor. Por el otro lado, el “progreso social” por la asimilación parcial de la primera generación de inmigrantes (los habitantes de los barrios populares) a la costa. Este “progreso social” se consolidará cuando los hijos de estos inmigrantes hayan pasado por todo el proceso de educación (si tienen la posibilidad de ir a la escuela) y tengan costumbres criollas. En cierta forma, para que tengan progreso social van a tener que olvidarse de sus raíces y convertirse en costeños.

Algo curioso de esta asimilación social es la inclusión de los bares (consumo de alcohol masivo) y los prostíbulos como derroche de dinero que los inmigrantes quieren y carecen al mismo tiempo. Personalmente me parece que Arguedas trata de demostrar que la vida del inmigrante no es tan buena como los inmigrantes pensaban. Tendrán más dinero, pero este incremento lleva consigo una gran cantidad de estrés por el trabajo, pero también por la sociedad de que estos individuos viven. El derroche de dinero en los bares y prostíbulos representa el único método de desfogue que los inmigrantes conocen al estar lejos de sus pueblos/ciudades.

Finalmente, la relación de la existencia de los personajes está ligada a los diarios de Arguedas. Desde el comienzo, Arguedas demuestra que el mismo siente que no encaja en la sociedad en la que vive. Critica lo que sucede alrededor de su comunidad, pero también a sus pares literarios. Esto hace que muchos eventos de la vida de los personajes no sean contados lo que empuja al lector a tener que imaginar como completar estos “vacíos” en la obra. Cuando el narrador nos confirma su suicidio, la cantidad de información que recibimos de la obra disminuye dramáticamente. En mi parecer, el suicidio del narrador/autor, representa la evolución del “pensamiento oculto” de todos los personajes llevados al límite y por el hecho que los personajes “no pueden” regresar a sus comunidades originarias, el único método de escape es el suicidio porque no pueden escapar del sistema que ahora son parte. Si tratan de regresar a sus comunidades originarias, los inmigrantes no van a poder unirse inmediatamente y van a tener que pasar por otro proceso de asimilación cultural. Este mismo proceso de asimilación cultural paso con el gringo Maxwell que ahora en vez de tener costumbres “americanas” actua como un immigrante peruano en la obra.

El Mundo es Ancho y Ajeno (parte 1)

Una de las diferencias más marcas en la obra El Mundo es Ancho y Ajeno de Ciro Alegría es el capitulo introductorio, Rosendo Maqui y la Comunidad. A mi parecer esto se debe a dos factores.

Primero, desde el inicio de la obra, se puede ver que existe un narrador que nos está contando la historia de Rosendo Maqui, pero la forma de introducirnos no es meramente desde un punto de vista ajeno. El narrador nos ayuda a construir una idea de como es que Rosendo Maqui piensa y es visto en su comunidad. Eso se logra a través de las tres diferentes historias que el narrador nos cuenta sobre como Rosendo se convirtió en alcalde. Por ejemplo, cuando Rosendo Maqui decide por terminado el problema de la cacería de Abdon, el narrador nos ha explicado el raciocinio de este y la admiración de los demás – “Piensa derecho y dice las cosas con güena palabra. Sería un alcalde de provecho” (pág. 30).

Segundo, a diferencia de las historias leídas, en El Mundo es Ancho y Ajeno se puede encontrar referencias a varios eventos históricos que hace que la historia de Rosendo, de cierta forma, parezca la historia de un personaje real. No solo da un contexto a la obra, pero nos explica al lector de como estos eventos afectaron la vida del campesino. Algunos de estos eventos son los siguientes:

  • La abolición de la esclavitud del gobierno de Ramón Castilla. Es la primera vez en la historia que se menciona la palabra ley y esta al mismo tiempo es repetida ocho veces en la misma página. La repetición se usa para darle énfasis a la injusticia de esta ante el campesino. Esto se puede ver en la siguiente cita, “Cuando un hacendado habla de derecho es que algo está torcido y si existe ley, es sólo la que sirve pa fregarnos” (pág. 34). A pesar de que a Rosendo se le muestra como una persona culta, admite que existe la posibilidad de leyes que los beneficien.  Adicionalmente, esa misma escena refleja lo centralista/costeño que es el Perú a través de las leyes promulgadas. Por ejemplo, la ley de la abolición de la esclavitud solo era aplicada a las personas afrodescendientes que no se podían encontrar en la sierra ni en la selva como se puede en la siguiente cita, “Ya la había suprimido un tal Castilla, junto con la esclavitud de unos pobres hombres de piel negra a quienes nadie de Rumi había visto” (pág. 34).
  • Salario mínimo. Con este dato se nos da posibilidad de poner un contexto a la situación del país. Durante la década de 1910, hubo mucha conmoción social y al cabo de 1916, se tuvo que promulgar la ley de salario mínimo, protección al trabajador, a las mujeres y los niños. Es en este contexto que personalmente pienso que Rosendo se entera que el gobierno esta tratando de progresar, pero no tiene el suficiente poder al tener que contrarrestar el poder de los hacendados. Por eso, luego los mismos campesinos se van a tener que rebelar violentamente.
  • Guerra del Pacífico. Es aquí donde el contraste que Rosendo sabe mucho, pero al mismo no sabe de todo reaparece – “Por mucho tiempo se habló de que había guerra con Chile. Diz que Chile ganó” (pág. 40). En esta escena, nos cuenta la violencia ejercida ante el campesino por medio de obligación de pagos o incluso violación sexual hacia las mujeres andinas por parte de los “azules” que representan a los Limeños/mestizos.

Finalmente, me gustaría agregar que Rosendo desde el inicio de la historia desprecia el rol de la ley en la vida cotidiana. Esto crea el dilema de que Rosendo hace las funciones de un juez en su comunidad en base a leyes no tipificadas y buena fe, pero no desea tener leyes de otros.

El campesino bárbaro

En la obra Huasipungo, el narrador nos cuenta una historia de la localidad de Tomachi. A lo largo de esta, sólo hay tres grupos sociales que aparecen, los cuales son los siguientes: los hacendados (Alfonso y Julio Pereira), los gringos (Mr. Chapi) y los campesinos (Andrés). Entre estos grupos existe una jerarquía social bien marcada que está encabezada por los gringos, seguida por los hacendados y por último están los campesinos.

Esta jerarquía social se basa en dos cosas. Primero, en la cantidad de dinero y, por ende, poder político que tienen los individuos. Segundo, si el individuo es un “bárbaro” o una persona civilizada. Es esta última cuestión y su relación con el estatus social del indígena la que explorare en esta publicación.

El indígena

En la historia, esta cuestión de superioridad por ser civilizado se hace presente desde las primeras páginas. Se aprecia al Tío Julio decir “¿qué nos importa a nosotros esos indios? ¡Primero estamos nosotros!”. No solamente te da una sensación de jerarquía social, también te demuestra el desprecio hacia el campesino tratándolo como un objeto. Esto se refuerza cuando Alfonso negocia la compra de unas tierras y dice “¡y que indios! Todos propios. […] Se puede hacer de esa gente lo que uno le de la gana”.

Lo “barbárico” de los campesinos se hace referencia en tres momentos puntuales. Primero, cuando Alfonso describe las tradiciones de los campesinos como “costumbres salvajes”. Segundo, cuando el cura le dice a Alfonso que “en la montaña queda todavía gente salvaje, gente que no está catalogada en nuestros libros”. Tercero, cuando Alfonso siente que va a ser asesinado por los campesinos, este reflexiona y dice que por querer civilizarlos lo van a matar.

Adicionalmente, esta idea que el campesino es un objeto por ser bárbaro se da en varias oportunidades también. Primera, por ganar tiempo en la construcción por los pantanos, Alfonso decide que está dispuesto “a perder un centenar de peones” y dicho y hecho al primer hoyo escarbado, un campesino casi pierde la vida. Segundo, cuando Alfonso critica a su padre por no “ser cruel con los [indigenas] y divertirse marcandoles como se marca a los toros […] para que no se pierdan”.

Es esta combinación de barbarie y objetivación que hace que el campesino esté en el estrato social más bajo. Esto refleja un cambio de mentalidad a siglos anteriores. En el siglo XVI, Bartolomé de las Casas argumenta que los indígenas a pesar de sus actos en contra de la ley natural, son seres racionales y civilizados por gozar de una estructura social y estado definido. En el siglo XVIII, Antonio Ulloa denuncia las prácticas labores de los indígenas en las minas de plata en Huancavelica, Perú. En ambos casos se reafirma que los indígenas son personas civilizadas y que gozan de los mismos derechos fundamentales como cualquier ciudadano. A pesar de esto, durante la época de la república, como en la obra, se puede ver que la mentalidad del criollo no ha podido ser cambiada y se le sigue considerando al indígena como un ser bárbaro que se le puede tratar de lo peor.

Los hacendados y los gringos

A pesar que los hacendados y los gringos son civilizados por tener costumbres europeas, se les categoriza de diferente manera. Como Alfonso dijo, ” ellos [los gringos]saben más que nosotros. Gente acostumbrada a una vida mejor. Ellos vienen a educarnos, ellos nos traen progreso a manos llenas”, el gringo representa, de cierta manera, la cúspide del desarrollo humano y si a ellos no les importa el indígena, al hacendado tampoco. Por ende, el trato hacia el campesino siempre va a ser de lo peor.

Conclusión

El tema de civilización es tocado a lo largo de la historia de diferentes maneras. A pesar de ello, todos los personajes que no son campesinos concluyen que el campesino es un ser bárbaro y que no goza de los mismos derechos que ellos.

 

La codicia en Raza de Bronce

Con la llegada de los españoles al territorio americano, el sistema económico basado en el trueque llegaba a su fin. La popularidad del oro y la plata sería trasladada a monedas de estos materiales. Ahora, todos podrían comprar lo que querían si tenían el dinero suficiente. En otras palabras, se daba el nacimiento de la economía mundial y, de cierta forma, al capitalismo que hoy conocemos.

Esto llevo a que el dinero se vuelva el “personaje principal” en muchas sociedades alrededor del mundo. Incluso capaz de cambiar la opinión y emociones de los demás. En la siguiente publicación se explorará la interacción del concepto del dinero con los personajes de Raza de Bronce.

Nuestra primera pista de la gran importancia del dinero en la vida cotidiana en los personajes es cuando a Manuno se lo lleva la corriente. A Agiali y a Quilco le parece importante poder encontrar el cuerpo de Manuno solo por las cuarenta monedas que él tenía al morir. Cuando encontraron el cuerpo, en ningún momento trataron de recuperarlo ni guardar objetos con valor sentimental para la familia, sino solo agarraron las monedas y se fueron de inmediato. Con estas acciones de falta de empatía, se puede apreciar una deshumanización por su codicia del dinero que le dará algún beneficio en el futuro. En este caso para Agiali y Quilco era evitar problemas con su hacendado.

Esta idea que algun personaje representa el dinero, pero no el poder se puede ver en diferentes momentos posteriores a esa escena.

Algún tiempo después en la historia, el narrador nos sitúa en el funeral de Quilco en donde se le describe como un kamiri que significa adinerado. A su esposa le parece tan importante que sea un kamiri que excusaba a Quilco del hecho que la golpeara y que tenga una concubina. Incluso el narrador nos informa que ella liquida todos sus bienes para pagar todas sus deudas antes de sentirse doblemente miserable por tener deudas de su esposo. Esta última inferencia que nos hace el narrador me hace pensar que la esposa de Quilco no se veía en la potestad de salir adelante con los bienes que tenía y busco la salida más rápida. En otras palabras, pienso que refleja una mentalidad conformista por parte de ella y que capaz haya sido por la mentalidad machista de la sociedad que no la dejaría progresar.

En otra oportunidad, el narrador nos sitúa en la escena donde Agiali visita a su madre. Al igual que en la primera escena expuesta, esta escena refleja la codicia del dinero. Esto se debe a que la madre de Agiali le pregunta “¿traes dineros bastantes?” antes de preguntar sobre cualquier otra cosa de la vida de su hijo. Lo que sigue en la conversación sigue siendo una inferencia al dinero producido por los animales que le ha encargado a Agiali. Está mentalidad de ver a otros, en este caso a los hombres, como fuente del dinero no solo es algo que se refleja en la juventud, pero también en las generaciones pasadas como con la madre de Agiali. Personalmente me parece algo irónico que los campesinos piensen que sus patrones son la cúspide de la avaricie, pero al mismo tiempo, ellos tienen características de ellos.

Finalmente, en estas escenas como en muchas otras, se puede ver que el concepto del dinero y su importancia gira alrededor de muchos de estos personajes. Uno de los que más lo refleja es Quilco por las acciones que hicieron los demás durante y después de su muerte. No solo represanta la deshumanización por la codicia y conformismo, pero también un cambio drástico en la mentalidad de los campesinos con sus antepasados.

Raza de Bronce en la actualidad

Las obras de literatura indigenista tienen dos maneras de representar al indígena. La primera representa al individuo como alguien con aspiraciones mayores que puede lograr cambios importantes en su país. La segunda lo retratan como una persona “inferior” que nunca va a cambiar su estilo de vida. En muchos casos, necesitan ayuda de forasteros para dejar de ser vicitimas de sus “patrones” (Aves Sin Nido). Es en esta segunda representación que Raza de Bronce pertenece. La obra no nos da una solución a los problemas que se viven, pero si nos plasma como es la vida diaria de un campesino Boliviano.

A continuación hablaré de dos puntos sobre la vida de los campesinos de la obra Raza de Bronce que todavía se pueden encontrar en las poblaciones trabajadoras alrededor del mundo.

1) Explotación laboral
En la historia se habla como los campesinos tienen que pagarle un “alquiler” (de diez cargas de taquia semanal y dos pesos de huevos) al patrón por vivir en sus tierras. Este alquiler se da incluso si el campesino ha estado viviendo desde antes que el hacendado “comprara” las tierras. En el caso de desobediencia, el hacendado procede a castigar con violencia al campesino “infractor” con golpes en la cabeza y espalda, y perdida de sus ganados. Esto me hace recordar a las historias de trabajadores de países subdesarrollados que son captados para trabajar en fábricas, pero terminan siendo prisioneros en un barco pesquero. Es en estos lugares que llegan a trabajar hasta 20 horas al día sin sin ningún tipo de descanso ni compensación adicional. En caso de alguna infracción, los castigos pueden llegar hasta la muerte del “trabajador”

2) Explotación sexual
Al igual que en Aves Sin Nido, en Raza de Cobre se puede apreciar que el abuso sexual en contra de las campesinas es un tema recurrente. De alguna forma se puede decir que es algo de la vida cotidiana. Antes que Agiali se vaya de viaje, el le dice a Wata-Wara que se cuide del patrón. A pesar que Agiali golpea a Wata-Wara cuando se entera que a sido violada, el no le pide el anillo a Wata-Wara haciendo inferir al lector que a aceptado su realidad y que tarde o temprano iba a pasar. En la actualidad está “realidad aceptada” todavía se puede ver en las comunidades andinas. Muchas chicas a partir de los 13 años deciden irse a trabajar a otra ciudad para ayudar a sus familias, pero en el transcurso de ello son captadas por proxenetas y enviadas a trabajar en el amazonas como prostitutas.

Finalmente, a pesar que ya no existe la relación de patron-campesino en las comunidades andinas, muchos de los problemas vividos por los campesinos siguen sucediendo alrededor del mundo con las poblaciones más vulnerables.

Aves Sin Nido

Desde el inicio de la obra, Clorinda Matto te da a entender que Aves Sin Nido va a reflejar, como una fotografía, la realidad del campesino andino. Es así como a lo largo de la obra, aparece un tema recurrente, la desigualdad socioeconómica entre las personas de un nivel socioeconómico alto, que son mestizas o de Lima, y las personas de bajos recursos, los campesinos.

Una de las primeras señales es el lenguaje usado por el narrador y los diferentes personajes. Se puede notar con claridad que las oraciones dichas por los personajes de altos recursos no solo están mejor estructuras sino que también tienen un vocabulario más amplio en comparación a las de los campesinos. Un claro ejemplo de estas limitaciones es el uso recurrente de jergas y la adición del “dejo andino”. Algunos ejemplos son los siguientes: alpacho, chuze, señoracha y niñay.

Esta falta de conocimiento del lenguaje se da por la falta de educación. A pesar que no sabemos en que momento del año la obra transcurre, se puede inferir que sucede antes del verano. Esto sería entre Noviembre y Diciembre en donde las hijas de Marcela, Margarita y Rosalia, deberían estar yendo a clases de educación primaria y secundaria. En ningún momento de la historia se hace referencia a esto, por ende, el lector puede inferir que estas no van al colegio y no parece ser una prioridad. Esta falta de interés por parte de su familia se debe al tener una granja, Marcela y Juan, necesitan la ayuda de sus hijas en las tarea diarias. Sin esta ayuda adicional, Marcela y Juan no podrían vender los productos suficientes para poder costear su vida hasta la siguiente temporada. A diferencia de Marcela y Juan, cuando Margarita y Rosalia se convierten en las hijastras de Lucia y Fernando, lo primero en lo que se preocupan es en su educación. Por ello, ellos deciden que lo mejor sería enviarlas a Lima para que tenga una educación de primera.

Adicionalmente, la diferencia socioeconómica de estos grupos lleva a que el grupo de mayor nivel socioeconómico se aproveche del otro. Por ejemplo, se puede ver este abuso en los siguientes ejemplos: el préstamo económico realizado por el Sacerdote a Marcela para cubrir los gastos del entierro de su suegra, el reparto antelado y la disposición de las autoridades locales para encerrar al campanero de la iglesia para cubrir sus crímenes.

En conclusion, Aves Sin Nido explora el tema de la desigualdad socioeconómica en el Perú en donde se puede ver que la calidad de vida del campesino andino es la más baja del país.

Acerca de mi

¡Hola a todos!

Me llamo Piero Castelo y soy el autor de este blog, Cultura Andina. Actualmente, me encuentro cursando mi cuarto y último año de la carrera de contabilidad y derecho empresarial. Recientemente he decidido seguir una línea de carrera distinta a la que he estado estudiando, diplomacia. Adicionalmente, es la primera vez que tomo un curso de literatura desde que me gradué del colegio así que puede ser que este un poco oxidado.

¡Saludos!