Do not agonize over “to be” or “to be”

To be or to be …

To be or to be – that is the question

Yes, you heard me right, to be or to be

Is the question.  I’m in a sea of troubles

In my mind I suffer.  To be is the verb

We use the most in English or Spanish.  

Not to die or to sleep. Every time I say

Am, is, are, were, I am using “to be”.

But in Spanish, they have two different to be’s

Ser and Estar, which one do I need to use?

To say “I am”, it’s either soy or estoy

So here are 3 rules to help you decide:

First, when something’s permanent, you use “ser”

Description, nationality, profession

Are permanent traits, so then use ser

Soy canadiense, I am Canadian

Soy profesora, I am a teacher

Soy una mujer, I am a woman

Second, when something is temporary, it’s estar

Cómo estás? Estoy bien o contenta

How are you? I am well or happy

Third, if you’re talking about location

Then you will always want to use “estar”

Estoy en Vancouver, I’m in Vancouver

Estoy en el mercado, I’m at the market

But it gets complicated, in some cases

You can use both, but with different meaning

If I say soy feliz, I’m a happy person

But estoy feliz means I’m happy right now

Es lista, she is smart; esta lista, she’s ready

And if you’re totally confused, don’t take your life

Just use “ser”, it’s used more often than estar.

This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *