Categories
midterm Responses

Alvar Nuñez, De las Casas y Garcilaso

Los tres autores representan un tipo de genero que surgió alrededor del siglo XVI, cuando curiosidad e interes emergió de las exploraciones que ocurrían en el nuevo mundo.
Para mi es muy claro, los tres autores representan etapas diferentes en la conquista:
Alvar Nuñez representa la llega a un mundo desconocido. Consiste mayormente en sobrevivencia, exploración y observación. La necesidad del ser humando por conocer lo desconocido y descubrir todo lo oculto. Vemos las reacciones ante una nueva cultura y también un poco el proceso de apatacion.
De las Casas nos habla sobre la corrupcion y violacion de lo que fue alguna vez esa curiosidad por explorar. Esa curiosidad por mayor conocimiento de lo desconocido se convierte en explotacion, avaricia, codicia, la degeneracion de una cultura ante el descubrimiento de otra nueva. Nos habla de las atrocidades y abusos que ocurren cuando uno no puede aceptar nuevas culturas y se deja degenerar por las riquezas y cosas materiales.
Garcilaso por otro lado, simboliza el nuevo mundo, ya que es ahi donde nace. El ya representa ambas culturas, la indigena y la española. Gracias a Garcilaso vemos un mejor entendimiento de ambas culturas coexistiendo, ya que conoce ambas culturas a la perfeccion. Los problemas de comunicacion que anteriormente sufriamos ya no los vemos aqui.

Categories
midterm Responses

Cabeza de Vaca, Las Casa, y Garcilaso de la Vega

Me gusto mucho el proceso de descubrimiento y análisis que se cumplo a través de leer estos tres textos y el orden en la que los leímos. El tema de colonización es una de gran importancia en todo el mundo y ha sido un tema bastante frecuente dentro de mis otros clases. Estoy tomando un curso este semestre sobre literatura Africana y aunque se que la colonización y dominación de África tiene una historia distinta al de América siento que tengo un entendimiento mas ampliaría la presencia de los millares de efectos que la conquista y colonización tiene sobre los colonizados. Este entendimiento es solo acerca de la presencia, y estoy muy convencida de la grandeza de esta complicada tema que va mucho mas aya de mis experiencias y conocimientos. El texto Naufragios de Cabeza de Vaca me inspiro hacer mucha análisis sobre las tendencias del ser humano en general. Que hemos ido descubriendo que son los mismos sin importar la raza, sexo, educación etc. Los Españoles que arriesgaron todo por ir a descubrir al nuevo mundo por la posibilidad de un vida mejor al regresar a España, y aun mejor, con honores, fueron despachados en grupitos como a niños solos y abandonados a resolver este asunto del descubrimiento y conquista del nuevo mundo. El miedo que habrán de tener, y la posición de poder que fueron puestos son los tipos de situación que sicólogos han estudiado por anos. Investigaciones como “Stanford Prison Study” muestra que cualquier persona educada o no, tiene la tendencia de abusar de otra gente cuando puesto en posiciones de poder, motivándonos a no crear/ erradicar estas situaciones. Esto dicho, me encanto la oportunidad de conocer un poco a los indígenas antes de la colonización, aunque fue por parte de un Español. Las razones que Cabeza de Vaca tuvo para analizar y entender a los indígenas no es la misma que tenemos hoy en día, pero estas razones no son escondidas ni malas en si. Y dentro de su limitada perspectiva y entendimiento ofrece suficientemente información para ver fragmentos de la vida y cultura de los Indígenas en ese época. El texto de Las Casa fue otra experiencia muy diferente, y muy fuerte de absorber. Aunque nos hace vivir un poco la violencia y horrifica tratamiento de los indígenas siento que es un texto importantísimo de leer. Pregunte a varios compañeros de clase que vienen de latino América si lo tenían que leer en el colegio y siento que estos tipos de libros deben ser traducido en todas lenguas y puesta en el currículo del colegio. O por lo menos un tipo de resumen en lengua mas moderna -no se. Talvez esta idea es yendo un poco radical ) Yo viví varios anos en San Cristóbal de Las Casas en México y fue lindo saber por fin quien fue Las Casas. Pero también me da un poco de tristeza que en México y mayormente los Indígenas de México tienen que celebrar estas figuras españolas que aunque no niego que denunciaban los métodos de la conquista, aun tenían sus propias intereses y no estaban ahí puramente para conocer y apreciar la gente indígena de América. Creo que hay un dicho que dice que ser abusado físicamente duele menos que el abuso mental. Y aunque la historia nos muestra que cuesta muchas generaciones para curarse de la violencia de las guerras, la conquista de las mentes y las almas que fue tan importante para los Españoles aun tiene su marca en la gente de todas sus ex-colonia. En eso, para mi Garcilaso fue marca el inicio del proceso donde la humanidad empieza a ser mas consiente de si mismos y del mundo al su alrededor. Como dice: Los españoles no hacen preguntas, y si los hacen no saben hacer las preguntas importantes. Creo que ‘preguntar’ es el combustible que avanza la conciencia y evolución humana, y el camino que tuvimos que tomar en darnos cuenta de esto fue largísimo. El intento que hace Gracilazo en Comentarios Reales para demostrar a los Españoles que hay mucho mas aya de lo que piensan saber de los Incas, es expresada como un concepto nuevo. Y dudo que hubiera aparecido un texto como este en esa época si no fuera escrito por un mestizo. ¿Que Español lo leyeria? ¿y cual Indígena escribiría sobre lo poco que les quedaban (su identidad Inca) para el colonizador que no les importaba entender de todas formas? Yo dudo que hubiéramos podido cruzar las cuestión de raza a conocernos y respetarnos sin mezclarnos. Y en cuanto sucedió esta mezcla la raza humana ha tenido los elementos necesarios para evolucionar hacia un lugar mas grande.

Categories
midterm Responses

El oro y la cristianización de América

Naufragios, Cabeza de Vaca; Brevisima relación de la destrucción de las Indias, Bartolomé de las Casas; Comentarios reales, Inca Garcilaso de la Vega

Naufragios, La destrucción de las Indias, Comentarios reales

Los últimos tres libros trataron los temas de colonización, la cultura indígena y la cristianización americana.

En Naufragios, de Cabeza de Vaca, el autor muestra su desprecio hacia los indígenas, comparándolos con animales, como a la raza canina. Cabeza de Vaca tenía una idea bastante eurocentrista; es decir, pensaba que lo fundamental era la cultura europea, y que los indígenas no eran realmente seres humanos como ellos, sino simples «animales» subdesarrollados. Pensaba esto el cronista porque la forma de vivir de los indígenas era bastante rústica, y todo lo que no podían explicar lo atribuían a un dios, el cual alababan. En la segunda parte, Cabeza de Vaca fue incorporándose a la cultura indígena; andaba prácticamente desnudo, liderando a las masas indígenas. Abusó de la ingenuidad de ellos para poder controlarlos, pues pensaban que este historiador tenía la capacidad de realizar milagros y curar a los enfermos. Usó la palabra de Dios para manipular a los indígenas y para establecer su superioridad. El grupo de Cabeza de Vaca arrasaba pueblos, robaba y hacía daño a los indígenas. Al final, el cronista y los otros tres supervivientes se convirtieron en hombres salvajes, todo por querer encontrar oro y evitar el fracaso de la expedición, aunque los otros trescientos hombres que tomaron parte en ella habían muerto.

En Brevísima relación de la destrucción de las Indias, Bartolomé de las Casas busca proteger la cultura indígena y defender los derechos, que en ese entonces no existían, de los aborígenes; Incitó el tema filosófico sobre la naturaleza de los indígenas, el cual intentaba aclarar la duda de si los indígenas tenían o no almas y si realmente eran seres humanos como los europeos. Ayudó a mitigar el abuso hacia ellos al promover la aprobación de leyes que les brindarían lo que hoy llamamos derechos humanos. El problema es que si bien protegía su cultura y sus derechos, Las Casas rechazaba la religión indígena, y promovía la imposición del catolicismo, aunque haya sido de manera pacífica, ya que Las Casas entendía que si se les imponía la misma con violencia, los indígenas atacarían y rechazarían cualquier ideología europea. Por un lado, se puede decir que Las Casas ayudó a que el Imperio español tome control de América por medio de la cristianización; pero por otro lado, puede ser que Las Casas realmente quiso salvar a los indígenas al desear cristianizarlos. Lo cierto es que a pesar de que los indígenas quisieron ayudar a los conquistadores, estos últimos siguieron con sus matanzas, arrasando pueblos y cometiendo demás atrocidades. El resultado fue una cultura indígena manoseada y violada y la conversión a una religión que, hoy en día, ha perdido su credibilidad debido a las atrocidades que se hicieron en su nombre.

El Inca Garcilaso escribe Comentarios reales con el fin de explicar detalladamente las costumbres indígenas e incaicas. También tiene el mismo prejuicio de Las Casas: quiere cristianizar el Imperio inca, y en adición, interpreta la historia del origen de los Incas como simples «fábulas». El Inca Garcilaso se presenta como la autoridad de la verdad, lo cual puede causar disgusto y escepticismo en algunos lectores, pero, sin duda, aportó importantes detalles sobre la historia de Perú, y describió las barbaries que los españoles cometieron entre sí (durante las guerras civiles). Sin embargo, una de las graves omisiones fue la falta de querer documentar las tantas crueldades que cometieron los españoles hacia los indígenas e Incas. Pero un punto interesante es que, en realidad, no debe haber una necesidad de describir todos los detalles de las muchas matanzas. El Inca Garcilaso seguramente conocía las obras de Bartolomé de las Casas, y no quiso seguir fomentando el odio hacia los españoles que él preveía, ya que su padre provenía de España; pero a la vez, quería explicar las costumbres de su madre, que era una princesa inca. Por tanto, el Inca Garcilaso elige describir uno de los sucesos más trágicos del Imperio inca: la sentencia a muerte al Inca Atahualpa por parte de los españoles, cuando aquel aventó la Biblia, ya que no sabía lo que era un libro ni qué decía; y los españoles se aprovecharon de esto. Sin embargo, el Inca Garcilaso dice que murió como cristiano, tal vez aludiendo al hecho de que fue enterrado de acuerdo a la costumbre católica o a alguna promesa o tratado que habrían hecho los españoles con el Inca.

Posted in span364   Tagged: comentarios reales, destrucción de las indias, naufragios, span364   

Categories
midterm Responses

SPAN 364 domingo, 19 de octubre de 2008 – blog

(¡¡¡Lo siento por la tardanza de esta entrada!!!)

Los libros que más se parecen son los de Garcilaso de la Vega y Bartolomé de las Casas. Esto es porque ambos son comentarios que hablan de las matanzas hechas por los españoles y también de la vida y las costumbres de los indígenas. Sí, esto se discute en Naufragios, pero este libro está más escrito como un diario que tiene desarrollo y personas que cambian respeto a las marcas temporales puestas por Cabeza de Vaca. Los tres tienen mucho en común, repitiendo palabras para poner énfasis en descripciones de los dos lados de la conquista. Sin embargo, esto no es evidentemente claro en Naufragios, sino entre Brevísima relación de la destrucción de las indias y Comentarios reales. Cabeza de Vaca tiene el propósito de dirigirse al rey a través de su escritura, pero al mismo tiempo se puede encontrar instancias en que hay admiración para los indios. Lo que está revelado por los dos otros autores se aparece cuando Garcilaso de la Vega cuenta muchas veces como les cortaron las cabezas a los indígenas y además a unos de los españoles mismos por causa de algunos desacuerdos entre ellos. Esta repetición sirve para comunicar al lector que en lugar de los indígenas volviéndose loco y comportándose como salvajes, los españoles son ellos que pierden el orden en frente del caos. Más aún, Bartolomé de Las Casas hace una crítica directa hacia las acciones de los conquistadores. No está opuesto a la conquista, sino quiere evangelizar los indios y difundir la palabra de dios para “salvarlos.” Aquí, se puede ver que (como Cabeza de Vaca en el comienzo de Naufragios) Bartolomé de Las Casas no cree que tengan almas porque no pertenecen a la fe del cristianismo. La diferencia otra vez es que Cabeza de Vaca, por tener tan compromiso al rey, tiene que censurarse tanto que debemos analizar al fondo del texto más allá de sus descripciones negativas que desmoralizan la inteligencia de los indios para atraer la inversión financiera del rey. En este análisis, podemos ver en cambio un respeto (como Garcilaso de La Vega en Comentarios Reales) hacia los indígenas de modo que comienza a apreciar secretamente sus costumbres y bailes por pasar tantos años viviendo entre ellos. Lo único en contraste con esto es que no hay este tipo de desarrollo y cambio de actitud en el texto de Garcilaso de la Vega porque tiene el mismo propósito hasta el final de Comentarios Reales. Debito a ser medio indio y medio español, mantiene el mismo punto de vista defendiendo y criticando al mismo tiempo las dos culturas a lo largo del libro.

Categories
midterm Responses

span 364

It has been very interesting reading the three very different but still very much connected books. They all represent different point of views but have similarities on a broader scale. Each author in their own individual way preserved a part of history with their encounters. Regardless, if readers agree or disagree with their perspectives, the authors allowed their audience (past or present) to enter a world that was full of conquest, exploration, evangelization, transculturation, attempts at preservation, exploitation of human life, material goods (gold etc.)and much more.

Cabeza de Vaca was writing a letter to the king of Spain wanting to explain his reasons for the failure of his journey. However, it is within this chronicle that the audience can read between the lines and truly discover some wonderful knowledge of the indigenous way of life and culture, how unfairly they were treated by the Europeans and the challenges the Spanish had with the newly encountered environment. As modern day readers we are also able to see how Spain, at this time, viewed the indigenous people, their traditions and everyday life.

Las Casas also wrote a letter to the king of Spain, but took a very different point of view than Cabeza de Vaca. Although both authors are from Spain, they did not see the conquest or treatment of the indigenous people the same way. Las Casas was not against converting the indigenous people, but he did disagree strongly with the manner in which the Spanish were treating the indigenous.

I found Garcilaso de la Vega’s point of view the most interesting because it is a rare perception on the events which took place. The indigenous culture was one of oral traditions and in comparison to the European documentation of the Spanish/New World encounters there is very little written documentation from an indigenous point-of-view.

Categories
midterm Responses

comparar los tres

Al comparar los tres textos, vemos tres vistas diferentes sobre la llegada de los espanoles al Nuevo Mundo, comienza en el siglo XVI. A mi, parece que hay un cambio gradual en los ideas de colonialismo en los mentes de los espanoles. Quizas es solo porque los tres autores tienen papeles diferentes. Cabeza de Vaca como un explorador, Las Casas como un religioso y De La Vega como un hijo de una princesa incaica y conquistador, que los libros se presenta la historia del descubrimiento del Nuevo Mundo con persepciones diferentes. Yo creo que, entonces, es resulto de los tiempos en que Vivian los autores, que se afectaron a los cambios. El imperialismo, en la llegada inicial de los europeos al continente norteamericano, fue pensado por los europeos como un derecho, una manera para ganar las riquezas y benefiter su propio pais, sin el reconocimiento de los efectos sobre la vida indigena. En “Naufragios”, el autor commence describir a unos indios como salvajes y animales, sin la razon y conciencia. Cabeza de Vaca no entendia las indigenas y a menudo los acuso como no tener confianza. Por ejemplo, dijo que los indios supieron donde se puede encontrar el oro y otras riquezas pero contarles a los espanoles porque querian mantener todo. Cabeza de Vaca y sus hombres trataron a los indios con tan crueldad y indignidad. Siempre hablaron de ellos sin la respeta basica de la humanidad. Aunque se notifica en el fin del libro un cambio mas positive en sus relaciones con las indias, adaptado su ropa y tipo de comida, aqui los europeos continuaban pensar de los indios con menos valor. Todavia el autor se creyo que la vida europea fue el modo correcto y que le debieron evangelisar al gente sobre la iglesia catolica y sus debidos al rey de espana. No ya en el lado de los indios.
Las Casas como un hombre religioso creia que los indios fueron las victimas, los inocentes de tanto actos maliciosos por los europeos. El fue horrificado por lo que habia visto en la tierra nueva y escribio al rey tambien, pero aqui el autor escribio para describer al rey sobre la persecution injustificado de los indios. Las Casas pensaba tambien que los malos actos a los espanoles solo fueron reacciones a lo que habian soportar las indigenas. En “Brevisima Relacion” sus creencias del colonialismo fueron mas pacificos, no de conquistar. El tenia miedo para los infiernos y pensaba que evangelizacion podia salvar sus almas. En su opinion, la destruccion y violencia de colonialismo fue en oposicion a las ensenadas del Jesus Cristo.
El tercer libro “Comentarios Reales” se presenta una vision diferente completamente. Escrito por un hijo de los dos culturas, incaico y espanol, La Vega contaba la historica de una gente casi olvidada. No describia de la llegada de los europeos con el odio ni intento malicioso, en lugar describia de los costumbres y tradicciones como habia oido de sus parientes. La Vega enfataso la posibilidad de reconciliacion entre los dos y lo que podia existir como un mezclado de los dos culturas. La Vega atraves del libro, contaba del proceso de conquistar sobre una gente natural y lo que ocurrio pero el tenia una posicion distante, no de un lado especifico. Aqui el autor existia como una representacion de los dos, la posibilidad de una cultura incaica y espanol. La Vega queria presenter la dignidad y buena memoria de sus antepasados y al mismo tiempo, indicaba que no es necesita la guerra, hay una otra manera en que los dos pueden existir juntos. La dominacion total no es la unica solucion.

Categories
midterm Responses

Temas Principales

Cuando pienso en comparaciones entre los textos que hemos leído en este curso, dos temas me vienen en mente. La primera es la representación de los indios a través de cada autor. La segunda es el tema de la identidad del autor a través de separarse del ‘otro’.

La descripción de la gente indígena en cada obra es distinta. En Naufragios escrito por Cabeza de Vaca, les representa en dos partes. En la primera, les habla como si fueron salvajes, animales incivilizados. Pero poco a poco, Cabeza de Vaca cambia su método de describirles así y les se incorpora a la cultura indígena. Su descripción es muy interesante porque se ve como el autor evolucionaba durante su tiempo en el Nuevo Mundo. En Brevísima Relación de los Indias, Las Casas representa los indígenas como pobres victimas de los españoles brutales. Explica con mucha detalle el horror que vio mientras estaba en América Latina y es claro que su origen como religioso y evangelista le influenciaba mucho en sus pensamientos. El libro mas reciente que hemos estudiado, Comentarios Reales, tiene un punto de vista muy atípica de aquella época. En este texto, la representación de los indios es como un estudio antropológico que describe cada parte de la vida social, económica, política, y de la tierra y recursos naturales del emperio Inca. Entre los tres libros, tenemos tres representaciones de los indios distintas. Porque es importante eso? Por que ver el cambiamiento del pensamiento de los conquistadores nos hace entender que, por lo menos, entendieron un poco mas de la vida indígena  a través de la historia. Y que también, no todos los españoles tuvieron la misma visión de la gente indígena.

El segundo tema, el de la identidad, es también muy importante en cada obra de este curso. La identidad se produce en separándose del ‘otro’ y en los tres libros, cada autor tiene un ‘otro’ diferente. En Naufragios, Cabeza de Vaca se identifica  en dos partes. En la primer sección, se define como el ‘español’ y el otro es el salvaje indio. Pero en la siguiente parte, se identifica como el ‘español evolucionado’ versus ‘los otros españoles’. En Brevísima Relación de los Indias, Las Casas se define como ‘español humanista’ en comparación con ‘los españoles brutales y salvajes’. Y finalmente, de la Vega tiene dos identidades en Comentarios Reales. El tiene problema porque a causa de ser mestizo, el es el ser y el otro. En este sentido, su identidad es más ambigua y difícil por el relacionar.

Categories
midterm Responses

El Inca Garcilaso y los misterios de los Incas (Parte II)

Comentarios reales, Inca Garcilaso de la Vega

Comentarios reales, Inca Garcilaso de la Vega

Tal vez sea obvio para otros, pero creo que es importante aclarar que este libro consiste en capítulos seleccionados de una obra más amplia; pero, obviamente, debido a la falta de tiempo (el tiempo, esa bella musa de la cual muchos huimos), el libro busca ser breve y exacto. Por tanto, se puede deducir que la intención de la primera parte de este texto es informar al lector sobre la cultura inca, y la segunda revelar datos sobre los acontecimientos durante la conquista.

El cronista comenta que escribe la segunda parte en 1611 (Vega, 112), y en lo personal, me es siempre interesante ver cómo un cristiano, relacionado con círculos intelectuales de la época, trata la retórica. El Inca Garcilaso demuestra que siente decepción al escribir los sucesos de la conquista: «las guerras que el demonio inventó en aquel imperio por estorbar la predicación de nuestro Santo Evangelio» (112). Su intención parece ser la cristianización, y por extensión, la salvación de los indígenas y de los Incas. Fuera de todas las batallas, el Inca Garcilaso pinta una imagen de un quieto observador, mudo y pocas veces involucrado en situaciones por circunstancias ajenas a su control. Sin embargo, por la mayor parte del libro, sus comentarios parecen ser omniscios; es decir, conoce todos los detalles y espera que el lector lo tome todo como la verdad absoluta. En pocas ocasiones aclara que sacó ciertos detalles de otros historiadores, o que en algunas partes contradice a otros, pero siempre diciendo que él sacará a la luz la verdad.

Al parecer, Inca Garcilaso, el católico, busca ser tan objetivo y fiel a la verdad que estiliza su redacción hasta cuando se refiere a su padre: lo llama «mi señor», y sólo una vez, si la memoria no me falla, muestra un poco de cariño al hablar de él. Más allá del tipo de la relación entre padre e hijo que tuvieron, el Inca Garcilaso busca simplemente «escribir los sucesos de aquellos tiempos» (112), y al menos por la mayor parte del texto y por encima (sin profundizar en su redacción estilística), parece haber logrado crear esta ilusión. Lo interesante es que muchas de sus explicaciones concuerdan con lo que generalmente se cree de aquella época. Parece que sólo usa la retórica para distanciarse de los sucesos históricos (y aparentar cierta objetividad), otras veces para comprobar cosas por medio del argumentum ad verecundiam («argumento dirigido al respeto») y, de esta misma forma, comprobar la veracidad del catolicismo ante la religión indígena. La frase latina susodicha explica algo bastante básico: es una manera de comprobar la veracidad de un argumento citando lo que piensa y dicta una autoridad; es una falacia lógica usada en la refutación. Pues, el Inca Garcilaso piensa, consciente o no (no haré ninguna afirmación de ninguna hipótesis), que la autoridad la tiene la religión europea (el catolicismo), y piensa que esta es verídica y la religión indígena no. Nunca pone en duda el catolicismo, pero sí la de los indígenas porque la ve como retrógrada, por más alabanzas que les hizo el autor de Comentarios reales. En otras ocasiones, se distancia de las maldades que hicieron los conquistadores para demostrar su objetividad, como ya se ha mencionado.

Sin embargo, las atrocidades cometidas en el Nuevo mundo fueron tantas que, me parece, el Inca Garcilaso no pudo hablar de ello con detenimiento, pero sí quiso comentarlas. Esperó hasta el final para contar una de las peores tragedias, así lo cuenta el Inca Garcilaso. La muerte del último Inca (Atahualpa) marcó el final del imperio del mismo, ya que era el último del linaje de Manco Cápac. El historiador de este texto dice que murió cristiano, tal vez porque le era tan importante «salvar» a los indígenas y a los Incas que quiso formalizar (y tal vez hacer un acto simbólico del bautizo) la cristianización del Imperio inca. Sea como sea, para muchos otros, este suceso simboliza la destrucción de una gran civilización y la victoria de los conquistadores españoles ante un reino dejado en ruinas.

Bibliografía

Vega, Inca Garcilaso de la. Comentarios reales. Barcelona, España: Linkgua, 2006.

Posted in span364   Tagged: comentarios reales, inca garcilaso de la vega, span364   

Categories
midterm Responses

Resumen

Hasta ahora, los tres textos leidos en clase han sidop muy variados e interesantes. Cada uno de sus autores tiene diferentes puntos de vista y motivos por los cuales escriben sus relatos.
Por una parte, Cabeza de Vaca escribe dirigiendose principalmente al rey, tal como el lo narra al inicio de su libro. El quiere describirle a el como fue el encuentro con la nueva cultura en la nueva espana. Sus conquistas, sus enfrentamientos, y todo lo que tuvieron que pasar el y su tropa en las Indias. En mi opinion, Cabeza de Vaca siempre tuvo un punto de vista muy egocentrico. El solo se enfoca en la cultura espanola en el nuevo mundo. Cuando habla de los Indigenas, el los percive como inferiores y aveces el solo se contradice en su estado de humanidad. Es interesante el ver la manera en la que el escribe, ya que con tal de darle una buena imagen al rey, el es el personaje principal de toda su historia.
Por otro lado el libro de Bartolome de las Casas es una denuncia. El esta sorprendido de todas las barbaridades cometidas en America y no alcanza a creer que esten sucediendo. El piensa que los espanoles en las Indias han tomado ventaja de su poder y hacen lo que quieren sin importar el mandato del rey. Asi, el trata de narrar al rey toda la inhumanidad y el grado de violencia con el que los espanoles tratan a los indigenas. Es importante ver el contraste con Cabeza de Vaca, los indigenas ya son tomados en cuenta al menos como humanos en este texto.
Por ultimo, Garcilaso de la Vega describe de una manera muy interesante la conquista de la cultura Incaica. Me parece muy significativo el hecho de que el sea mestizo y la manera con la que el divide su libro en dos partes. La primera dedicada a la descripcion de la cultura Incaica en si. La segunda a la vida de las dos culturas despues de la colonizacion.
Es importante notar las diferencias de los tres textos hasta ahora vistos en clase. Creo que es muy interesante darse cuenta del poder literario de la narracion. Como un hecho, suceso puede ser narrado de formas tan distintas.

Categories
midterm Responses

Los tres relatos

Lo que me pariecio lo mas interesante es que vimos como la literatura era escrita por europeos, para lectores europeos al empiezo de la clase, y ha ahora cambiado a ser escrita por latinoamericanos (aun que el ultimo autor solo es medio latinoamericano), para lectores europeos. Otro tema que aparece en los tres relator es la cambia de identidad: en el primer relato, era interesante ver como Cabeza de Vaca cambia su identidad integrandose en la cultura indigena hasta de los espanoles no lo podian reconocer. En el segundo relato, Las Casas ha tambien cambiado su identidad, pero diferamente: era mas o menos conquistador pero se convierte en una forma de activista para los derechos de los indigenas. El tercer autor, Garcilaso de la Vega, cambia su identidad de un hombre orgulloso de su patrimonio indigeno a un hombre espanol, con los mismos intereses que los demas. La pregunta de "por que" escribieron estos relatos tambien era muy interesante. \algunos como Cabeza de Vaca y de la Vega solo escribieron para que la gete sepa algo sobre las americas y su gente, para ampliar el conocimiento, pero las Casas escrtibio casi con una mision, porque queria cambiar algo, y denunciarlo. Su libro estaba destinado para provocar controversia para que las cosas cambien.

Spam prevention powered by Akismet