Despues de haber leido la segunda parte del libro de Garcilaso de la Vega, es importante notar el contraste con la primera parte del libro. En esta segunda parte estan mas presentes los sucesos acontecidos despues de la conquista. Todo lo que los Incas tuvieron que pasar y su vida despues de la conquista de los espanioles es narrada por Garcilaso. Creo que hay mas descripciones de los espanioles en esta parte, en contraste con la primera la cual enfoco en los Incas. La manera en que ellos deciden que hacer con los territiorios. La reparticion de las tierras y la jerarquia de los diferentes poderes espanioles es narrada por de La Vega. El tambien muestra un interes en los precios y la cultura economica que se desarrolla despues de la conquista.
Es interesante tambien ver el tono que utiliza de La Vega al relatar la conquista. La manera en que muchos espanioles de esa epoca veian lo que estaba aconteciendo en las Americas. La idea y el deseo de evangelizar a los indigenas de la nueva tierra. La necesidad de ellos de “ser salvados”, la manera en que los espanioles eran descritos asi como salvadores, evangelizadores, queriendo “ayudar a los indigenas”. Me parece muy chistoso el ver como una cultura fue completamente destruida por el egocentrismo y la sed de poder de otra. Y aun asi el ver como los espanioles se justificaban diciendo (algunas veces) que alomejor los indigenas no eran realmente humanos.
La manipulacion de la religion y la fe catolica, como los espanioles cambiaron e hicieron lo que quisieron con las ensenanzas adquiridas en europa; para asi haber logrado lo que ellos querian- conquistar La Nueva espana.
Aunque la primera parte me pareció como un relato etnográfico, y por eso sin trama o continuidad de ideas, la segunda parte fue aburrida. Al menos los primeros ochos capítulos, porque, después de leer sobre una cultura generalmente desconocida por mi en la primera parte, la segunda parte empezó por hablar de guerras, luchas y muertes. Hay un cambio en el tono narrativo, y también en el ritmo.
A mi me gusta la segunda mitad del comentarios reales porque me parece que tiene mas emoción que la primera mitad. La primera parte es una descripción de la cultura y las tradiciones de los Incas antes de la conquista y por eso tiene un tono alegra y Garcilaso describe en los capítulos con mucha entusiasma. Por otro lado, la segunda parte es sobre lo que paso después la conquista y hay una cambia del tono. En contraste del principio, me parece que esta mitad es muy oscura y triste. La estructura es más clara, fuerza, y el autor pone mucho énfasis en la crueldad y violencia que ocurrió en la historia del Perú. También, hay un capitulo en que el autor habla sobre la muerte de Pizarro y el tono es muy sombrío. Hay algunas partes que tienen dialogo y por eso es mas interesante para leer que la primera parte.
Además, Garcilaso de la Vega es de los dos mundos, es una mezcla de las dos culturas, y entonces, los aspectos religiosos y emocionales son muy autentico para el.
Garcilaso de la Vega habla más sobre las guerras y aspectos políticos en las últimas páginas del texto. Explica sobre la tierra y los derechos de los Incas. También, Garcilaso compara ideas que aceptan los Incas contra las ideas española.
Es importante que leyéramos todos los puntos de vistas sobre la historia española y americana. Aunque el argumento de Garcilaso fue claro en la primera parte y esta a favor de los indios, estoy confundida después de leer la segunda mitad…tal vez porque no entiendo algunas partes…
Lo que me llamo la atencion fue el estilo y estructura del libro y la de la segunda mitad que, aunque fuera lleno de informacion y pertinentes detalles, tenia mas emocion, opiniones y cambios de tono. Ademas, promovia los conceptos de la justicia real y una tierra libre en yuxtaposicion de indios erroneamente acusados y los actos pecaminosos cometido por el virrey y los demas. La ironia que se escurre de las palabras de La Vega presenta de manera sutul los pensamientos del autor y de la gente indigena cuyo voz no hemos oido en verdad antes. La menciona de mentiras y la victima propiciatoria fue uno de los actos de injusticia y brutalidad que comitieron los espanoles desde hace anos y anos hasta el punto que “todos los indios nobles [solaban] recibir cualquiera inhumanidad y crueldad que les [hicieran]“(120). Eso paso como si fuera casi normal, habia sido tanta violencia que los dos lados se insensibilizaban a ella.
En el caso del virrey y la decapitacion del Inca que teoricamente fuera “tirador contra la corona de la majestad catolica,” De La Vega nos presenta con un ejemplo, entre tantos, de la corrupcion y caracter enganoso de los espanoles que hizo la fuerza de los indios inutil y casi sin esperanza de desigualdad o compromisos limpios entre ellos. En la ultima pagina De La Vega hace un comentario en la credibilidad de lo actos comitido por el virrey, que indica una sospecha de motivo oculto: “Puede ser que el virrey haya tenido mas razones para justificar su hecho”(121). Parecio que la acusacion conta el Inca fue solomente para deshacerse de el por razones desconocidas aun concebibles.
La oracion que tiene mas significado fue la ultima: “Sea Dios loado por todo.”Esa frase establecio el tono de la ‘obra,’ uno de sarcasmo, critica y ironia de varias situaciones. La buena noticia de Dios, la llegada de la fe catolica y sus hijos de luz, paz y pacencia resulto en la destruccion de numberos imperios, de una cultura, de una tierra tierna por medios totalmente opuestos a lo que representa la religion catolica y los deseos de Dios que han sido retorcidos por los espanoles codiciosos.
Aunque no me gusta la manera de escribir de Garcilaso de la Vega y creo que Comentarios Reales es un cuento aburrido después de leer la segunda parte algunas cosas me llamó la atención. Creo que es posible encontrar algo escrito que te parece aburrido pero al mismo tiempo entender que es posible que muestra una perspectiva diferente o única. En mi opinión de la Vega nos muestra un lado que no nos hemos visto hasta ahora y habla sinceramente del punto de vista de los indígenas conquistados del Perú.
En la segunda mitad de Comentarios Reales encontré un frase muy interesante que me llamó la atención. Cuando de la Vega nos está contando de la campaña de la Gonzalo Pizzaro de conquistar la Canela usa la frase “llevo mas de cuatro mil indios de paz cargadas con sus armas y bastimento” (p. 95). Me parece un poco como un oximoron diciendo “indios de paz cargadas con sus armas”. No entiendo exactamente porque de la Vega usa esta frase para describir los indígenas. Me parece que es un interesante selección de palabras.
En el mismo capitulo una otra cosa que me llamó la atención es como de la Vega habla de los episodios de la naturaleza que pasan a los españoles en el camino a la Canela. “Pocos días desto tembló la tierra bravisimamente, que se cayeron muchas casa en el pueblo donde estaba. Abrióse la tierra por muchas partes; hubo relámpagos, truenos, rayos…llovió muchas días tanta agua, que parecía que la echaban a cántaros…Pasados cuarenta o cincuenta días que tuvieron esta tormenta” (p.96) Estas palabras me dan la sensación que la tierra está tratando de detener la conquista. Es como la tierra sabe lo que Pizzaro y los otros españoles van a hacer durante su conquista y hace todo lo que pueda para impedir a los acciones de ellos – “En dos mese que allí estuvieron no les cesó de llover jamas ni solo un día” (p. 97). Como una fuerza invisible la tierra trabaja en contra a los españoles.
Creo que Comentarios Reales nos relata una perspectiva única y muy importante que habla del lado del indígena. Es importante tener todas las varias perspectivas y leer varios puntos de vista.
Segundo parte
Creo que esta parte representa la realidad Inca despues de la conquista, en contraste con la primera parte que representa el Imperio inca precolombino. Garcilaso incluye a los espanoles en esta segunda parte del libro como parte fudamental y protagonista en America. Me parecio interesante que el autor discutiera diferentes aspectos de la economia tanto espanola como americana que cambiaron con la conquista. Los autores anteriores no habian discutido el impacto de las expediciones espanolas en el nuevo mundo en la vida cotidiana. Garcilasco parece preocupado por la inflacion en espana y los crecientes precios de la tierra y la comida en America. Creo tambien que Garcilasco haya interesante la velocidad con que los conquistadores espanoles se reparten el territorio Americano y la proporcionalidad de este suceso con querellas entre los criollos y la corona. A medida que los espanoles descubrian mas y mas recursos se hacia mas dificil la administracion de la tierra y la armonia en America.
Garcilasco da varios ejemplos de las guerras civiles por la administracion del imperio Inca. Algunos de ellos son la muerte de Francisco Pizarro, la muerte de Vela Nunes y las guerras de Francisco Hernandez Giron. Por un lado de la Vega trata de mostrar la exclusion de los valores Incas en la nueva sociedad y por otro la maldad existente entre los espanoles. Aunque el autor no culpa a los europeos por sus actos sino que culpa el demonio por poner horrendas deciciones en el comportamiento espanol (112). El final del libro es muy dramatico: la ejecuccion de un principe Inca. Creo que en su descripcion logra transmitir su preocupacion por la suerte de lo que un dia fue el imperio Inca asi como la tiranidad aun vigente de los espanoles en el Peru. Al mismo tiempo creo que de la Vega es un poco sarcastico al crear tal final porque esta mostrando una injusticia que ha permanecido por mas de 100 anos con la llegada de Cristobal Colon a la espanola y que todavia facilmente puede ser evidenciada a pesar de todo lo que se ha escricto sobre los indigenas y sus derechos naturales y civiles (118).
Me gusta este autor. Me gusta como el escribia este libro con sus memorias de su vida como un Inca. Pero, ¿podemos fiarse? Cuando alguien me pregunta hablar sobre me vida (cuando era nina, historias pasadas) yo recordaba sobre las memorias fantasicas y algres y “con los lentes rosados”. La gente querían recordar las memorias optimistas – nadie quería recordar los incidentes o los tiempos malos. Y por eso, ¿podemos creer Vega? Es posible que Vega recordaba sus memorias fabulosas porque el quería la gente del “nuevo mundo” para ver los Incas como una gente inteligente y civilizada.
Porque tengo un tutor fabuloso, el me contaba que los Incas usaba “quipus” en lugar de las palabras escritas… También, que ellos usaban mitos comos los romanos – los mitos de creencia
Comentarios reales, Inca Garcilaso de la Vega
El Inca Garcilaso de la Vega, historiador y escritor del período colonial peruano por excelencia, brinda al lector detalles minuciosos de una civilización bastante avanzada para aquella época en América: los Incas. Su retórica complaciente hacia ellos, e incluso hacia los plebeyos, carece sospechosamente de moderación. Si bien es cierto que su obra fue fruto de una infancia y adolescencia abundante en la tradición oral por parte de su familia materna, junto a largas y complicadas consultas con especialistas de la historia y los dialectos de los habitantes del imperio incaico, vale destacar que sus costumbres fueron influidas por su familia paterna española.
Es causa de asombro contrastar su retórica a favor de los Incas con su menosprecio de la religión de esta gente. El Inca Garcilaso se críe en lo que ahora es Perú, aprendiendo de los amautas, o los filósofos y sabios incas. Durante su adolescencia, estallaron las guerras civiles en el imperio. Él y su padre son perseguidos por los conquistadores españoles, estos últimos acusándolos de haber ayudado a los Incas. Cuando fallece su padre, el Inca Garcilaso viaja a los veinte años de edad a España, donde cursa y pasa la mayor parte de su vida e inicia su carrera militar, demostrando su destreza bélica durante la represión de los moriscos de Granada. Las desgracias nunca vienen solas, y años después muere su madre, sus tíos, y luego ha de sufrir de prejuicios contra mestizos en el ejército español. Como hombre educado marginado, se retira de la vida militar y empieza a frecuentar ciertos círculos intelectuales. Estudia filosofía, historia, religión y los poetas clásicos.
Su educación formal seguramente fue europea, porque le era fácil rechazar las creencias «fabulosas», como dice el Inca Garcilaso, de los Incas y, a su vez, aceptar las del catolicismo. Ambas creencias están basadas en historias fabulosas, sólo que las del catolicismo simplemente fueron escritas por el hombre para concederles un sentido de mayor prestigio y autoridad, cosa que no se había hecho con la religión incaica; pero no por ello carecía de prestigio, de autoridad o de veracidad. Sin embargo, el Inca Garcilaso sí lo interpreta de este modo. Él escribe que Manco Cápac «fingió aquella fábula» (Vega, 31) del origen de los Incas para poder dominar a los indígenas, pero los cristianos predican que Jesucristo vino del cielo, así como las «fábulas» dicen que los Incas provienen del mismo. El Inca Garcilaso antepone la religión católica a la de los Incas simplemente por ser demasiado parcial, ya que si este pensase analíticamente, se daría cuenta que ambas religiones predican la misma cosa, sólo que los «Mesías», por así decirles y sabrá disculpar el lector esta simplificación, son diferentes personas. La cantidad de pruebas del origen de Jesucristo son tan verídicas o falsas como las del origen de los Incas.
Del resto de la primera parte, es sumamente importante la contribución de este cronista que ayudó a conservar las costumbres de un gran imperio y una civilización «antes destruida que conocida» (29) por los españoles, según lo relata en Comentarios reales. Hay muchos detalles que el Inca Garcilaso admite desconocer, aunque casi siempre ofrece su opinión al respecto, pero lo cierto es que ni a tan sólo unos años después de la destrucción del imperio incaico se pudo descifrar, o discernir, el modo y estilo de vida por completo de esta civilización, dejando mucho misterio sobre la construcción de las ruinas de Machu Picchu o de los quipus (sistema avanzado de contabilidad y registro de eventos históricos), entre otras cosas. Por ejemplo, cómo pudieron construir edificios tan altos de enormes peñas ajustadamente en Machu Picchu:
porque en esto excede aquella obra a las siete que escriben por maravillas del mundo; porque hacer una muralla tan larga y ancha como la de Babilonia, y un coloso de Rodas, y las pirámides de Egipto, y las demás obras, bien se ve cómo se pudieron hacer, que fue acudiendo gente innumerable, y añadiendo de día y día y de año en año material a material, y más material…. Más imaginar cómo pudieron aquellos indios tan sin máquinas, ingenios ni instrumentos cortar, labrar, levantar y bajar peñas tan grandes (que más son pedazos de sierra que piedras de edificio), y ponerlas tan ajustadas como están, no se alcanza. (69)
El Inca Garcilaso no sabe si se usó la sustancia pegajosa que se usaba para otras construcciones; simplemente hizo una conjetura, que hoy en día sería difícil creer porque significaría que esta sustancia pegajosa habría mantenido su pegamento y capacidad de mantener unidas las piedras muy pesadas por cientos de años. Es importante destacar que el cronista dice: «empero echaban por mezcla una lechada de un barro colorado que hay muy pegajoso» (67), pero no nos sabe decir a ciencia cierta.
El otro misterio tiene que ver con el quipu: En el mundo occidental se dice que la noción del cero proviene de Babilonia, 2000 a. C., pero también se cree que la cuenta larga de Mesoamérica es de 3114 a. C.; ambos tienen una noción del cero, aunque no son idénticas. Los incas representaban el cero con una cuerda de lana sin ningún nudo, pero obviamente esta civilización nace mucho después, en aproximadamente 1200 d. C. El Inca Garcilaso dice: «en su lengua pueden dar todos los números del guarismo como él los tiene» (56). Lo interesante es que el Inca Garcilaso dice que esta gente destruyó sus tierras para evitar que quede vestigio alguno de su propia civilización cuando se enteraron de la conquista española, y al lector lo deja intrigado saber el porqué; tal vez fue debido a la gran estimación que les tenían a sus dioses, a sus costumbres y a su modo y estilo de vida. Pero si fueron capaces de destruir sus propias cosas cuando fueron atacados, y se sabe que en América del Sur hubo muchas guerras entre tribus por cientos de años, no hay quien pueda desmentir que la noción del cero vino de mucho antes en esta misteriosa civilización, tal vez a través del contacto con otras tribus mesoamericanas o a través de migraciones.
Bibliografía
Vega, Inca Garcilaso de la. Comentarios reales. Barcelona, España: Linkgua, 2006.
Posted in span364 Tagged: comentarios reales, inca garcilaso de la vega, span364

la primera cosa de que quiero hablar es que este autor es diferente de Las Casa y Cabeza de Vaca en el aspecto de que no naci en Espana, si no en latino america. Podemos notar de eso en los principios paginas cuando nos da mucha informacion sobre la cultura y la vida cotidiana de los Inca. Pero es interestante que este hombre no tiene persepcion ni una idea de como es la vida y los tradiciones en espana, si no solo una idea de como es la vida en latino america bajo el control de los espanoles. Es me caia muy interestante. Me hizo pensar en que rara la situacion era para un nino ser hijo de una madre indigena y un padre espanol. Su crianza probablemente consistia de la influencia religiosa (por parte de su padre) y la cultura de los inca (por parte de su madre). Me adivino que, por saber la parte jugada por los espanoles en latino amerca, la mayoria de sus lecciones de la vida vinieron de su padre, con enfasis en la religion (que es muy evidente en su estilo). Ademas, sabemos que los indigenas en latino america tenian una cultura muy rica que no querian perder. Asi que es probable que su madre trato de pasar esa cultura lo mejor que pudia a su hijo, para tratar de salvar cualquier parte de esa historia rica que fue destruida por los espanoles.
por esos razones, espero leer mas con mucha esperanza de que este libro nos da informacion sobre esa nueva cultura que estaba empezando de formar, la de la gente nacido en latino america con padres de ambos los espanoles y las indigenas.
En “Comentarios Reales” el Inca, cronista, mestizo, relata que Manco Cápac y su mujer y hermana, Mama Ocllo, salieron del lago Titicaca por orden del Sol, con el encargo de dirigirse hacia el norte en búsqueda de un lugar donde fundar un gran imperio. Por el camino, debían intentar hundir una vara de oro en la tierra. Donde lo lograsen, ahí sería el lugar designado para establecer el Tahuantinsuyo. Cuando llegaron a Cuzco, la vara se hundió: allí se asentaron y fundaron el nuevo reino. Garcilaso narra cómo Manco Cápac enseñó a los hombres a guerrear y cultivar, y Mama Ocllo, a las mujeres, a hiar, tejer y cocinar. El autor nos presenta un punto importante al enseñarnos la perspectiva del indígena y como llegaron los conquistadores a cambiar todo.
