Posted by: | 23rd Nov, 2008

Resumen del curso

Disfruté realmente de todas las lecturas en esta clase. Era algo totalmente nueva para mí. Nunca he leído cualquier cosa como estos libros, especialmente en español. Gocé realmente de cómo la primera parte de clase, los 3 libros de alguna manera fue conectada y tenía los nuevos aspectos para enseñar sobre la historia de América latina. El punto de vista de Cabeza de la Vaca era significativo porque aparecía que él decía la verdad sobre todos los encuentros que él tuvo que aguantar. Donde pues Las Casas dejarían al lector saber sobre la brutalidad que la gente indígena tuvo que aguantar. Y pasado, De La Vega, tenía opiniones iguales sobre el español e indígena, siendo de una familia mezclada. Nunca me había imaginado cómo el español había tratado gravemente la gente indígena y las luchas que tuvieron que ir a través.

También, los poemas de Sor Juana eran muy agradables también, él eran absolutamente asombrosos saber que qué mujeres sienten la misma manera hace 100 años que las mujeres sienten hoy. Las mujeres todavía sienten que opreso por los hombres y ella siente como es un ciclo interminable cuando viene a los hombres. Los hombres pueden nunca cambiar y sus opiniones permanecen iguales.

El cuento de Lizardi era muy graciosamente. Aquí él tiene un carácter que esté haciendo así que el malo en cada trabajo pero maneja de alguna manera sobrevivir y después finalmente realiza cómo él es sin valor cuando él viaja a China. La buena cosa el emperador chino hacia es que se abrió los ojos y le dijo la verdad. Esta triste ver que la sociedad mexicana tuvo que funcionar de una manera tan terrible, y cómo la gente vivía en pobreza.

Finalmente, las lecturas y discusiones en clase eran muy interesantes

Posted by: | 23rd Nov, 2008

Resumen

No puedo creer que ya se este terminando el curso. Los textos que tuvimos me parecieron muy interesantes y me gusto mucho la manera en que fueron organizados para leerlos. Las lecturas son unicas pero al mismo tiempo tocan muchos temas que son similares entre si. El poder, el lenguaje, la educacion, la tormenta, la critica y la descripcion de la sociedad de cada una de las epocas.
Cada uno de los autores nos brindaron con diferentes estilos de escritura y puntos de vista. Las descripciones detalladas y vividas de Cabeza de Vaca me hicieron meterme en la lectura e imaginar como si estuviera ahi. La lectura de Las casas y su critica me hicieron entender la situacion de los indigenas de esa epoca y entenderlos. De la Vega brinda el punto de vista de un mestizo y como difiere con el de un espanol. Mi lectura favorita fueron los poemas de Sor Juana. Su valentia, motivacion y pasion por justicia me inspiro mucho. La manera en que ella lucha por expresarse, abrir camino y ser la voz de las mujeres de esa epoca, es digno de admiracion. Por ultimo, Lizardi nos divirtio y relajo con su novela. Las aventuras del periquillo nos llevaron a un viaje por la sociedad Mexicana y la retorica nos ayudo a analizar y criticar la problematica de ella.
Muy buen curso y buenas lecturas 🙂

Posted by: | 23rd Nov, 2008

El Periquillo Sarniento (Parte II)

Lizardi ofrece una fuerte crítica a Nueva España cuando el Periquillo se encuentra en una isla, en el cual el virrey es un chino, indicando al lector que se trata de un país lejano, exótico, hasta tal vez extraño, donde las cosas no son como de donde proviene nuestro malévolo personaje principal. Es una isla con una forma de gobierno bastante avanzada, porque se destaca su buena organización y fuertes lazos sociales. No por nada el virrey chino se refiere a Periquillo como «europeo» ya que el gobierno instalado en América proviene de Europa occidental, así que no necesariamente está criticando a los indígenas, los cuales fueron los oprimidos durante la Conquista, la colonización española de América.

El virrey toma la postura de una especie de utilitarismo: el chino implica que su forma de gobernar causa mucha felicidad entre los ciudadanos y actúa de manera pragmática (según él). Por ejemplo, todos los ciudadanos son iguales bajo la ley y cada uno de ellos debe trabajar para ganarse la vida. Cada individuo trabaja de lo que sabe hacer, y si no saber hacer nada, el gobierno le enseña un oficio generalmente de labor manual. Irónicamente, Lizardi indica que como Periquillo no es útil, ya que no tiene ningún conocimiento «especializado» (es decir, conocimiento relacionado a las ciencias o humanidades), el virrey lo pone a hacer el trabajo forzado y bastante físico de «cardar seda, a teñirla, a hilarla y a bordar con ella» (487). Es irónico porque este tipo de labor manual está relacionado a la esclavitud o a los que no saben hacer más nada, como los criminales que habitan en las cárceles. ¿Es que Lizardi ha condenado a Periquillo a vivir en esta isla que será como una cárcel para él y que lo tratará como esclavo y, de esta forma, lo castigará por los crímenes que cometió? Por supuesto, un punto importante es que el virrey le pagará por su trabajo, pero se trata de trabajar con bienes económicos y no de ninguna labor de lujo. Al menos en esta isla el gobierno le está dando la oportunidad de ganarse la vida de manera honesta y no ser un simple parásito o un paria criminal.

Lizardi también enfatiza la corrupción jurídica cuando el virrey comenta sobre el dificultoso trabajo de entender las leyes de Nueva España y el hecho de que los «especialistas» (abogados) están encargados de «interpretar» la ley por un ciudadano incapacitado para hacerlo por sí mismo. Las leyes de Nueva España emplean un lenguaje especializado que sólo pueden entender aquellos que están entrenados a interpretarlos; pero el virrey indica que no es necesario usar semejante discurso y que simplemente se usa para engañar a los ciudadanos o mantenerlos ignorantes y presentarles más obstáculos al interpretar las leyes. El virrey mismo lo dice: «¿Aún están sujetas al genio sofístico del intérprete?» (487). El sofismo de la Grecia antigua predicaba la enseñanza la interpretación de las leyes y de lo que era un buen gobierno. Era bastante abstracta mientras la forma de gobierno de esta isla es más pragmática, esta última sujetada a las mismas facultades del virrey chino (me parece que esta aclaración es necesaria en el mundo «posmodernista» [«postodo»] actual en el que vivimos).

Posted in span364   Tagged: lizardi, periquillo sarniento, span364   

Posted by: | 23rd Nov, 2008

Resumen

Hay muchísimos temas en todas las lecturas que hemos hecho desde el principio del término. Uno de los temas que se me vienen a la mente es el de “performance” o espectáculo. Lizardi y Cabeza de Vaca utilizan el espectáculo o la actuación como una herramienta para manipular. Al principio de Naufragios, Cabeza de Vaca utilizo la actuación como una estrategia de sobrevivencia. A lo largo de su viaje, el se dio cuenta que esta estrategia no solamente le ayudo a sobrevivir, pero también le proporcionó un nivel de poder sobre los indígenas. De poco a poco Cabeza de Vaca conscientemente se convirtió en un dios para los indígenas y una figura bíblica para los españoles. El periquillo, por otro lado utilizo esta estrategia para manipular a la gente. También se podría decir que la actuación le sirvió para sobrevivir ya que muchas veces que el periquillo se estaba muriendo de hambre, una de sus mentiras le sirvió para conseguir techo y alimentos. Pero por la mayor parte, Periquillo mintió para no trabajar.
Otro tema importante en todos los libros es el tema del poder a través de la representación. La representación, o la persona que tiene el poder de representar crea el “otro” por medio del lenguaje. A lo largo de las generaciones, el “otro” es representado en estas obras literarias. Nosotros, los lectores no tenemos la menor idea si se les está haciendo justicia a aquellos que están siendo representados, solo podemos evaluar las realidades subjetivas de los autores del pasado. Hay varias limitaciones en estas representaciones que hemos leído. Un ejemplo es la limitación del lenguaje que el Inca Garcilaso, Las Casas y Cabeza de Vaca proponen. En estos libros, las barbaridades cometidas por los colonizadores fueron tan atroces que el mismo lenguaje es muy limitado para describir o expresar tanto sufrimiento. Garcilaso se encuentra con la paradoja de cómo escribir acerca de una cultura oral. Sor Juana por otro lado intenta representar al género femenino. A través de su escritura Sor Juana quiere descomponer el estereotipo del género femenino. El problema de Sor Juana es que ella no logra ser una voz totalmente representativa ya que no se han encontrado muchos textos de la misma naturaleza. Todas estas novelas son una alegoría nacional ya que intentan reconciliar a las identidades extremas y al “yo” con el “otro” y a su vez formar una nueva nación.

Posted by: | 23rd Nov, 2008

en resumen

despues de leer todos los textos de este curso, vimos que los temas es algo que los textos tienen en comun. claramente, los temas son desde la misma epoca y por eso muestran las relaciones entre los conquistadores espanoles y los indigenas del nuevo mundo y tambien la sociedad latina americana (un concepto nuevo). Los temas incluyen el poder, la identidad, la sobrevivencia, la ignorencia, la corrupcion, etc…
En mi opinion, los tres textos de la primera mitad del curso fueron menos interesante que los de la segunda. Sin embargo, los de la segunda mitad fueron mas dificil entender para mi. Pienso que fueron buenos ejemplos de la literatura de esta epoca. Sor Juana fue lo mas interesante y importante para mi, porque fue lo unico que representa el punto de vista de las mujeres. Pero, como Jon explique en clase, no representa todos las mujeres porque no tenian el papel de poder en la sociedad y raramente fueron educadads como Sor Juana. Sus pensamientos son moderno para la epoca. Lo interesante es su estilo de criticar y escribir. Todo lo que quiere decir es explicado discretamente y muchas veces usa satira.
Ademas, Lizardi habla sobre temas modernos…tambien el uso del protagonista ignorante y absolutamente opuesto del protagonista heroico de esta epoca.
Aunque la segunda parte del curso fue mas interesante para mi, Naufragios de Cabeza de Vaca, Las Casas, y Garcilaso, representan tres prespectivas distintas y eso es muy importante cuando estudiamos literatura de esta epoca.

Posted by: | 23rd Nov, 2008

El curso en general

Al principio yo no pensaba que todos los textos tendrían los conceptos similares, pero ahora, yo veo que los textos no son muy diferentes. Pienso que mi favorita semejanza de los textos es el punto de vista. A mí, esta idea es fascinante porque, aunque cada texto tiene semejanzas con los otros, el punto de vista es muy distinto.

En los cuentos de Cabeza de Vaca, Las Casas y Garcilaso, los acontecimientos son similares pero el punto de vista es muy muy diferente. Cabeza de Vaca es un exploradora que, al principio de su cuento, piensa que los indígenas son los enemigos y entonces él ve que ellos pueden ser aliados y una ayuda extrema porque ellos saben la tierra y el comida y tienen protección de los elementos. Y al final, Cabeza de Vaca ve al mundo un poco más similar de los indígenas y su punto de vista ha cambiado mucho. En Las Casas, el punto de vista es en contra de el uso de los indígenas y él describe los horrores de los relaciones de los indígenas y los europeos y por lo tanto el punto de vista es casi el opuesto de Cabeza de Vaca. Cabeza de Vaca puede ver la ayuda que los indígenas pueden ofrecer y Las Casas piensa que los españoles deben usar los africanos por ayuda. El punto de vista de Garcilaso es interesante porque él es el hijo de un español y una indígena y por lo tanto él tiene el sangre de los ambos grupos y su historia es más neutro.

Especialmente, me gusta el punto de vista de Sor Juana. Ella tenía muchas ideas de los hombres y sus motivos pero ella es una monja y pienso que ella no tenía mucho contacto con los hombres. Ella también tiene muchas vistas de la vida y la belleza y me gusta que ella es muy oscuro y pesimista. Su perspectiva de la identidad de los hombres es excelente porque cuando lo leo, pienso de los décadas pasadas, y siempre he pensada que los décadas era muy simple y linda.

El punto de vista de Lizardi es intersante porque siento que Periquillo es como un estudiante de universidad porque él piensa que puede tener cada trabajo o hacer cada cosa. A él, el mundo está lleno de posibilidades. Aunque Periquillo puede hacer todo, la moraleja del cuento de Lizardi es una crítica de la sociedad en que Periquillo vive y es casi una broma de su vida.

Posted by: | 23rd Nov, 2008

resumen del curso

Me gustó mucho cómo los textos de este curso añadan algo al significado de los otros textos. Fue muy emocionante para mí ver el desarrollo de la historia latinoamericana desde tres puntos de vista tan diferente y también tan integrada en crear esta historia. El curso empezó con la historia que es más bien difusa y conocida, o sea, la de los conquistadores. Sabiendo nada de los otros textos, yo esperaba algo de la misma histora de los otros textos y fue bien sorprendida por lo que vino. Las voces más calladas nos daban la oportunidad de echar un fugaz vistazo a la esperanza (de poder proyectar sus voces y guardar un poco de su historia, al menos). Estos tres textos también creaban el marco para los otros dos que venían después.
La carta y los poemas de Sor Juana concordaban bien con el tema de la voz callada o la voz del oprimido. Su inteligencia y determinación han tenido mucho éxito en llevar a un nivel más respetado la validez de las ideas y del arte de una/o a quien antes no le escuchaban. Ella hizo un lugar para la mujer intelectual en la historia de Latinoamérica y abrió la puerta para ellas (igual que ellos) que no querían conformar a sus roles ya puestos por la sociedad.
El Periquillo, en otro lugar, parece de cumplir perfectamente este rol social con el cual se nació. De este punto de vista, vemos cómo están reforzados estos roles sociales por todos, y cuánto es difícil romper este molde. La escritura de Lizardi muestra también los problemas que esta actitud crea en una sociedad.
En fin, parece que este curso nos ha mostrado varios textos que nos ayudan a ver los problemas o los males de una sociedad a través de las cosas buenas; o al menos una: la literatura.

Posted by: | 23rd Nov, 2008

En resumen del curso.

Por fin acabamos de leer los 5 textos, los textos mas famosos de America Latina. Al principio del curso, la cantidad de los textos me dejaban abrumada, pero la verdad es que disfrute mucho aprender las vidas distintas dependen de las epocas y las circunstancias en America Latina. Los lenguajes antiguos fueron dificiles para mi y desafortunadamente no entendi todo pero comprendi mas con las lecturas.

Me interesa mucho de los temas de la identidad en cada texto; cada texto nos muestra algo que difine quienes son los autores y para que y contra quien/que estan luchando. En el caso de Cabeza de Vaca, pierde su identidad de un espanol. Siempre luchando por su vida, al final se adapta en la vida y la gente de Nueva Tierra. Las Casas representa la identidad del espanol y mantiene eso toda la historia pero fuertemente critica las conductas de otros espanoles tiranicos. Garcilaso tiene la identidad espanol y incaica. Por ser un meztizo, tiene la ventaja de conocer ambos mundos mientras tambien tiene las desventajas que no puede criticar o tomar ningun lado.     

En la primera mitad del curso hemos discutido la sobrevivencia, la conquista y la identidad definida mayormente por la raza. Por el contrario en la segunda mitad, ya no se habla de este tipo de la identidad. Los autores mas recientes de post-colonizacion son criollos; nuevas identidades son creadas y ya establecidas. Sor Juana, su identidad como una mujer, exige la igualdad entre mujeres y hombres con sus poesias. Lizardi, su identidad como un mexicano, con sus novelas quiere rectificar la sociedad corrupta.

Vemos distinto tipo de la identidad en la segunda parte y ya no vemos la violencia, las destrucciones y las matanzas. Lo que vemos es la lucha por la mejor sociedad. Ya tienen el minimo del derecho humano. A traves de estes cambios, yo aprendo que la gente alla experimentaba mucho desarrollo y transformacion en la colonia.

Posted by: | 23rd Nov, 2008

Un Recorrido por el Curso

Empezaré por decir que me pareció muy acertada la manera en que las lecturas del curso fueron asignadas. De tal forma que cada lectura tuvo un sentido mucho mayor gracias al texto que la predecía. Al empezar el curso con los Naufragios de Cabeza de Vaca, no fuimos más que introducidos en la técnica literaria que caracterizó el proceso de conquista de las Américas. A través de esta técnica entonces, Cabeza de Vaca, dirigiéndose expresamente al Rey de España, relata de una manera sistemática e intencionada los acontecimientos que le acaecieron a él y a sus compañeros de viaje. El relato resulta muy interesante y en ocasiones fantástico. Habiendo sido introducidos a este nuevo mundo de las Américas y especialmente de su literatura, la Brevísima Relación de la Destrucción de las Indias de las Casas nos lleva un paso adelante dentro del conflicto conquistador. De las Casas, continuando con los escritos dirigidos al Rey, nos expone una crítica severa de las prácticas conquistadoras hacia el trato de los indígenas. El texto es en extremo repetitivo, asunto que se puede justificar con la intención del autor de convencer al lector, o sea el Rey de España, acerca de los malos procederes llevados a cabo a espaldas de Su Majestad y en contra de los principios de la Iglesia Católica. A este punto, la clase ya estaba inscrita en la conflictiva relación entre indígenas y conquistadores, que es la visión que de la Vega nos da en sus Comentarios Reales. De la Vega nos ofrece ahora una nueva visión del fenómeno de la conquista, que es esa dicotomía entre lo indígena y lo español y cómo cada parte tiene sus rasgos característicos en el Nuevo Mundo.

Hasta el texto de la Vega, estuvimos expuestos a una literatura de carácter privado puesto que los textos están dirigidos al Rey de España. La literatura de Sor Juana, por el contrario, es parte de esa nueva tendencia de una literatura expuesta a la sociedad letrada. Sor Juana es un magnífico ejemplo de la literatura característica de la época de la colonia en las Américas, además de ser la expresión por parte de un grupo marginado en la sociedad como fueron las mujeres. A continuación de los textos de Sor Juana, y para terminar de manera impecable el curso, Lizardi nos deleita con las travesuras del Periquillo Sarniento. El texto de Lizardi es considerado la primera novela de las Américas, y es donde el lector obtiene una verdadera visión acerca de la sociedad del Nuevo Mundo durante la colonia. Es interesante cómo el texto de Lizardi contiene entre líneas esa crítica puntual acerca de la sociedad mejicana. En fin, creo que todos los textos leídos en clase han sabido ponernos en el contexto apropiado después de leerlos.

Posted by: | 23rd Nov, 2008

El Blog Final

hasta ahora, me gusta Lizardi mejor, pienso.  Estaba el primer ejemplo de una novela en México, me gusta esta ficción.  Las otras lecturas estaban interesante, pero un poco laborioso para leer – a causa de las detalles históricas.  Yo se que los libros históricos estaban importante pero, la escritura de Lizardi estaba mas interesante para leer porque el usaba humor (las chistes sobre otras personajes del libro, y sus posiciones) para contar la historia de Periquillo.  El usaba su lengua, y palabras importante para transmitir sus temas.  El podía cautivar su audiencia con estos elementos. 

‘Sor Juana’ estaba muy, muy difícil y larga.  Yo se que esta carta es muy importante por las mujeres al tiempo (y después), y esta una ejemplo de la importancia de conocimiento/educación. Ella estaba una mujer quien sabia que ella quiso aprender, y por el tiempo, estaba revolucionario.  Ella probaba ir a la universidad como un hombre, y abandonar toda para ensamblar el convento para perpetuar su educación.  Este dedicación estaba inspirando por las generaciones que siguiendo

Del primer parte de este curso, yo he preferido la lectura del Inca Garcilaso.  Me gusta los elementos de dos culturas me fascina; este un elemento que nada de los dos otros libros tenían.  Pienso que las cambias en la cultura estaban una tema importante en todos los libros.  Nosotros leímos los aspectos diferentes de las culturas indígenas y españoles; también como los dos grupos reaccionaban al otro. Nosotros no leímos esta forma de interacción en el segundo parte del curso porque hay interacciones diferentes: entre una mujer (poquita) refugiado y un hombre muy curioso con el resto del mundo.  En una manera, yo supongo que el segundo parte no es así diferente que el primer porque es todavía dos ‘grupos’…

« Newer Posts - Older Posts »

Categories

Spam prevention powered by Akismet