“The Troll and the Hero”

Long long ago, there was a beautiful and wealthy kingdom in the north. The old king of this kingdom had a pretty daughter and the princess was old enough to find a good husband. Unlike the other young noble maidens who would be more than willing to marry princes, this pretty princess made a vow to herself: I, the pretty princess of the Northern Kingdom, who always have the best in my life, must marry to a real hero. To prove this, my future husband has to kill all the trolls living in the Dark Forest in Northern Kingdom. Year after year, the princess couldn’t find her hero. The old king was way more than worried and had to broaden  the range of the suitors to ordinary men because the princess wouldn’t make any compromises upon her vow. In this case, the old king pronounced to the whole kingdom that any young men, no matter what status they had, who were able to kill all the trolls in the Dark Forest could marry the princess and inherit the kingdom in the future.

There were two brothers, who grew up together in a small village close to the dark forest, actually knew the secrete of how to kill trolls in the forest. They chose the first sunny night right after snowing so the ground was still covered by thick snow; the younger brother took off all of his clothes, prepared fire beside himself, and brushed honey, basil, olive oil and all the other flavorings on his naked body. The older brother prepared for the lightest, thinnest and most invisible robes in the world to tide the trolls to large stones and giant trees around the fire. They got the secrete of how to make those robes from their family recipe. Trolls, although they were big and powerful but they were definitely not smart enough to escape the trap made by those two brothers. After smell the disturbingly good flavor of the younger brother, all of the trolls in the forest showed up and tried to catch the younger brother as their supper, since they had been hungry for the whole winter. The younger brother successfully persuaded the trolls to fight each other to decide who is the strongest because apparently, one single human would not be enough for all the trolls. Then all the trolls started to fight (yes, they were that hungry) and totally forgot the time. When there were only two trolls left, the older brother showed up and secretly tied the rope to trolls with the stones and trees. The two last trolls were so strong and they apparently forgot the time, then the sun came out. All the trolls left to watch the competition became stones. Following the foot trace they left, those two brothers also successfully found the cave that the trolls lived in. They were shocked by the countless gold and diamonds that the trolls left. Right at time when the two hugged each other for the huge joy, the younger brother sneakily extracted a dagger from his boot and thrust it to the chest of his own brother. “My big brother, you forgot that the princess can only have one husband.” He grinned to the one who is falling gradually due to the lack of vitality. After he wiped his dagger and he started to play with the gold and stones in the cave, he didn’t find out that gradually, his body grew bigger, his hair became longer, his nose turned huge, his finger nails changed to long and sharp ones, and he lost his ability to speak human language —now he is the only troll left in the Dark Forest.

—Ying Miranda Zhang

“Fergus Forest Troll”

The tale of Fergus forest troll, is a fearsome one. A mere mention of his name has rendered even the most brave and bold into cowards and fools.

A vicious, heartless creature is Fergus forest troll. With great sharp teeth, beastly eyes and gnarled limbs adorned in tangled thorns. A great many men, sheep, women, goats, babies, cows and perfectly good rose bushes have fallen victim to the wretched wrongs of Fergus forest troll. Though none have spied him for generations, his tale still haunts the villages near the Great forest.

A young girl, Flora, once lived in a village to the east of the Great forest. Tales of Fergus forest troll, hung around the schoolyard as they had for years and years. But none were so brave enough to explore beyond the village wall to sneak a glimpse of the mangled, malicious, dark and deadly Fergus. To Flora, fearsome Fergus was fiction, a fraud, and nothing to halt a fair flower picking over. So, one Tuesday mid-morning, Flora ventured through the village fields, over the village wall, and into the Great forest.

It was just as she was picking precious pink peonies that she spied, just beyond a small stream, a quaint creature, a dumpling of sorts, with squat legs and the floppiest of ears atop terribly pinch-able cheeks. She failed to see him before, what with his mossy coat sprouting dainty buds of dandelions and his marbled grey stone skin. A suitable amount of pleasantries and delightful, yet slightly awkward small talk was exchanged before at last the tiny troll introduced himself as Fergus XIV, the youngest Fergus in the Fjergusson clan. Flora did not wish to be rude, however, she politely proposed that he positively could not be the Fergus forest troll, of the hateful and horrid Fergus forest troll tales.

Alas, he was not, that terrible title belonged to his great grandfather, a rancid reputation which Fergus relentlessly rejects. The fearsome family of Fjergusson had long passed, leaving Fergus to his lonesome, quiet hobbies of stone skipping, flower foraging and wood whittling. Centuries of solo soul searching had made Fergus Fjergusson quite the crafty troll.

Following a lovely lunch of fresh figs and lily leaves, Flora fondly bid farewell to friendly Fergus forest troll and fervently set off on a mission to free Fergus from the sordid slew of rotten rumours.

As years and years passed, Flora, having putting an end to the petty, pernicious tales of “fearsome Fergus”, was now making considerable efforts in the tracing and rehabilitation of abandoned, forlorn and dejected forest trolls.

Whilst Fergus forest troll received tremendous tribute for his debut artistic exhibition: “Forest forms: A sculpted series of winter whittling.”

—Kristian Martin

“Arni and the Golden Whale”

“Father, what is it that you were saying to that man?” said Arni to his father.

Asmar replied: “Ahhh my son, it is no mere ‘child’s-play.’ For, a place of darkness, gloom and foul odour there is at the end of the Suðureyrl fjord, on the outskirts of our lands. It is said, in the winter, that the shores of Suðureyrl are rank with the scent of death and that no man who wanders the shores in the frigid darkness will be spared of the malevolence that is home to those lands. Agdi, the Troll, looms in the fogs of the sandy shores. Heed your father’s wise warning! Try your luck at the herring, through the ice, and our family will survive this miserable winter by Odin’s grace.”

Arni proclaimed, “Father, surely he will keep my soul safe as I fish those treacherous waters and land my anchor upon those shores. I share my father’s blood, and his father’s before him. We are descended of the noblest lineage and fear non-other than Thor himself. I hold a golden knife that the first borns of our lineage have carried since the start of time! There are many fisherman in these waters, and our stock has been looted by the thieves to the east. I must travel to Suðureyrl to make landfall and catch the great Golden Whale named Sigríður. If we hope to survive this winter I must catch Sigríður and trick her into revealing where all the fish in our oceans have gone.” “Good-bye father. Wish the gods to favour me on my travels.” Said Arni.

Two weeks have passed since I last witnessed the resonance of my father’s words, since I last saw my sweet sister. The journey has been treacherous, my guts are tormented by hunger and the cold has slipped deep into my bones. At last I see the edge of Suðureyrl fjord, with a deserted coast, inhospitable and jagged. I see into the distance, there looms a fog. As I approach, I am overcome with the sense that I am not alone, nor that I am welcome in these waters. The fog grows thicker as I approach the final stretch before the shore. It is such that I can hardly see my own hands gripping the paddles. It is only now, that I recall my father’s heeding words, but I cannot turn back.

At last, my hull drags upon a gravel shore amongst a canyon of towering walls. I see just enough to make out the grey hued outlines of trees, unusually large and tall. I am unaccustomed to seeing any trees in Iceland. It is nearly dusk, so I make a small fire and shelter below a large boulder. I close my eyes and let my dreams take me.

As I wake the next morning, the fog has receded up the steep slopes, the arctic sun has poked through and thawed the beach creating a mist rising from the sands. It is time for me to start my search for Sigríður. I begin by following the shoreline along the sides of the inlet. Scoping across the calm water looking for her golden shimmer below the ripples.
I remembered, long ago, that a sailor once told me that whales are mystical creatures and they only appear when they want to be seen. I waited, and searched, and waited and searched, yet nothing appeared and dusk was upon me once again. I returned to my shelter, but when I returned, I saw footsteps coming out from the ocean. They were ten times the size of my own, and they left a trail of residual putrid slime. It occurred to me, as I stood still in my tracks, that I couldn’t even take another breath. My worst intuitions were correct.

After regaining control of myself, I quietly returned to my shelter, made a small smoldering fire, and rested my legs. I coursed over, in my head, what this troll is that walks these shores, and what I will do if I encounter its foulness before me. After many hours my eyes pulled shut.

In the morning the fog was dense, the air cold, and the sky occluded. I had forgotten what transpired the night before until it shocked me awake. I peered around and saw nothing due to the dense fog. I walked to the seashore to wash my face, and as I bent over I saw a golden shimmer, just across the bay near some rock outcroppings. I frantically ran to where I saw the shimmers. As I got closer, I was able to make out the shape, it was indeed what I was looking for, the great Sigríður. I approached, and asked, “great Sigríður, I have come far to seek your wisdom! Why is it that there are no fishes in our waters?… where can I find them to feed my family?”

Sigríður replied in a rhythmic voice: “Arni, I’ve watched you come, and watched you search the cove from point to shore, but these deep waters hold more than you and me. Your lust for knowledge intrigues me so, listen to my words and listen well. One night more you will walk these shores, for when fog reaches the forest edge, you’ll receive that which you came to find.” As soon as Sigríður’s last words trickled from her mouth, she was gone as if she was never there.

I have heard stories of whales telling sailors of mischievous trickery, leading them on treks across Iceland only to meet their death. I was upset that I failed, but I had a sliver of hope that Sigríður spoke truth, hidden beneath her twisted words. I returned to my shelter to wait, and waited I did until the sun showed its last ray and slipped below the horizon. No sooner, did the fog come cascading down the slopes amidst the giant trees and ferns that, unusually, all the forest had become absolutely silent. It felt as though there were forces at work in these forests that had no business among men. I grew tense, and held my golden knife, gripping the handle with a cool sweat.

A foul odour was coming from the water’s edge. By now, the fog had just passed the forest and made its way across the beach to the water on the shores. I stood in wonder before a vulgar looking beast, covered in hair and kelp, slowly walking out of the water. It was massive, nearly the size of a whale. It could be no other than a Sea Troll, the one my father warned me of! I was ready to fight, I knew there was no running away, and nowhere to hide. I now knew what Sigríður was eluding to. If I was to find food for my family, I must confront this troll and find what I came for. I jumped from my shelter and yelled at it. “I am Arni, I am seeking you, troll. Who are you?”

The troll, lumbered forward and yawned. Then, with his foul smelling breath, he said in a low pitched tone, “I am Agdi, Troll of the Western Seas, and you are in my forest!… I eat men who intrude into my forest and sail in my waters!… tell me, why should I not tear your limbs and skewer you like I’ve done to those before you?”

“I have come far to find where the fish have gone. I challenge you to a riddle? And if you get the answer wrong then you must obey one command of me, great Agdi, you are the smartest troll, are you not?” said Arni.

“Of course I’m the smartest troll, how dare you think I could not answer a trivial riddle thought of by a mere man!” said Agdi.

“What hides during the day, only comes out at night, makes no sound and is always watching?” Asked Arni.

“Argghhhh!! This is not a riddle, it is trickery!… Oh wait! I know! It is the owl!” proclaimed Agdi.

“Wrong answer, silly troll! It is the moon! Now you must obey my wish” said Arni.

“I hate the trickery of men!! But troll honour requires me to fulfill your wish” said Agdi.

“I wish for you to find fish for my family to help us survive this frigid winter” asked Arni.

Agdi said “But I am only a sea troll, only the golden whale Sigríður knows where the fish are, and only she can help you. By night’s end I will transform, and Sigríður will take over my earthly body as I turn to pure gold. Arni, you must offer Sigríður something she can’t resist, the only thing she values is gold. You must offer her gold in exchange for her help. This is the only way you’re family will eat this winter!… I have fulfilled my bargain, and mark my words, by the next nightfall I will have you on my skewer, and I will delight in human flesh!”

It was almost dawn and Agdi waded back into the ocean as the fog receded back up the mountain slopes. I knew that somehow I must find Sigríður and tempt her with my golden knife, in exchange for fish.

Later that afternoon, I waited where I last saw Sigríður for hours. Then at last I saw her golden splendor appear out of the blue ocean. Sigríður asked, “Why have you returned man, you have not found what you seek? You have not found Agdi?”

I replied “I have come to seek you great Sigríður, I have come with a gift in exchange for fish to last my family the winter”.

Sigríður replied “A gift you offer, what gift could a man have that a whale could ever want?”.

I replied “I bear the golden blade which has sent many men to Valhalla. Surely this you could not refuse!”

Sigríður replied, “You interest me man, I will give you what you seek, for gold I cannot refuse. Meet me at your village and I will bring you what you wish.”

I travelled for two weeks back to my home. As I went, Sigríður followed beside me filling her mouth with fish, until no more could fit. As we arrived, at my home I had grown worried about what I would do when Agdi reappeared at dusk. There was only one solution. I gripped the blade in my hand, and as soon as Sigríður spit out the fish on the shore, I carved a deep wound in her belly. As soon as she bled out, she turned into Agdi and once the sun struck Agdi’s flesh he turned immediately to a rigid rock. All could see what a beast he was. But, when I look upon the beach where his rock corpse lays, I see the hero of a troll who saved my family.

—Ants Hoiles

“‘T’ for ‘Tea'”

If one wanted to find a Spiddyock, and there were many reasons for such an inquiry, a great deal of searching was in order and it was likely to be an ordeal.

The Spiddyocks are the modest type. Their homes, the same design as one may find in a common suburb, are not concentrated in a “ghetto” sort of way. They are spread out. Intentionally. Not of their own intention of course, but by the Bureau of Spiddyock Management. If they had it their own way, they would live together in a “ghetto” sort of way away from the entire human population. But they would never tell you that, of course.

I sat down for tea with a Spiddyock, once. Earl Grey of course, but there was no honey. At first it struck me as strange; Restricting oneself to one type of meat, be it American, Canadian or Manchurian, and cutting out all other animal products. But with this Spiddyock, that was a personal choice that I found almost entirely respectable.  So I took sugar.

It wasn’t difficult to find this one. He was quite open about his practices. His culinary reviews had begun to acquire a following amongst the older generation and upon my call, he insisted I come to him for our interview.

The Human census bureau controls the Spiddyock’s food stamps. If the Spiddyocks were in need, at any time, of an extra arm or leg, the census bureau accommodates their need and put their “Federal Food On the Go” services into action. However, Bureau of Population Management (BPM) handles the main food intake for the Spiddyocks.

“They do keep us bogged down with all their legislation, but what’s food is food and we can’t complain if we aint hungry.” The National Government keeps a heavy census tally on the Spiddyocks’ food intake, which is to be logged and officially certified after every meal, according to the BPM (who declined to answer questions for this interview.)

This fine Spiddyock allowed me the spectator’s seat as he prepared his breakfast. He usually preferred a European for breakfast as the Westerners tended to bog him down later in the day because of their high carb intake. His spice cabinet was extensive.

The kitchenware consisted of one large Martha Stewart cast-iron cauldron.

Unfortunately, I was unable to stay for the eating of Breakfast as the Spiddyock’s family was soon to arrive and family meetings tended to usually end in another meal, of which I wished not to be a part.

The Spiddyock’s part in society remains essential as overpopulation is a constant threat. They have absorbed themselves into our culture while continuing to practice their own specific rituals while not under watch of the human eye. It is not likely that one may find such an open and social Spiddyock as I was fortunate to stumble upon, yet if any of you readers out there are ever granted with the pleasure of meeting one, don’t wear too much perfume and keep a positive attitude and you may be invited for lunch.

—Noah Cohen