A two-year scholarship and internship program

by Jing Liu ~ June 5th, 2006

The Sacramento Public Library is delighted to announce the program funded by the Institute of Museum and
Library Services (IMLS) through the Urban Libraries Council (ULC) under the “Librarians for America’s ighborhoods” project. The Sacramento Public Library (SPL) will select three students, enrolled in an ALA accredited MLIS rogram, who will be graduating on or before the summer of 2008.

Application information can be found on our website www.sac.library.org

Aquaculture data for China and Taiwan

by Jing Liu ~ June 5th, 2006

The latest and general data are not difficult to find, but from 1950 – 2003 or present? quite detailed: mariculture (sea aquaculture) production data, in tonnes, broken down by species, for each coastal province.

This is why UBC needs the Access China project. We have to contact the National Bureau of Statistics in Beijing for the older and more detailed data. Hope they can help us and free of charge.

Way to Go, Mao!

by Jing Liu ~ June 5th, 2006

叶茂当选为学生校董是康奈尔109年中国留学生史上又一重大突破。
I met Mao at the Asian Library when he came to request statistical data from China. I was impressed by his extensive research and suggestions of improving the library collection. He was just one of many graduate student users, but his passion and smile were unforgetable. I was so happy and proud to hear that he was elected as student trustee at Cornell.

The Birth of the Universal Library

by Jing Liu ~ June 5th, 2006

Jonathan B. Bengtson
Library Journal (04/15/06) P. 2

While digitization projects in libraries have been around for a number of years, in the past 18 months the possibilities of digitization and the cultural impact of such scanning projects have leapt dramatically beyond the confines of academia. Making the full text of libraries’ holdings available digitally is without question a natural next step in widening access to our collections—and massive digitization projects, such as that of the Open Content Alliance (OCA), have brought us into a new era.

Asian Library’s rare books would make a good digitization project.

Open Access Scholarly Databases – a bird's eye view of the landscape

by Jing Liu ~ June 5th, 2006

The Open Access concept and movement are not new phenomena, but they only recently reached the level of international interest both in the developed and the developing countries. The time is right for the Asia and Oceania Section of IFLA to have an (appropriately) open session at the World Library and Information Congress on the theme of Open Access: Promoting Implementation in Asia and Oceania. The infrastructure seems to be available (and affordable and feasible for even the least developed countries with financial support from international organizations) to accelerate and to promote the implementation of open access systems to scholarly and other high quality information resources for education, research and development. Read the entire article.

Protection of information network dessemination right

by Jing Liu ~ June 4th, 2006

The new Chinese regulations will come to place on July 1st. Among them, the following one is related to our on-going collaboration with librarians in China. Non-profit libraries have the right to provide electronic format of the publications to their users on the web if they are more than three years old.

So far only the Chinese version of the new regualtions are available.

E-Books for Children

by Jing Liu ~ June 1st, 2006

Children’s books are available in an increasing variety of formats. There are not only fabric books, vinyl books, audio books, board books and hide-and-seek books, which I had introduced in previous columns; there are also e-books for children. The type of e-book I am referring to does not need special attachments to browse on the Internet. Its advantage is that it can be used anytime and can interact with other media. It allows the e-generation children to experience interest in learning. For immigrant parents like me, accompanying children in reading (listening or playing) the e-book can help improve my English.Anyone interested can go to Richmond Public Library’s web site to find out more information. This Library is the first and the model for using technology in readers’ services. This time, they are the first to order Tumble Books 60 e-books. Their contents include stories, folktales, living, learning, games, etc. Please go into the Library’s community site; next click Kids and then Tumble Books Library.

Electronic Storybooks:
Caillou Series – The Caillou series has quite a reputation in children’s storybooks. They let children learn all kinds of knowledge and self conduct through games and play. In addition to picture books, toys, television shows, they now have e-books, e.g. Caillou & Gilbert; and Caillou Tidies His Toys. The only difference between e-books and television shows is that e-books has words. The words change colour once they have been read.

Bad for Them, Good for Me – This is an incredibly funny e-book story. It allows children to learn opposites from household affairs. It is read by children in their childish expressions and tones of voice. Once the little readers are familiar with the concept of opposites, they can play a game of opposites with the book.

Electronic Folktales:
Jack and the Beanstalk – Mother sent Jack to market to sell their dairy cow, but on the way, Jack sold it to a strange old man for some colourful magic beans. When he got home, mother became extremely angry and threw the beans out the window. When Jack raced out, he heard a soft voice say:
“Bury us.” Soon afterwards, there was a little shoot, and the shoot grew into a little tree. It grew and grew. It grew higher than the roof of the house and into the clouds. It eventually became a giant tree. Jack climbed to the top and saw a world that he had never seen before and people that he had never met before. Something unexpected happened….

Easy to Read E-Book:
My Tooth is About to Fall Out – Every child will experience loosing his/her teeth at one time or another. This E-Book uses easy exercises and rhyming words to make this experience interesting and funny. After the reader finishes reading the story, they can learn how to pronounce the vocabulary and play several games.

Learn-about-Life Books:
The purpose of this type of e-books is to give children knowledge about life, e.g. community services, sharing, Internet safety, etc. These are some of the books: Helping Out is Cool; Light in the Darkness; and Little Red in Cyber Space.

Games Book:
The main purpose is to teach children the difference between colours and improve their memory, language and math skills. The games include puzzles, hockey and balloons. The colours and sound are compatible with each other. Children have so much fun with this book that they will not want to let it go.

Have fun, little one!

曾刊登于《环球华报》
Originally published in Global Chinese Press, translated by Wendy Jiang

Letters to the Editor

by Jing Liu ~ May 31st, 2006

How many of you know about and have read Asian Pacific Post, a free bi-weekly newspaper. I am a regular reader of it because it focuses on what is happening in the Pacific Asia and the Asian community in Canada. Its March 23, 2006 issue carried an editorial entitled What has happened to the Taiwan Affairs Act. It challenged the Conservative government by proposing that the Act be debated in the House so that it can become law regulating the relationship between Canada and Taiwan. After reading the editorial, I sent a letter to the editor, expressing my disagreement to the Act and what went wrong with the editorial. My letter was published in the April 6, 2006 issue of the paper. Expectedly, a rebuttal by Mr Hsu to my letter was published in the following issue (April 20, 2006). There are three major arguments in the rebuttal. First, self-determination is the rule as recognized in the UN Charter. Second, Taiwanese don’t want to be ruled by the autocratic regime of China who doesn’t even show respect to its own people. Third, Canada, a country priding herself on democracy and human rights, should support Taiwan. Facing the challenge, I felt obliged to continue the verbal and intellectual fight which was published in the May 11, 2000 issue. The following are the two letters of mine to the editor.

I mentioned this event here because I feel very unhappy that it looks as if we spoke for the Chinese government when we are actually speaking for the Chinese people. There are people out there who take advantage of the autocratic regime of China for achieving their own interests. Having said so, I hope you guys would understand me better why I said so and so at the meeting last week.

Re: “What has happened to the Taiwan Affairs Act”, March 23, 2006

I don’t think it wise for Canada to get involved in the Taiwan affairs, a matter the 1.3 billion Chinese people and a good part of the 23 million Taiwanese consider their internal affairs. From a historical perspective, no one denies that Taiwan used to be a part of China. It was ceded to Japan when China lost the first Sino-Japanese War (1894-1895). China regained Taiwan after the Second Sino-Japanese War (1937-1945). One would also agree that the separation of Taiwan from China is the result of both the Chinese Civil War (1945-1949) and the ideological confrontations between the East and the West during the Cold War.

Too much international involvement in the Taiwan issue, especially from western countries, would undoubtedly make the Chinese people recall the bitter humiliation and exploitation they had suffered from imperialism for more than a century since the first Anglo-Sino Opium War (1839-1842). It is true that China now is ruled by an autocratic regime, but when you ask any Chinese whether he or she would see the reunification of Taiwan with China, I bet you would get a firm and positive answer. If Taiwan, supported by western countries, was to be declared an independent country, Chinese would take it as a new humiliation. If the 1.3 billion Chinese and part of the 23 million Taiwanese took actions to fight against the humiliation, it would not be a good thing for the world.

So it would be wise to leave the Taiwan issue with the Chinese themselves. Chinese are a patient nation. They will eventually find a solution to the issue with their wisdom accumulated over a period of 5000 years of recorded history.

Henian E
Richmond

Re: “What has happened to the Taiwan Affairs Act”, April 6, 2006

The focal point of my letter (see Reader’s Corner, April 6, 2006) is that there will be war if Taiwan is to be declared an independent country. Actually, Mr. Hsu (see Reader’s Corner, April 20, 2006) has all my sympathies when he touches a sentimental chord, presenting Taiwan as the week and bullied. However, I trust reality more than sentimental touches. What is the reality regarding to the Act then?

First, it is one thing when the Conservative Party as the opposition to make the Act, and it is another when they are in power. Second, the Chinese regard the Act as a serious breach of one of the fundamental principles underpinning Sino-Canadian diplomatic ties. If it was to become law, the Sino-Canadian relation would be severely impaired. Third, there isn’t such a thing as “moral correctness” in world politics. Here I recommend a new book, Failed States, by Noam Chomsky who details how the United States, who claims to be number one country upholding moral correctness in international affairs, does things morally incorrect. Fourth, self-government does not necessarily mean independence. An immediate example is the self-government of the First Nations in Canada. Fifth, the majority of Taiwanese care about peace and prosperity more than anything else. This was evidenced in the local elections last year in Taiwan when the DGP (pro-independence), the governing party, lost most of the seats to the National Party (pro-no-provocation). Finally, the Taiwan issue is a historical wound of the Chinese. International involvement in the issue is just like adding salt to the wound. Reunification of Taiwan with China is the will expressed loud and clear by the 1.3 billion Chinese, and this will has nothing to do with the Chinese autocratic regime. The Chinese will fight against the deprivation of what they consider as their own at whatever cost and with whatever means.

Henian E
Richmond, BC

IFLA全球信息文字共享网络目录项目

by Jing Liu ~ May 29th, 2006

转自 http://www.uv.mx/usbi_ver/unesco/images/invcn.jpg

你是否开发过信息文字资源 (Information Literacy Resources)
创建课程,开发标准或评估工具,或是写过这个题目的论文?
你是否愿意让你的信息文字工作被国际上看到?
如果是的话,我们邀请你来参与一个激动人心的新网络目录,国际信息文字资源目录 (the International Information Literacy Resources Directory)。
这个网络知识库由IFLA的信息文字部门在联合国教科文组织资助的一个项目中设计,这个目录的目标是使全球范围内信息文字的共享成为可能。这个数据库对所有人免费开放。
访问这个网址:www.uv.mx/usbi_ver/unesco,并对你认为最有用的资源编写条目。你的参与将丰富这个网络从而使其成为全球信息文字交换中心。你可以立刻开始提交你的记录。
请与相关人士共享这条信息来帮助我们促进这个项目。

Jesus Lau

项目总协调人
信息文字部/IFLA主席
Director, Universidad Veracruzana, USBI VER Library
Veracruz, Mexico

美国获奖儿童书:Award winning children's books 2

by Jing Liu ~ May 28th, 2006

美国的儿童书市活跃,奖项繁多。其中Randolph Caldecott Medal 既悠久又具影响力。它始于1937年,从每年的大量儿童图画书中,选出插图最具创意的,授予奖章。家住纽约的David Wiesner 作品曾是我家读者的最爱,他已三次获Caldecott殊荣,成了大赢家。他的书有种严肃的幽默,给不太识字的孩子插上了想像的翅膀,又不会失去天真和童趣。例如1992年的TUESDAY .

星期二晚上八点,宁静的池塘发生了骚动。乌龟和鱼儿惊奇地发现青蛙们乘坐着荷叶腾空而起。它们和鸟儿玩耍、与狗儿追逐、飞进民宅、逛遍了小城、、、又是一个星期二晚上,跃上柳梢头的是小胖猪们、、、此书几乎没有什么文字,图象滑稽,却有比电影还要生动的效果。去年David又以寓言故事“三只小猪”取胜。小猪们不仅没被狼吃掉,而且这回是坐着纸飞机展开新的梦幻旅程。

以下几部作品也极具创意,成了西方儿童读物中的至爱。

2000 Joseph had a little overcoat / by Simms Taback
Joseph总是能发挥自己的想象将旧的东西赋予新的生命。他将老旧的大衣改成夹克;夹克旧了他改成马甲;马甲又成、、、、。在一无所有的时候他又将此经历制作成书。此书设计巧妙,前页被剪掉的一小块翻页后正好成为改良后的新产品,富于创造的乐趣。

1999 Snowflake Bentley / by Jacqueline B. Martin
中国崇尚铁杵成针、水滴穿石的毅力,西方文化也同样。Willie喜欢看雪花飘落在他的手套上,他说雪花和蝴蝶、苹果花一样美丽。当别的孩子在雪地玩耍时,他却喜欢在显微镜下观察雪花,并且尝试著画下这些美丽的图案,可每次没等画完雪花便融化了。他年复一年、一次又一次地偿试,终于用最早的像机拍摄到了雪花的结构图。Willie将他毕生的精力投入进去,最终成为雪花专家。后人满怀崇敬地为他树碑立传。

1996 Officer Buckle and Gloria / by Peggy Rathmann
警官Buckle的职责是宣讲安全条例。当他做示范时,学生们个个哈欠连天什么都没听进去。一天,他带上警犬Gloria再到学校讲安全规则,台下掌声雷动。受欢迎的是Buckle警官呢?还是警犬Gloria?这本乍看滑稽的书,却在讲安全常识的过程中,道出了合作的意义。 ALWAYS STICK WITH YOUR BUDDY!

1994 Grandfather’s Journey / by Allen Say
通过爷爷在美国及日本的生活经历,Allen向我们描述了一个移民家庭不可避免的文化冲击。当在一个国家时,却对另一个患上了相思病,总是希望自己能同时拥有它们。

1991 Black and White / by David Macaulay
这是一本极不寻常、颇有创意的书。火车、小孩、父母和奶牛的不同故事贯穿全本书,好象书中有书、故事中有故事一样。第一次读它,你会觉得它讲了好几个故事;再读它,或许觉得它只讲了一个故事;三读它,或许又觉得它分别讲了一个故事的不同部分、、、适合年长些的、喜欢挑战自己智力的孩子阅读。

1990 Lan Po Po / by Ed Young
中国故事“狼婆婆”的翻译版。情节与西方的“小红帽”类似,大家都不陌生。但文字和绘画融会贯通,把这个老掉了牙的故事做成了大受欢迎的艺术品。全书既有泼墨山水画的特点,又有对人物精确的描绘。

曾刊登于《环球华报》
Originally published in Global Chinese Press

Spam prevention powered by Akismet