Tag Archives: metáfora

“Nocturno” La batalla interna

A través de mi análisis, el yo lirico dice en este poema una persona que está perdiendo el sueño porque estaba profundamente atrapado en su emoción de extrañar a alguien. Está luchando una batalla interna. Hay tres ritmos que existen en este poema, las frases que terminan con -ma, las frases que terminan con -lo y las frases que terminan con -astros.

Me llaman la atencion los recursos literarios asociado con los animales “las arañas grandes del desvelo” y “el cisne errante de los sangrientos rastros”. Las arañas son un miedo común que tenemos y les nos traen ansiedad así como tambien temer. Por eso, me parece que esta metafora estaba creando una imagen de prueba. Y para el cisne, tiene imagen limpio y inocencia normalmente, de alguna manera se corresponde con los imagenes de los cristales, los astros y con el ambiente con calma. Cuando el cisne hiedo estaba manchando los lagos con su sangre, fue una vivida imagen de sufrimiento y dolar. Los reflejos en el vaso de alabastros, los astros y la cima, se crea otra imagen con calma ya que las reflexiones sólo pueden formarse en una superficie plana sin perturbaciones. Me parece que el poema tiene un ambiente contradictorio. Era una batalla entre el lago en la noche con calma, la ansiedad de “las grandes arañas del desvelo” y el sufrimiento de “el cisne errante de los sangrientos rastros.

Una cosa que tengo curiosidad es el significado de las palabras “la cima de la vida” y “el cielo”. En espanol, el cielo puede ser parte de la atmosfera, también puede significar el paraíso. El significado del paraiso me hizo pensar otra vez el significado de “la cima de la vida”. Se puede significar muerte en este caso?

(292 palabras)

“El cisne enfermo” Alfonsina Storni: El cisne es su amor, tristeza, y dolor

“Yo he soñado una noche que en el viejo palacio 

era el cisne cansado de mirar el espacio.”

Alfonsina Storni, una mujer con una vida llena de desafíos ha escrito un poema que en muchas maneras es la encarnación de su tristeza y desamor. Se puede inferir que el cisne enfermo en el poema es la autora, que se encuentra en un dolor insufrible. El cisne (Storni) es descrito como un poeta, con su alma “sensitiva” y una tristeza que resembla una “sinfonía de flores”. Storni también usa varios elementos literarios para describir el “cisne-poeta”, utilizando personificación como en el segundo verso: ” Un cisne misterioso de ropaje de seda”. Por otra parte, para entender un poco más sobre la tristeza profunda hay que fijarse en la vida de Storni y cómo se relaciona a la vida actual de un cisne.

Sin duda los cisnes son los animales del amor, simbolizando puridad y gracia. El hecho que un cisne esté herido mientras “gota a gota su sangre se diluye en el lago” es un símbolo que representa el dolor de un amor perdido.  Storni fue una mujer que se enamoró joven y por circunstancias de la vida nunca logró tener a este amor o una pareja que la quiera. Sobre esto, ella estaba a cargo de cuidar a su hijo, un resultado de un amor prohibido, y fue diagnosticada por cáncer de mama.  La novena línea (“Tiene el pecho cruzado por un loco puñal”) no solo puede referirse a su dolor de amor, sino también al dolor físico y emocional causado por el cáncer. Pienso que Storni (el cisne) se está muriendo de dos formas, el cáncer y el desamor que le crece junto a su enfermedad.  Además, la forma en que Storni describe que la sangre del cisne se “diluye en el lago” crea un sentimiento de debilidad; la debilidad de la poeta. Desafortunadamente, Storni como el cisne, se encerró en su hogar y se suicidó en el mar.  

Después de leer un poco sobre la vida de Storni me entró a la mente el dato curioso de que los cisnes son animales monógamos. En otras palabras, los cisnes se enamoran una y solo una vez, pasando la vida en soledad si su pareja no puede estar con ellos. Storni se enamoró de un hombre casado y nunca pudo replicar ese amor profundo en su vida. Pienso que este es un dato muy sutil que apoya la idea de que Alfonsina Storni es el cisne enfermo en el poema. ¿ Qué otras referencias a la vida personal de Storni piensan que hay en el poema? Me parecen muy interesantes las referencias sutiles que incorpora Storni, que solo añaden al sentimiento de tristeza del poema. 

 

(430 palabras)

El uso de las metáforas en “Nuestra América” de José Martí

“Nuestra América” de José Martí (1891) es un llamado a las armas a los pueblos de América que buscan la independencia de España y que están formando nuevas repúblicas en América. A lo largo del ensayo, Martí critica fuertemente (le avergüenza) al “criollo exótico” (nacido en el Nuevo Mundo de padres nacidos en España), que se niega a estar al lado de sus compatriotas (de América) y, en cambio, se alía con España (3). En el mismo sentido, Martí critica a los nuevos gobernantes de las Américas, que estudian la política del viejo mundo de los países europeos y no logran aprender y comprender los factores e intereses de sus propios países americanos. Aquí, me gustaría examinar un recurso retórico poderoso que Martí emplea en su ensayo, que no solo ayuda a transmitir su mensaje, sino que infunde en la gente de América (el campesino, el mestizo autóctono) un sentido de obligación hacia su país, instándolos a unirse y luchar por su propia liberación.

Este recurso retórico es la metáfora/alegoría, que Martí emplea constantemente. Quizás el ejemplo más llamativo sea el del tigre: “El tigre, espantado del fogonaza, vuelve de noche al lugar de la presa. Muere echando llamas por los ojos y con las zarpas al aire. No se le oye venir, sino que viene con zarpas de terciopelo. Cuando la presa despierta, tiene al tigre encima” (5). El tigre representa el poder colonial de España, sus presas son sus colonias en América. Después de la revolución de ciertas regiones en la parte superior del continente sudamericano, encabezada por Simón Bolívar y José de San Martín, el tigre (España) supuestamente muere luchando; sin embargo, Martí rápidamente refuta esa idea. España (el tigre) está viva y bien, y esta vez, acecha silenciosamente en las sombras de una América del Sur ‘liberada’: “La colonia continuó viviendo en la república” (5). Martí explica que el problema con la Gran Colombia fue que sus nuevos líderes/gobernadores adoptaron la mentalidad del poder colonial de España, sin tener en cuenta los intereses de su país y olvidándose de los hombres comunes que lucharon junto a ellos. La metáfora del tigre escenifica el fracaso político en la naturaleza, utilizando las ideas de depredador y presa para enfatizar la naturaleza astuta y depredadora de la colonia.

En otras instancias del ensayo, Martí usa metáforas como armas para avergonzar, deshumanizar y criticar a los hombres de América que son complacientes y que se niegan a tomar las armas contra España. Los llama, los “que no tienen fe en su tierra”, “hombres de siete meses”, es decir, niños prematuros, que carecen de valor (1). Martí continúa este insulto, llamándolos “insectos dañinos”, un término más degradante y deshumanizante (1). Las comparaciones, en efecto, no solo son insultos contra el tipo de hombre que Martí desprecia, sino que también sirven para disuadir a otros de volverse como ellos: “delicados” (2), “desertores” (2), no hombres.

Preguntas:

¿Qué otros recursos retóricos notaron en “Nuestra América”? ¿Cómo hicieron que Martí fuera más convincente?

# de Palabras: 492